Читаем Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма полностью

– Ты только им не говори, правда превратишь или нет. Они тогда лучше слушаться будут.

Сдерживая смех, я посмотрела по сторонам:

– Постой, а моя мастерская-то где?

Мы прошли немного назад и остановились возле пустого участка между «Морской пеной» и приютом.

Посреди участка в землю был воткнут колышек с табличкой. Подойдя ближе, я прочла облупившуюся надпись:

– Улица Корсаров, десять?..

Передо мной был прямоугольник голой земли, поросшей редкими сорняками. С трех сторон – белые стены соседних зданий.

Рин кашлянула:

– Похоже… это оно.

Мне хотелось провалиться сквозь землю. Я стиснула кулаки, ногти впились в ладони, и боль помогла не разреветься.

Вместо мастерской моей мечты – пустая площадка.

Над головой с криками кружили чайки. К причалу подошел корабль, и рыбаки начали вытряхивать на берег полные ведра рыбы. Ветер приносил ароматы протухших за день рыбьих потрохов, которые использовались как наживка. Тошнота подступила к горлу.

– Извини! – Рин закусила губу. – Мама никак мне не простит, что я стала работать на корабле, а не у нее в мэрии. И вот, отыгралась на тебе. Может, у Кё другое место найдется? Ты же нам сегодня так помогла…

Я уже и без того целый день донимала мэра Тайру. Если потребую себе настоящую мастерскую, она меня вообще домой отправит.

Я покачала головой:

– Знали бы в Совете, сколько времени я потратила, пока придумывала заклинание, они бы в ужас пришли. Еще и в обморок свалилась…

У меня горели щеки.

– Без тебя мы бы вряд ли успели людей вытащить. Так что спасибо тебе, Эва. Нам повезло, что ты решила приехать в Аутери.

Я отвела глаза. В городе не знают, какой должна быть настоящая ведьма, только мэр Тайра понимает, что я со своими крохами магии тот еще подарочек.

Нет у меня никакого права еще о чем-то просить.

Я заставила себя как можно лучезарней улыбнуться Рин.

– Место хорошее, мне нравится. Вид потрясающий!

– Спорим, я и оглянуться не успею, как ты здесь наколдуешь целый дворец!

Даже если мне придется наколдовать себе улыбку, я это сделаю ради Рин.

– Придешь меня проведать, когда мастерская откроется?

– Конечно, я ведь твой хранитель! Если нужен повод к тебе прийти, я готова что-нибудь сломать, – сказала она, и теперь собственная улыбка уже не казалась мне такой фальшивой.

* * *

Когда я пришла домой, огнелис лежал, свернувшись, на подоконнике. Как только я показалась из-за скалы, он вскочил, насторожив уши, и рыжей молнией вылетел из домика.

Он тявкнул, а я застонала. Совсем забыла спросить о его хозяине! Из головы напрочь вылетело, когда я услышала о тонущем корабле.

– Привет, лисенок!

Он запрыгал вокруг меня, путаясь под ногами, пока я медленно взбиралась на крыльцо.

У порога я наклонилась и потрогала подозрительные следы зубов на белой деревянной двери.

«Ты велела ждать, – как будто пожаловался огнелис. – Мне было скучно!»

– Да что же это такое…

Чинить дверь не было сил. Я села на пол. В дверь задувал ледяной ветер, но я уже не могла сделать ни шагу.

– Нельзя двери грызть! Дом не твой, и даже не мой, нечего его портить.

На полу лежала знакомая книжка в фиолетовой обложке, тоже погрызенная.

– Только не говори, что это «Разнообразные зелья»!

Огнелис лизнул мне руку, притворяясь, будто просит прощения. Хвост его метался из стороны в сторону, словно искорки на догорающих углях в очаге.

– Уголек, сегодня был долгий день. Завтра дверь починю. – Тут я запнулась. – Это что же я сейчас ляпнула?

Я дала имя рыжему хулигану!

Прижимаясь щекой к дощатому полу, я прошептала:

– Завтра поспрашиваю про твоего хозяина, честное слово, как только обустрою мастерскую, ладно?

И я заснула прямо так, лежа на полу.

