Читаем Это было в Праге. Том 1. Книга 1. Предательство. Книга 2. Борьба полностью

Когда половина состава, перевалив самую высокую точку подъема, пошла на уклон, паровоз сделал такой рывок, что Слива едва усидел на своем месте. Он резко повернулся к Гавличеку. Тот стоял лицом к нему, широко расставив ноги. Глаза его не мигая смотрели на Зденека.

– Ты что сделал? – взвизгнул Слива.

– Разорвал состав, – спокойно ответил Гавличек.

Слива, опытный машинист, сразу понял, что произошло. Лицо его побелело. Сорвавшись с сиденья, он дал три тревожных гудка. «Пустят в действие ручные тормозы. Это спасет положение», – мелькнула у него мысль. Он знал, что в случае разрыва состава с автоматическим торможением оторвавшуюся часть вагонов при наличии воздуха в магистрали можно задержать на две, максимум на две с половиной минуты – время, достаточное для того, чтобы привести в действие ручные тормозы. Упусти этот момент, и вагоны, бегущие под уклон, задержать уже ничто нe в силах. Но Зденек Слива не знал, что Гавличек перекрыл кран и спасительные минуты потеряны.

Пока Слива остановил паровоз и дал задний ход, прошло несколько минут. Оторвавшаяся часть состава двинулась вниз по уклону, а вагоны, оставшиеся при паровозе, Слива гнал вслед ей – неизвестно зачем.

Сообразив, что катастрофа неизбежна, он начал метаться по будке и выкрикивать угрозы:

– Ты думаешь, это пройдет тебе даром? Тебя отучат от этих штучек! Отучат!

Гавличек молчал. Все задуманное им сбылось. Он хотел сейчас лишь одного: увидеть собственными глазами, что произойдет на забитой составами станции, когда на ее пути ворвутся на бешеной скорости два с лишним десятка вагонов. Как ему хотелось это увидеть!

Слива продолжал выкрикивать угрозы, ожесточенно взмахивая кулаками, – кажется, он хотел изловчиться и ударить своего помощника.

– Ты не грози! – мрачно предупредил Гавличек. – У меня рука чугунная: ударит разок – и больше не потребуется.

Острое желание оттолкнуть от себя Сливу подхлестывало его.

Слива отступил на шаг. На мгновение ярость его утихла. Но только на мгновение. Опомнившись, он снова разразился потоком бранных слов и проклятий:

– Подлая душа! Подлая твоя душа!

– А у тебя никакой нет, – отозвался Гавличек. – У тебя вместо души окурок какой-то. Только чадит и воняет. Ты бескостная, бесхребетная дрянь. Лучше сдержи машину. А то и мы врежемся, до станции рукой подать.

Слива дернул на себя рукоятку регулятора пара, потом ухватился за ручку реверса. Паровоз сбавил скорость.

– Сам заварил кашу, сам и расхлебывать будешь! – крикнул Слива.

Гавличек усмехнулся.

– Не выйдет. Вместе будем расхлебывать, а не то скажу, что не я, а ты разорвал состав.

Зденек, ошеломленный, откачнулся от него. Он то открывал, то закрывал рот – словно рыба, выброшенная на берег. Ему не хватало воздуха. Он готов был рвать на себе одежду, кричать, плакать. Выхватив из инструментального ящика дюймовый ключ, он занес его над головой Гавличека.

Тот сдвинул брови, но не шелохнулся.

– Не посмеешь, – сказал он тихо. – Ты же труслив, как заяц.

Тогда Слива не выдержал, отбросил ключ, обхватил голову руками и заплакал, словно ребенок.

– Не затем я появился на божий свет, чтобы сгнить в тюрьме, – всхлипывал он.

– По-моему, уж лучше бы ты совсем не появлялся на этом свете, – успокаивал его Гавличек; подойдя к реверсу, он еще сбавил ход. – Будем оба говорить одно в одно. Состав перегрузили, и не наша тут вина. Понял? А если окажешься предателем, то и тебе петли не миновать. Я твой помощник, без прав на управление… На нефтяной машине еду первый раз. Вот так. Я знаю, что гово…

Взрыв огромной силы оборвал Гавличека на полуслове. Они бросились к окнам: над станцией взвилось огромное зарево.

