- Нет, насколько я помню - ни разу. Ты спрашивал, почему я с тобою не остаюсь, несмотря на все преимущества близости с таким важным сеньором, как ты.
Он проглотил ком в горле. Солнце пробивалось сквозь листву, слышался звонкий крик токороро, колибри трепетал крылышками у цветущего куста, да лошадь переминалась с ноги на ногу. Наконец он нарушил молчание.
- Пусть уже поздно, но я хочу тебя спросить: ты любила меня?
- Да, - отвечала я, - не кривя душой, - да. Я люблю тебя и сейчас, но только не так, как тебе того хочется. Я люблю в тебе человеческую силу - это большая сила. Но только мне для этого совершенно не обязательно спать с мужчиной по имени Федерико Суарес.
Повода он не выпускал.
- Почему же ты пошла тогда в мою постель?
- А разве я могла отказать? Слишком многое сошлось к одному.
- Но твое колдовство...
- Всякое колдовство лишь тогда чего-нибудь стоит, когда оно хорошо подготовлено. Спроси свою кузину, как это делается - она тоже кое в чем знает толк. Кстати, как она поживает?
- Лучше, чем раньше, - отвечал капитан, отпустив, наконец, повод. Мы поехали рядом, не прекращая разговора. У него много что имелось сказать мне, но у меня на все был ответ.
- Скажешь, ты не околдовала меня?
- Каждый мужчина бывает околдован женщиной помимо воли - своей так же, как и ее. А я была обязана тебе, - разве не ты способствовал моему возвращению в Англию? Если оно сорвалось, то не по твоей вине.
- Глупое юношеское благородство. Я понял бы очень скоро, что совершил ошибку, - я и так это понял. Жизнь для меня есть только тогда, когда я могу увидеть тебя, когда захочу.
- А карьера?
- Рутина, которой заполняешь время.
- А женитьба?
- Дань необходимости.
- А цветные белошвейки?
- Надоели все до единой.
- Чего же ты хочешь?
- Тебя.
- Брось все и иди с нами в горы.
- Ты смеешься?
- Ничуть. Просто я знаю, что ты хочешь присоединить меня к списку всех благ, которыми пользуешься: положение, богатство, семья, карьера. И в добавление ко всему этому женщина, о которой мечтал десять лет. Но променять все на одну негритянку? Нет, конечно. Вот Гром - тот для меня бросил все, а ведь имел на свой манер, для своего положения не меньше, чем ты для своего.
- Но я могу предложить тебе много, очень много.
- Опять торговаться? Деньги - это много, но не все. Меня могли продать за деньги, но купить ты лучше не пробуй.
- Значит, у меня нет надежды?
- Надежда есть, пока есть жизнь. Только смотря на что надеяться - на деньги, пожалуй, не стоит.
- Значит, на силу?
- Скорей поможет.
- Сейчас приставлю к твоей голове пистолет и прикажу ехать со мной.
- У меня свой за поясом, и я достану его быстрее.
- Неужели? - рассмеялся он.
- У меня было время упражняться.
Рассмеялся снова невесело и хрипловато:
- Похоже, тебя ничем не возьмешь.
Я покачала головой в такт:
- Похоже, тебе меня действительно не взять. Даже жаль. Все равно я рада, что тебя видела - хоть не знаю зачем. Правда, это не все. Тебя хотел видеть Каники.
Капитан даже осадил лошадь.
- Это еще зачем?
- Не знаю, похоже, поговорить захотел.
Он тронул поводья.
- Вот каналья! У вас что, все такие?
- Все, - отвечала я развеселившись, - один к одному!
Чудненькая, однако, была сцена, когда за одним костерком - он трещал, не дымя, сложенный из самых сухих сучьев, потому что дело было днем, когда дым совсем, понимаете, ни к чему, а на рогульке висел котелок с кофе - собрались охотник и дичь. Юмор положения оценили все.
- Здорово, бродяги, - сказал капитан, без церемоний подсаживаясь на плоский камень поближе к огню.
- Здравствуй и ты, раз не шутишь, - сказал Каники. - Как в той толстой книге: лев рядом с ягненком.
- Знаем мы ваших ягнят: пусти их втроем - волка съедят, - отвечал ему в лад белый гость. - Ты, похоже, хорошо знаешь эту книгу.
- Для черного - чересчур, - рассмеялся Филомено. - Немного поменьше - было бы в самый раз.
Я любовалась этой сценой со стороны. Не часто видишь у одного костра столько настоящих мужчин - сильных и уверенных в себе. Дон Федерико держался - надо сказать - без тени заносчивости. Заносчивость, равно как и смущение, порождается страхом, а он не боялся. Запах кофе плыл над поляной, и Пипо наполнил чашки из скорлупок гуиры, подав в первую очередь гостю. Тот отхлебнул с видимым удовольствием, поблагодарив мальчика:
- Очень кстати! Я сегодня рано встал и не выспался. А где вы берете кофе такого замечательного сорта?
- Воруем помаленьку, - посмеивался Каники. - Вряд ли даже можно назвать это воровством. Он с того кафеталя, откуда ваши синемундирники вызволили краденых негров из Пинар-дель-Рио. Наверно, зачлось по службе, а, капитан?
Тот сделал жест рукой, означающий: лучше молчи, но сам не мог сдержать улыбки.
- Твое письмо, приятель, пришлось вроде шила в нежное место. Жандармское управление стало похоже на перепуганный курятник. Неграм ничего, но нам всем тогда досталось.
Дон Федерико отпил со вкусом из своей чашки, отер усы и с той же усмешкой продолжал: