«КОРОНА»
(Crown) Существительное с тремя основными значениями: а) син.: «купол», «верхний череп»; крыша черепной коробки, образованная слиянием лобной, теменной и затылочной костей, например, выраженная округлость короны («купола») (американский кокер-спаниель) (рис. 353); б) образование геометрической формы в начале хребта у родезийского риджбека; в) вершина (коронка) — часть зуба выше линии десен (рис. 100). См. Зубной аппарат, Череп куполообразный.КОРОТКАЯ СПИНА
(Short back) См. Спины типы.КОРПУС
(Torso) Син.: туловище.КОСМАТОСТЬ; КОСМАТЫЙ
(Shagginess; shaggy) Свойство грубого, шероховатого и густого шерстного покрова, создающее лохматый внешний вид, типичный для кэрн-терьера (рис. 114).КОСО РАЗМЕЩЕННЫЕ ГЛАЗА
(Obliquely-placed eyes) См. Глаз типы.КОСОЛАПОСТЬ
(Toeing in) См. Аллюр.КОСОЛАПЫЙ
(Pigeon toes; pige-on toed) Применяется по отношению к передним лапам и пальцам на них, обращенным внутрь в сторону центральной линии как при движении, так и при стоянии на месте. См. рис. 190.КОСОЛАПЫЙ ПОСТАВ
(Pigeon. toed front) См. Передних конечностей постава, рис. 190.КОСТЯК, КОСТЬ
(Bone) В принятом значении синонимично крепости строения и относится, в частности, к толщине, качеству и прочности кости, особенно при характеристике области предплечья. Хорошим примером служит стандарт породы фоксхаунда, который требует «костистых лап вплоть до самых ступней и не сужающихся никоим образом». Здесь речь идет о крепкой, пропорционально сложенной кости, почти одинаковой в своей округлости (т.е. цилиндрической формы) от локтя до ступни.Набор слов, используемых для описания костяка собаки, обширен. Терминология для желательной характеристики включает слова: «правильное количество» (correct amount), «отвечающий требованиям (адекватный)» (adequate), «крепкий» (substantial), «сильный» (strong), «обильный» (ample) и «умеренный» (medium). Для описания крайностей используются термины «грубый», «перегруженный» (loaded) и «тяжелый» (heavy), контрастирующие со словами «тонкий» (fine), «слабый» (weak), «недостаточный» (insufficient), «хилый» (spindly), «сверхутонченный» (hyperrefined), «хрупкий» (delicate). Имеются и другие термины (рис. 115).
Кость здоровая (Bone, sound) Должным образом сложенная кость правильного химического состава, формы, прочности и плотности, лишенная выступов, бугров или любых признаков слабости или деформированности.
Костяк, хорошо сложенный (Bone, good composition) Используется в стандарте породы немецкой короткошерстной легавой для описания пропорциональной, здоровой, крепкой и сильной кости, т.е. противоположности пористой кости и/или корявой кости. Форма кости (Bone shape) Характеристика формы кости в разрезе (по предплечью). В стандартах пород упоминается три основные формы. Это плоская (flat) кость, например, у сеттер-гордона; овальная (oval) кость, например, у пойнтера и малинуа и круглая (round) кость, например, у добермана.
«КОШАЧЬЯ» ЛАПА
(Cat foot) См. Лап типы.КРАП
(Speckle; speckling) Альтернатива терминам «пятнистость» (flecking) или «мелкокрапчатость» (ticking), употребляемая во многих стандартах пород. Если термин применяется по отношению к разновидности австралийской пастушьей собаки с рыжим крапом, то речь идет о рыжих отметинах, пятнах и/или точках, разбросанных на рыжем чалом фоне. Также употребляется вместо «пятнистости» и «мелкокрапчатости» во многочисленных переводах европейских стандартов пород для характеристики окраса шерстного покрова некоторых гончих и подружейных пород, например, большой голубой гасконской гончей, левеска, бурбонского брака, бургосской легавой и др. (рис. 116). См. рис. 231, Пятнистость.КРАПЧАТЫЙ, В МЕЛКУЮ МУШКУ, ЧУБАРЫЙ
(Mottle; mottled) В основном двухцветная расцветка, состоящая из темных округлых пятнышек на довольно светлом фоне, которые вместе образуют однотонный оттенок, например, у крапчато-голубой (blue-mottled) разновидности австралийской пастушьей собаки. См. рис. 116.КРАПЧАТЫЙ ЯЗЫК
(Splashed tongue) См. Язык пятнистый.