«Вот этого я и добивался, – подумал Гавличек. – А теперь будь что будет».

Под утро снятых с паровоза Сливу и Гавличека подвергли допросу в отделении гестапо. Трусливый Слива не сомневался, что помощник выполнит свою угрозу, и отвечал по его научке. Машинисты не виноваты. В составе было двенадцать лишних вагонов. При отправлении из Праги он, машинист Зденек Слива, протестовал против перегрузки, но на его протест не обратили внимания. Все было исправно, но когда состав «загруз» на перевале и паровоз дал небольшой рывок, получился разрыв. Автоторможение при раврыве может оказать действие лишь на полторы-две минуты. Он, старый убежденный социал-демократ, ничем себя не запятнал и на злоумышления не способен.

Сливу и Гавличека усадили в машину и отправили в Прагу, во дворец Печека.

Глава шестая

1

Рассеянный свет вечера долго боролся с наступающим мраком и наконец сдался. Пала ночь. Вызвездило. Улицы Праги сразу обезлюдели, только в центре еще сновали запоздалые пешеходы.

Грузовая машина прижалась к тротуару, скрипнула тормозами и остановилась. Из кузова выпрыгнул молодой проворный солдат и, приподняв пилотку, помахал ею над головой. Шофер что-то буркнул ему в ответ и тронул машину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Как мы пережили войну. Народные истории
Как мы пережили войну. Народные истории

…Воспоминания о войне живут в каждом доме. Деды и прадеды, наши родители – они хранят ее в своей памяти, в семейных фотоальбомах, письмах и дневниках своих родных, которые уже ушли из жизни. Это семейное наследство – пожалуй, сегодня самое ценное и важное для нас, поэтому мы должны свято хранить прошлое своей семьи, своей страны. Книга, которую вы сейчас держите в руках, – это зримая связь между поколениями.Ваш Алексей ПимановКаждая история в этом сборнике – уникальна, не только своей неповторимостью, не только теми страданиями и радостями, которые в ней описаны. Каждая история – это вклад в нашу общую Победу. И огромное спасибо всем, кто откликнулся на наш призыв – рассказать, как они, их родные пережили ту Великую войну. Мы выбрали сто одиннадцать историй. От разных людей. Очевидцев, участников, от их детей, внуков и даже правнуков. Наши авторы из разных регионов, и даже из стран ныне ближнего зарубежья, но всех их объединяет одно – любовь к Родине и причастность к нашей общей Победе.Виктория Шервуд, автор-составитель

Галина Леонидовна Юзефович , Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова

Проза о войне
Если кто меня слышит. Легенда крепости Бадабер
Если кто меня слышит. Легенда крепости Бадабер

В романе впервые представлена подробно выстроенная художественная версия малоизвестного, одновременно символического события последних лет советской эпохи — восстания наших и афганских военнопленных в апреле 1985 года в пакистанской крепости Бадабер. Впервые в отечественной беллетристике приоткрыт занавес таинственности над самой закрытой из советских спецслужб — Главным Разведывательным Управлением Генерального Штаба ВС СССР. Впервые рассказано об уникальном вузе страны, в советское время называвшемся Военным институтом иностранных языков. Впервые авторская версия описываемых событий исходит от профессиональных востоковедов-практиков, предложивших, в том числе, краткую «художественную энциклопедию» десятилетней афганской войны. Творческий союз писателя Андрея Константинова и журналиста Бориса Подопригоры впервые обрёл полноценное литературное значение после их совместного дебюта — военного романа «Рота». Только теперь правда участника чеченской войны дополнена правдой о войне афганской. Впервые военный роман побуждает осмыслить современные истоки нашего национального достоинства. «Если кто меня слышит» звучит как призыв его сохранить.

Андрей Константинов , Борис Александрович Подопригора , Борис Подопригора

Проза / Проза о войне / Военная проза