Читаем Если б я был султан полностью

Вилтон сочувственно нас с Серегой рассматривал. Ни грамма любопытства не было в его взгляде, хотя смотрел он четко в упор без стеснения, как будто бы пытался запомнить нас на всю жизнь. При этом мы, а точнее я не испытывала никакого дискомфорта под его визуальным осмотром, а скорее какой-то позитив, или даже поддержку. Серега скользнул взглядом по Вилтону и буркнул: «Я завезу жену в отель и вернусь».

«Не думаю, что это хорошая идея. Да и… как Вас зовут девушка? Мария? Очень приятно, я – Вилтон. Так вот, Мари, как я вижу, не стремится покидать место преступления. Испуга нет, а интерес есть. Так что, Сережа, не надо отвлекаться от работы. Идите, спокойно работайте, а мы с Мари пообщаемся с Вашего, Сергей, позволения. Ок?»

«Может перейдем на «ты»? А то излишние церемонии меня смущают в работе», – и Серега в качестве доброй воли протянул Вилтону руку. Тот поспешно пожал ее и немного заискивающе заглянул Сереже в лицо. Этот момент меня чуть-чуть смутил. Неужели этот большой и добрый человек побаивается Серегу? Тю, странно. Я посмотрела на Вилтона немного под другим углом. Хм, что-то авантюрное в его натуре все же есть. Или мне кажется?

«Не кажется. Вам не кажется, что я глубоко, а может и не очень глубоко в душе авантюрист, Вы почувствовали это наверняка», – лицо Вилтона излучало саму честность и искренность. Сильно захотелось кофе. Кофе и спокойствия, если эти два понятия можно сочетать.

«У нас неподалеку припаркована машина. Наша спецмашина. Там мы сможем спокойно беседовать и пить кофе, если Вы расположены к этому напитку», – и он подхватил меня под локоть и повел в сторону парковки, особо не дожидаясь моего согласия. По дороге меня сопровождали коварные мысли в силу вредности моего характера. Как же продуманно разговаривает этот Вилтон. Да, согласна, я как обычно свои мысли бормотала вслух, он естественно услышал мои слова-думы о его авантюризме и подхватил разговор. Знаем – плавали, мы так с Серегой часто общаемся. Я что-то бормочу под нос, а он подхватывает и вступает в беседу. Но это Серега – человек, с которым я живу. Он меня знает почти от корки до корки. А тут абсолютно посторонний человек, который вряд ли обо мне что-то знает. Во-первых, он абсолютно не удивился этой моей особенности – вслух проговаривать мысли. Во-вторых, как же он все-таки гениально владеет искусством вести разговор и словами, в частности. Вот, например, что именно мне предложил Вилтон? Он мне предложил НЕ Побеседовать, НЕ Поговорить, а спокойно беседовать и пить кофе. Такая игра слов очень важна. Если бы представитель власти предложил мне ПОбеседовать, то внутреннее мое состояние было бы уже встревожено. Так как фразы «пройдемте побеседовать» или «пройдемте поговорить», или даже «пройдемте пообщаться» попахивают полицейским нафталином, и заставлют напрячься. При этом внутри себя Вы становитесь без вины виноватыми и непроизвольно начинаете оправдываться и подискивать себе алиби. А гениальная фраза Вилтона: «У нас неподалеку припаркована машина. Наша спецмашина. Там мы сможем спокойно беседовать и пить кофе…», – очень даже распологала к разговору и буквально усыпляла Вашу бдительность. Что может быть плохого в продолжительной беседе в уютном месте с чашечкой кофе? Именно в продолжительной беседе, которую Вы по своему желанию в любой момент можете прервать. Вам не предлагают короткую беседу, состоящую из вопросов-ответов, при чем вопросы будут задавать Вам. Вас приглашают для общения, и, если хотите, то очень даже душевного общения с привкусом кофе… Дааа… непростой человек этот Вилтон, ой, непростой. Более того, он не просто сложная личность, но еще и интересная. С такими людьми не просто интересно общаться, их еще и интересно познавать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы