Когда все было готово к отплытию, они услышали голос приближающегося охранника. В каюте все замерли, напряженно прислушиваясь. Стало понятно, что охранник вступил в разговор с местным рыбаком.
— Да уж, служить здесь охранником работа не из лучших, но я бы ни за какие деньги не поменялся с тобой местами.
Послышался гогот.
— Так все говорят, кто не привык к морю, а меня морем не напугать. Скажу тебе, что в свое время я видел волны высотой с горы. А сейчас отличная погода для рыбалки. Если завтра будешь на посту, увидишь, какого размера треску я выловлю.
— Мы меняемся каждые два часа. Мой напарник будет здесь. Можешь отдать рыбу ему.
— Договорились. Обычная цена, а рыба наилучшего качества.
Тяжелые сапоги застучали по палубе. Все замерли и затаили дыхание. Неужели им не повезет?
— Будем надеяться, что он не обнаружит нас, ну а если это произойдет, вы знаете, что делать. Мы не вооружены, и единственный способ — это броситься врассыпную, — успел прошептать Рольф.
На палубе слышались голоса. Охранник все еще продолжал разговор с капитаном о судне, которым тот очень гордился.
— Я покажу тебе кое-что интересное в каюте, громко сказал он.
Рольф отдал последний приказ:
— Не двигаться, пока он не войдет сюда.
Дверь со звяканьем открылась, и в каюту ввалился живот капитана. Хотя в каюте было темно, за его спиной в коридоре горел свет, и можно было разглядеть пассажиров. Резко остановившись, он присвистнул от удивления.
— Спокойно, ребята. Вы едете со мной
вАнглию. Дайте мне только время избавиться от охранника и сходить за женой. — С этими словами он потянулся к полке и,Напряжение не спало.
— Мы можем доверять ему? — возник первый вопрос.
— Возможно, он договаривается с охранниками, чтобы прислали подкрепление.
Рольф присоединился к разговору:
— Нам придется довериться ему, потому что иначе
За дверью голоса капитана и охранника затихали, по мере того как они удалялись.
Спустя полчаса капитан вернулся и, резко открыв дверь, просунул голову внутрь.
— Моя жена не придет. Она слишком нервничает и не хочет рисковать.
Знакомый стук мотора привел судно в движение.
Из-за плохих погодных условий их путешествие продлилось сорок восемь часов. Они подплыли к Шитлендским островам ночью. Британские солдаты поднялись на борт, чтобы приставить к ним охрану до утра.
Они спали как сурки.
Рольф прошел ту же процедуру, что и его брат и тысячи других беженцев до него. Его отобрали в Королевские норвежские военно-воздушные силы и переправили в Канаду в летное училище.
Для него был великий день, когда после парада его зачислили в 331-й летный эскадрон, спустя всего лишь год после его побега из Норвегии. Эскадрон располагался недалеко от Лондона. Первое, что он увидел, попав на аэродром, — норвежский флаг на крыле самолета. Он носил военный китель, по традиции летчиков не застегивая верхнюю пуговицу, и очень этим гордился.
Уже в скором времени на его счету было много боевых вылетов. Каждую минуту своей жизни он проживал с полной отдачей, независимо от того, находился он в воздухе или на земле. Как-то он и двое его товарищей, возвращаясь после веселой вечеринки из
В тот
— Могу я пригласить вас на танец? — Он заглянул в ее красивые зеленые глаза.
— Да, конечно.
Ей понравилось, как он поклонился. Она мягко, словно бабочка, порхнула в его руки.
— Я Рольф Рейн. А как вас зовут?
— Уэнди Таунсенд.
Так начались их отношения.
Глава 11