* * *

Проснулась я пару часов спустя. В комнату задувал соленый ветер. Дверь стояла настежь, и мне полагалось бы промерзнуть до костей, но, как ни удивительно, мне было тепло.

Пока я спала, Уголек свернулся рядышком, загораживая меня от двери и уткнувшись головой мне в плечо. Он был горячий, как печка.

Едва я моргнула, он тихонько заскулил.

– Спасибо, Уголек! – Я не выдержала и улыбнулась. – Наверное, я тебя простила за то, что дверь испортил.

Огнелис, от души потянувшись, запрыгнул на кровать. Я притворила дверь и вынула из кармана пакет слегка помятых булочек с повидлом из драконьих яблок[4] и крохотный кружок мягкого сыра с травами. Чудо, что Уголек их еще не слопал. Я хотела сложить все это на полку повыше, но в животе протестующе забурчало.

Я залезла в постель. Уголек устроился у меня под боком. Я не стала резать сыр – была слишком сонная, так что просто откусывала по кусочку, вместе с травяной коркой, заедая черствым хлебом. Сладкие сдобные булочки были круглые, как драконьи яблоки, в мягкой серединке угадывался вкус сочного фрукта. Кусочки без хрустящей сахарной глазури я скармливала Угольку. Он с жадностью их подъедал, но в то же время, повернув ко мне уши, внимательно слушал мой рассказ о кораблекрушении и о моих планах на ближайшее время.

– Столько всего нужно для мастерской! Сообразить бы, что приспособить вместо прилавка…

Перейти на страницу:

Все книги серии Эва Эвергрин

Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма
Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма

Юная Эва Эвергрин должна заработать звание начинающей ведьмы до того, как ей исполнится тринадцать. И если она этого не сделает, то может потерять свое волшебство навсегда. Волноваться вроде бы нет причин, ведь для большинства юных ведьм и волшебников вступительный экзамен достаточно прост – надо прожить один лунный месяц в другом городе, помогать его жителям своим волшебством, делать добро и летать на метле.Казалось бы, какие проблемы? Но у Эвы есть только щепотка магии. Да и та порой срабатывает довольно непредсказуемым образом, и у ведьмочки получается, к примеру, капустное поле вместо цветника. И когда она прибывает в приморский городок Аутери, где ей предстоит пройти свое испытание, жители разочарованы – ведь им нужна полноценная ведьма, а не полуволшебная девчонка. Но когда Эва открывает свою мастерскую полумагического ремонта, то вскоре обнаруживает, что ей удается исправлять не только поломки, но и человеческие отношения. А ее искреннее желание помогать городу, который она полюбила всей душой, вызывает к жизни такие волшебные вещи, как дружба, любовь и взаимовыручка. И в час настоящего испытания они превратят ее крохотную магию в могучую силу, способную обратить вспять чудовищный шторм.

Джули Абэ

Приключения для детей и подростков / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Бахмутский шлях
Бахмутский шлях

Колосов Михаил Макарович родился в 1923 году в городе Авдеевке Донецкой области. Здесь же окончил десятилетку, работал на железнодорожной станции, рабочим на кирпичном заводе.Во время Великой Отечественной войны Михаил Колосов служил в действующей армии рядовым автоматчиком, командиром отделения, комсоргом батальона. Был дважды ранен.Первый рассказ М. Колосова «К труду» был опубликован в районной газете в 1947 году. С 1950 года его рассказы «Голуби», «Лыско», «За хлебом» и другие печатаются в альманахе «Дружба» (Лендетгиз). В 1954 году вышел сборник Колосова «Голуби». В последующие годы М. Колосов написал повести «Бахмутский шлях», «Яшкина одиссея». В них рассказывается о том, как жили и боролись против фашистских захватчиков ребята-подростки во время Великой Отечественной войны в одном из шахтерских поселков.Позже выходят сборники рассказов и повестей «Зеленый гай», «Карповы эпопеи», «Барбарис».«Мальчишка» — это история паренька Мишки Ковалева, отец которого погиб на фронте. Жизнь у Мишки трудная, путь извилист. Найти дорогу в жизни Мишке помогает давний друг его отца — слесарь паровозного депо Сергей Михайлович.Для детей среднего школьного возраста

Михаил Макарович Колосов

Детские приключения / Книги Для Детей / Приключения для детей и подростков