Террелл задумчиво посмотрел на свою трубку, потом поднял тяжелые плечи. - Да. Я сейчас же буду говорить с Хэдли. Придется прибегнуть к крайним мерам. Я попрошу у Хэдли денег на вознаграждение. Мы вынуждены объявить, что хотим поговорить с Поком Тохоло. Тут же перекрываем все дороги и трясем индейский квартал, пока его не найдем, трясем, как яблоню.
Раздался стук в дверь, и вошел Джек Хэтчи из архивного отдела.
Это был высокий коренастый индеец с седеющими волосами, обвисшими густыми усами и проницательными черными глазами мыслителя. Детективы его уважали. Они давали ему имя, описание, метод действия - он согласно кивал и рано или поздно, Хэтчи никогда не торопился, приносил конструктивный ответ.
Из-за нагромождения событий Террелл о нем совершенно забыл, но сейчас, увидев его, как-то сразу успокоился - так успокаивается больной, когда на пороге появляется доктор.
- Что у вас, Джек?
- Я прочитал все сообщения, шеф, - доложил Хэтчи. - Извините, что на проверку ушло много времени, но уж слишком много было материала. В одном сообщении - липа. У Джупитера Люси двоюродного брата нет.
- Кто такой Джупитер Люси?
- Индеец. У него хороший бизнес, он продает апельсины на вывоз, плюс на берегу у него свой лоток, - объяснил Хэтчи. - В береговом квартале он фигура заметная... человек хитрый, осторожный. Он проворачивает незаконные делишки, но действует аккуратно, не зарывается. Когда Лоусон и Додж проверяли всех индейцев и подошли к его лотку, там был еще один человек. Люси сказал, что это его двоюродный брат, Джо Люси. Так вот, родные братья и сестры у Люси есть, а двоюродных - нет.
Лепски внезапно вспомнил, что сказала ему жена, вернее, что напророчила старая проспиртованная керосинка Мехитабел Бессингер: "Ищите этого человека среди апельсинов"!
А ведь однажды эта старая гадалка уже оказалась права... человек, которого они ищут - индеец! Неужели?..
Он подался вперед, пожирая глазами Хэтчи.
- Этот тип торгует апельсинами?
Беглер и Террелл взглянули на него - их насторожила какая-то нотка в его голосе.
- Да, и торговля у него обширная.
Чуть фыркнув, Лепски втянул в себя воздух.
- Это он! Я... - Тут он умолк. Не скажешь же Терреллу и Беглеру, что его жена ходила выяснять истину к гадалке. От одной мысли о том, как они это воспримут, его бросило в жаркий пот.
- Тебе что-то пришло в голову, Том? - нетерпеливо спросил Беглер.
- Предчувствие. - Лепски смущенно заерзал на стуле. - Я...
Террелл и Беглер снова повернулись к Хэтчи. Предчувствия их не интересовали - им требовались факты.
- Хорошо, значит, у Люси двоюродного брата нет... это мы проверим. Поезжайте туда, - обратился Террелл к Лепски, - найдите лоток Люси и поговорите с малым, которого Люси выдает за своего двоюродного брата.
Лепски уже не сомневался - человек, к которому его посылают, и есть Пок Тохоло. Может, старая проспиртованная керосинка и полощет рот его виски, но первый раз она попала в точку... наверняка не сплоховала и со вторым пророчеством.
- Шеф... а если этот парень - Тохоло? - спросил он, чуть наклоняясь вперед и глядя прямо в глаза Терреллу. - Хорошо, я иду и проверяю, что это за птица. Только как? Ведь Тохоло я не знаю. В глаза его не видел. И никто из нас не видел. Так недолго и на пулю нарваться. Возможно, какой-нибудь сопляк отсидел свой срок, и Люси дал ему подзаработать, но если это Тохоло, я могу здорово нарваться и провалить всю операцию.
- Он прав, - негромко согласился Хэтчи. - Если это Тохоло, можно здорово нарваться.
Террелл кивнул. По его внезапно нахмурившемуся лицу детективы поняли: он сердится, что не учел этого сам.
- Верно.
Террелл задумался, потом потянулся к телефону:
- Чарли... попробуйте связать меня с Родни Бразенстайном. Да... Бразенстайн. Для начала позвоните в "Пятьдесят".
После недолгого ожидания в трубке раздался голос Бразенстайна.
- Род... я могу попросить тебя об одолжении? Можешь поработать немного на полицию? - спросил Террелл.
- Вот это предложеньице! - Бразенстайн засмеялся. - Поработать на полицию! А конкретно?
Террелл объяснил.
- Ну, разумеется. - Голос Бразенстайна зазвучал серьезно. - Да, Пока Тохоло я узнаю где угодно. Что именно от меня требуется?
- Я сейчас же пришлю своего человека, - сказал Террелл. - Он покажет тебе лоток Люси. Тебе надо пройти мимо и посмотреть, стоит ли там Тохоло. Будь осторожен. Не подавай вида, что узнал его.
- Понимаю. Хорошенькая будет прогулочка! Ладно, Френк, присылай человека. Жду.
- Он согласился, - объявил Террелл, повесив трубку. - Джек, поезжайте в клуб "Пятьдесят", заберите там Бразенстайна и отвезите его к берегу. Там и покажете ему лоток Люси, но издалека, самому на глаза не лезть. Думаю, все ясно. - Он повернулся к Лепски. - Том, поезжайте с ним, прикроете Бразенстайна. Пока вы туда доберетесь, я перекрою все выходы из прибрежной зоны. Вперед!
Когда Лепски и Хэтчи уехали, Террелл взглянул на Беглера.