Читаем Эргай. Новая эра земли полностью

Когда всё было обговорено, а ребята отправились готовиться к предстоящему выезду. Рис без лишних слов взял меня за руку и повёл за собой. Но направились мы не в сторону наших спален и даже не в столовую, хотя время уже приближалось к обеденному. Вопреки моим предположениям Дарис привёл меня в комнату, где хранились самые разные виды оружия. Он сам выбрал подходящий мне конгайт (похожее на пистолет устройство, стреляющее энергетическим лучом и способное парализовать человека на несколько часов), затем попросил меня несколько раз выстрелить по расположенной здесь же мишени, и только после этого удовлетворённо кивнул.

Стрелять из такого оружия (пусть и не особенно успешно) меня тоже учил Рис, и было это, кажется, сразу после Нового года. Он и драться меня пытался научить, но вот в этом я оказалась настоящим профаном. И пусть теперь знала, по каким именно частям тела нужно бить человека, чтобы не убить, а лишь вывести из строя, но очень надеялась, что эти знания мне никогда не пригодятся.

Подобрав для моего нового конгайта подходящую кобуру, Дарис отметил свои действия у устройства-робота на выходе из хранилища и потянул меня куда-то дальше по коридору.

— Что ещё? — спросила я, уже сообразив, что это мы таким странным образом готовимся к отправлению, которое должно было состояться в самое ближайшее время. — Конгайт есть, чего теперь не хватает? И почему ты себе не взял оружие?

— Мой конгайт уже при мне, — с шальной улыбкой бросил Рис. — Мне позволено не сдавать его в хранилище. А сейчас мы пойдём тебя переодевать.

— Зачем? — не поняла я. — Или у вас есть особая форма?

— Есть, — довольно ухмыльнулся блондин, которого предстоящая операция явно радовала. — Тебе понравится.

Мне, и правда, понравилось. Но даже не сама форма, а то, как один бесстыдник её на меня надевал. Правда, предварительно он же сам снял с меня одежду, а когда я оказалась в одном белье… В общем, мы с ним немного отвлеклись, взяв паузу между раздеванием и одеванием. И благо, в этой небольшой комнатке-складе кроме нас не было ни души, потому что вести себя тихо не получилось… никак, а небольшая ширма, за которой мы и «переодевались», звуков совершенно не скрывала.

Вот так, все переживания по поводу первого задания оказались вытеснены из моего сознания совсем другими эмоциями. Даже не применяя свой дар, Рис всё-таки умудрился заставить меня забыть о собственном страхе, и за это я была ему искренне благодарна.

Форма всё-таки оказалась поразительно удобной. Она имела тёмно-серую расцветку с непонятными разводами, прилегала к телу, как вторая кожа, и укрывала всё, кроме лица. К ней же прилагались ботинки со странными замками, перчатки, которых я совершенно не чувствовала, и тканевая маска, крепящаяся к капюшону. То есть в полном обмундировании человек становился похож на этакий силуэт, больше напоминающий тень или манекен. Но что самое удивительное, в этой форме было очень комфортно: не жарко, не холодно. Полагаю, она обладала той же функцией терморегуляции, о которой когда-то говорил мне Гай.

И я почти заразилась энтузиазмом Риса, даже начала предвкушать нашу диверсию, но в какой-то момент будто опомнилась, словно снова сбросила с себя налёт чужого воздействия. И когда сразу со склада Дарис повёл меня к выходу на поверхность, я снова забеспокоилась. Ведь помимо всего прочего существовала вероятность, что мой галути за мной не последует — просто не успеет узнать, что я вообще покидаю бункер, а оказаться в стане врага без своей Кати мне совершенно не хотелось. Но времени на возвращение в комнату мне никто не оставил. Как оказалось, все уже собрались у выхода и теперь ждали только нас с Рисом.

Пусть галути и должен был оставаться при хозяине неотлучно, но мой гаджет отличался поразительным своеволием. Большую часть времени Катя вообще летала неизвестно где, правда, стоило мне к ней обратиться, и она обязательно оказывалась рядом. Конечно, я и сейчас могла бы её позвать, но Рис находился слишком близко, и мог заметить неладное по изменению моего эмоционального состояния… или ещё как-нибудь. Честно говоря, я не знала, каким именно образом Дарис сумел бы распознать наличие у меня датчика мысленного управления галути, но Катя строго-настрого запретила говорить с ней, когда он был рядом.

— Всё будет хорошо, — ободряюще проговорил Рис, заметив, что я снова начала нервничать. Он легко подтолкнул меня вперёд к ведущим наверх ступенькам. — Мы скоро вернёмся сюда. Верь в это.

— Верю.

В общем-то, мне и не оставалось ничего кроме этой веры. Ведь впереди ожидала настоящая неизвестность. Иногда я чувствовала себя во всём происходящем этаким несчастным пловцом, которого носит на волнах штормовое море. И что в этом случае зависит от пловца? Ничего. Он может только плыть, куда направит его вода… или сдаться и утонуть. Вот я и плыла, барахталась, живя надеждой, что рано или поздно, но меня всё-таки выбросит на нужный, правильный берег.


Перейти на страницу:

Похожие книги