— Идемте, — сказала Аз-Захра и пошла вперед.
Через мгновение они уже стояли в коридоре перед спальней Беквита. Под дверью виднелась полоска света. Они немного послушали пение, доносившееся из комнаты. Звуки становились то громкими, то едва слышными.
— Что он поет? — спросила девушка.
— Эти песни обычно поют солдаты, — ответила миссис Кьюипер, — когда отбывают годичную воинскую повинность. Только он изменил некоторые слова. Тебе не следует этого слушать, милая.
— Он замолчал.
— Может быть, наконец решил лечь спать, — предположила экономка.
— Нет, он ходит по комнате. Послушайте! — От громких ругательств задрожала дверь.
Затем до них донесся грохот падающей мебели.
Миссис Кьюипер воздела руки к небесам.
— У него на завтра назначены слушания. Это ужасно!
— Смерль, вонючий мошенник, я вижу тебя насквозь! Вот тебе! — Послышался звон бьющегося стекла.
— Боже мой! — простонала миссис Кьюипер. — Он, кажется, разбил зеркало!
— У него есть лазер?
— Да, он держит его в ящике туалетного столика. О, бедный мистер Беквит!
— Будь ты проклят, Смерль! Тебе это даром не пройдет! — вдруг дико завопил Беквит.
Над дверью спальни появилась дыра.
— Он нас всех убьет! — завопила миссис Кьюипер и отскочила в сторону. — Я вызову полицию!
Экономка неожиданно обнаружила, что ее рука зажата в железные тиски.
— Не вздумайте, — спокойно произнесла Аз-Захра. — Я знаю, что нужно делать. Сейчас я войду к нему в спальню.
— Он тебя убьет, — пролепетала миссис Кьюипер.
— Он не причинит мне вреда. Он меня любит.
— Он… посягнет на твою честь, — заикаясь, прошептала экономка.
— Ему давно пора это сделать. — Аз-Захра отпустила запястье своей компаньонки. — А теперь послушайте меня, миссис Кьюипер. Вы и я должны сделать все, чтобы Сиди вовремя пришел на завтрашние слушания и был в ясном уме и хорошей форме. Вот как мы поступим. К восьми часам он примет душ, оденется и будет чисто выбрит. Я приведу его к вам. Вы приготовите для него хороший завтрак. Вафли и сосиски. Очень крепкий кофе. Маленький стакан апельсинового сока и две таблетки аспирина. И вызовите на утро такси. Мы должны выехать в восемь тридцать.
Миссис Кьюипер выслушала спокойный царственный голос, посмотрела в холодные серо-зеленые глаза и поняла, что последние пять минут привели к существенному изменению ролей в доме Беквита. В некотором смысле миссис Кьюипер этому обрадовалась. Она с большим удовольствием была готова передать ответственность за происходящее в другие руки.
— Да, мисс, — тихо ответила она.
— А теперь отправляйтесь обратно в постель, — заявила Аз-Захра. — Поставьте будильник на семь тридцать. Увидимся утром.
Она проскользнула в спальню и плотно закрыла за собой дверь.
Миссис Кьюипер на всякий случай немного задержалась. Она услышала несколько слов, а потом наступила тишина. Экономка пожала плечами и удалилась в свою комнату.
Тем временем Аз-Захра разглядывала последствия стихийного бедствия.
Беквит стоял и смотрел на нее. В руке он держал лазер. Сломанный стул лежал на постели. На полу валялись осколки зеркала.
— Сиди, — сказала она, — могу я войти?
Он пробурчал что-то неразборчивое.
— Благодарю вас. — Аз-Захра подошла поближе. — Разрешите мне помочь вам с рубашкой. — Она начала с верхних пуговиц. — Лазер, Дэниэль. Тебе следует положить его, иначе я не могу расстегнуть манжету. Вот так. А теперь лучше присесть. Сюда, на постель. Я сниму твои туфли. Будь добр, встань еще разок. Ремень… брюки… Вот и хорошо.
— Захра?
— Да, Дэниэль?
— Что, черт возьми, ты делаешь?
— Я тебя раздеваю. Тебе нужно надеть пижаму, а потом лечь в постель и поспать. Завтра у тебя слушания.
— Слушания?
— Очень важные слушания.
— Ну и черт с ними, с этими слушаниями. Тебе нельзя здесь оставаться.
— Дэниэль. Друг мой. Я уже здесь — и я остаюсь. Я знаю, что делаю. Меня готовили. Мне известно все, что следует знать женщине. Я должна была войти в гарем халифа, но, к счастью, этого не случилось.
Она изящно и небрежно повела плечами. В следующее мгновение ее легкая ночная рубашка оказалась на полу.
— Господи! — пробормотал Дэниэль Беквит, эсквайр.
Через час они лежали рядом в темноте, голова Аз-Захры покоилась на плече Беквита.
— Это не имеет значения, — печально сказал он. — Слушания — как шахматная партия. Ты побеждаешь… ты проигрываешь… Робин заболевает свинкой… Космическое агентство разоряется… а Вселенная, как ни в чем не бывало, продолжает весело двигаться дальше.
— Дэниэль, любовь моя, ты не должен так говорить. Мы будем сражаться и победим.
— Почему мы должны сражаться, Захра?
— Потому что я твоя женщина.
— Я в два раза тебя старше. Ты найдешь себе молодого.
— Мне уже почти семнадцать, а тебе немногим больше тридцати. Я не хочу выходить замуж за безбородого юнца. Я хочу тебя. — И через несколько секунд она со спокойной уверенностью добавила: — А ты хочешь меня. — Аз-Захра немного помолчала, но ответа так и не последовало. — Дорогой?
Он спал, его грудь мерно опускалась и поднималась, дыхание было спокойным и ровным.
Миссис Кьюипер с нетерпением дожидалась их у накрытого стола.
Первым появился Беквит.