Мужчина сидит за столиком у окна и что-то печатает на клавиатуре ноутбука. Он приподнимает крышку на дюйм или около того, и в комнату врывается запах зимы, смешанный с запахом сахара, доносящимся с кухни. Как будто в любой момент может пойти снег.
Похоже, он не заметил моего появления, потому что, слепо тянется за другим печеньем, лежащим на тарелке рядом с дымящейся чашкой чая.
Он очень красивый, я вижу это даже отсюда. Широкие плечи, длинные ноги, согнутые под столом. На нем идеально сидящие джинсы и рубашка, рукава расстегнуты и закатаны до локтя. Его мускулистая рука подносит печенье ко рту, где оно быстро исчезает с одним укусом, острая челюсть напрягается, пока он жует.
Когда он поднимает палец и смахивает крошку, прилипшую к его полной нижней губе, я точно могу сказать, как выглядит настоящий рай.
Этот мужчина, поедающий мое печенье.
Когда я начинаю подходить к столу, он поднимает глаза, и это как удар в живот.
Он великолепен и очень обаятелен. Я понимаю это с первого взгляда. У него теплые неотразимые глаза.
Он поднимается, и когда я приближаюсь, его лицо озаряет теплая улыбка. Как будто мы старые друзья. И что-то в нем действительно кажется знакомым, но я никогда раньше не встречала этого человека.
Я бы запомнила. Надо быть слепой, чтобы не запомнить его.
— Здравствуйте, я Джинджер. — Я подхожу к столу и протягиваю руку в знак приветствия, и моя ладошка сразу же поглощается его огромной ладонью. Во время рукопожатия, он проводит большим пальцем по тыльной стороне моей ладони, и я чуть не падаю в обморок от этого легкого движения.
— Джинджер, которая печет пряники? — спрашивает он с британским акцентом, что совсем не характерно для Рейнди-Фолс. Он возвышается по меньшей мере на фут надо мной. Фут высокого, темноволосого и очень красивого мужчины. И прежде, чем я отвечаю, мой взгляд против моей воли падает на его полную нижнюю губу.
— Да, Джинджер, которая печет пряники, — подтверждаю я. Меня уже раз двадцать так дразнили.[2]
.— Келлер, — отвечает он… и его голос. О боже, его голос. Он похож на теплые объятия. Наше рукопожатие заканчивается, но он не отстраняется. Вместо этого он поднимает руку и проводит большим пальцем по моей щеке. — Мука, — говорит он, смахивая ее за пару движений.
Мое сердце останавливается, а глаза расширяются. Потому что я наконец-то понимаю, откуда я знаю этого парня.
— Вы Келлер Джеймс? — Я выдыхаю эти слова, находясь в состоянии шока. Он знаменитость. Знаменитый шеф-повар, у которого собственное шоу на кулинарном канале.
Что в моем мире, означает все.
К тому же я немного запала на него, когда видела по телевизору. Знаю, «шоу о еде» звучит не особо сексуально, но вы бы видели Келлера Джеймса с ножом!
Ладно, да, это прозвучало тоже странно. Но вы понимаете, к чему я клоню? Если вы когда-нибудь смотрели шоу «Завтрак, булочки и чай», то вы точно знаете, что я имею в виду. В нем есть что-то такое, от чего сердце начинает биться с бешеной скоростью.
А если встретиться с ним лично, то это может привести к сердечному приступу.
И вдруг я понимаю, что прежде чем выйти из кухни, я даже не потрудилась взглянуть в зеркало. Мои волосы собраны в беспорядочный пучок на макушке, и поверх этого надета небольшая сеточка. А он просто взял и стряхнул муку с моего лица точно так же, как это делала моя мама, когда я была ребенком.
— Так и есть. Вы поклонница моего шоу «Завтрак, булочки и чай»? — в его тоне слышится легкий вопрос, как будто он удивлен, что я это знаю. Как будто это не одно из самых рейтинговых шоу в сети. И что это, не так захватывающе, отчего в моей голове не мелькают эпизоды, которые я уже смотрела.
— Вы, должно быть, здесь из-за конкурса по выпечке пряников? — спрашиваю я. Судить будут знаменитости? О боже, почему никто ничего не говорил о знаменитых судьях?
— А, соревнование, да, — отвечает он, качая головой, словно пытаясь прояснить свои мысли. Как будто он уже забыл, почему оказался в Рейнди-Фолс. Он поворачивается к тарелке с печеньем, берет одно, и машет им между нами. — Это печенье, Джинджер, просто потрясающее.
О. Мое. Печенье.
То, как он назвал меня по имени, когда говорил комплимент, было сексуально. Правда?
Может я и преувеличиваю, конечно. Но его акцент. Харизма. Выразительные карие глаза. Они точно такого же оттенка, как мадагаскарская бурбонская ваниль. Насыщенный, глубокий янтарный цвет.
— Это засахаренное имбирное печенье с морской солью и шоколадом, — выпаливаю я. Это один из моих фирменных рецептов, и я им очень горжусь. Я знаю, это глупо, но каждый раз, когда я могу добавить в качестве ингредиента имбирь, то чувствую себя победителем. — Я с удовольствием поделюсь с вами рецептом. — Боже! Как будто этому мужчине нужен мой рецепт. Он просто проявляет вежливость. Англичане — очень вежливый народ. Я так думаю. Хотя я понятия не имею, но уверена, что так и есть.
— Пожалуйста, вы не присядете? — Он жестом указывает на стул. — Я бы с удовольствием поговорил с вами, если у вас есть минутка.
Он бы с удовольствием поговорил. Со мной.