Читаем Эвелирум. Парадигмы чародея. Часть 1 (СИ) полностью

Как мне Вальгара сказала - сожми зубы и отталкивай от себя землю. Я полз, хватаясь рукой за камни-надгробия, я извивался ужом. Руки саднили, меч мне казался просто неподъёмным. Спрятавшись за камень, я рассмотрел, что происходит: трое человек, среди которых была девушка, рыли могилу. Свою могилу, в этом не было сомнений. Пятеро мужчин стояли в стороне тихо посмеиваясь.


- Плохо, что мы не позабавились с девицей, - сказал один из них. - Вы побыстрее лопатами размахивайте. Особенно ты, гном и ты, лысый.


Я насторожился. По телу пробежала волна холода, в сердце кольнуло - Юм, Крис и Таллия молча копали могилу. Но как? Как такое вообще возможно?



- А кто нам помешает это сделать с девчонкой прямо здесь? - спросил второй мужчина. Услышав одобрительные голоса своих собратьев, он схватил Таллию за плечо, развернул к себе. - Какая хорошенькая!


Я понял, что эти пятеро и есть - Оно! Оно - зло и моя болезнь. Я воткнул меч в землю, схватился за рукоять двумя руками и встал на ноги. С лица ручьём лился пот, ноги противно дрожали, но, с мечом в руках, я сделал шаг к обидчикам моих друзей.


- Вот так и нужно жить, парень! - услышал я голос Гильома-проныры......




Глава 17.




Магистр не поверил глазам - почти в сорока километрах от Элмора встретить двух женщин в сопровождении странных воинов, это было, по крайней мере, странно.


Корри натянул поводья, повозка остановилась. Карлик повернулся назад, наблюдая, как спешившийся Линдрас разговаривает с двумя хорошенькими женщинами, потом показывает рукой на повозку. Дум, осадив свою низкорослую лошадь, сказал:

- Ты знаешь, Корри, что-то мне эта странная компания не нравится. Особенно воины с масками на лице. От них прямо смертью веет.


- Енто как, смертью? - Возница посмотрел на карлика. - Ента капания и мне не нравится, вот не знаю почему, но внутрях прям мураши бегают.


- Все карлики предрасположены к магии, Корри. Я, например, вижу над головой человека жёлтое свечение и могу понять, болеет чем человек, или он полностью здоровый. А у этих чёрных воинов нет свечения, словно они мертвяки. Не знаю, как этого наш господин не видит? - произнёс Дум.


- Тихо, Дум, господин услышит, - Корри прижал палец к губам. Магистр и две молодые женщины подошли к повозке.


- Извините за удобства, которых нет, - сказал магистр, помогавший женщинам подняться в повозку. - Как вы попали в эти безлюдные места, остаётся только догадываться. Ваши воины, я думаю, сами справятся, в моей помощи они не нуждаются.


- Спасибо, господин Линдрас за помощь, в вас чувствуется благородная кровь. О воинах не беспокойтесь, они будут следовать за повозкой. Так они воспитаны. Меня можете называть Аразалией, это - моя дочь Ювелина.


- Трогай, Корри, - сказал магистр. - Дум, ты как всегда - замыкающим.


Лошадь, запряжённая в повозку, чувствуя приближение дома, сама, без понуканий, резво тронулась в путь. Корри несколько раз оглядывался через плечо, с удивлением отмечал, что воины, с развевающимися на ветру накидками красного цвета, легко бегут рядом с повозкой. Их размеренный бег, отсутствие пота на лбу, склонило возницу к мысли, что Дум был прав. Не может человек бежать несколько часов подряд без остановок.


Линдрас изредка бросал свой взгляд на воинов, хмурился. Когда Корри запросил остановку для отдыха лошади, магистр подъехал к повозке:

- Вы, госпожа Аразалия, ничего не хотите рассказать о своём путешествии с Южных островов, взяв с собой такой маленький багаж? Я знаю один путь из Моря красных огней к Синим горам - через реку Уна на корабле. И насчёт воинов не забудьте объясниться.


- При всех? -Аразалия показала на слуг.

- Хорошо, я помогу вам спуститься с повозки, давайте отойдём в сторону, - ответил магистр.


О чём был длительный разговор красивой женщины и магистра, ни Дум, ни Корри не знали. Но они видели, что женщина заламывала руки, вытирала слёзы ажурным платочком, который прятала в рукав походного костюма.


В конце разговора, Линдрас отступил на шаг от Аразалии, воскликнув:

- Тот самый Ладар?


Дум и Корри переглянулись, вспомнив слова ведьмы Вальгары, которыми она ответила на вопрос Талара о её коте: "В честь одного ненавистного человека я котов таким именем и называю. Отвечу на следующий вопрос - не твоего ума дело, что это за человек и так далее."


Карлик тихо, почти шёпотом произнёс:

- Какой же мир тесный!

- Это так, Дум, - согласился Корри. - Живут люди далеко друг от друга, а встречаются всегда в одном месте. Чудно!


Оставшуюся дорогу магистр ехал молча, о чём-то усиленно размышляя. Уже перед Элмором, на немой вопрос Корри, он бросил:

- Домой. Они временно у нас поживут, места хватит для всех.


Стражники на въезде в Элмор покосились на странных воинов, но промолчали. Перед трёхэтажным домом Линдраса, магистр сказал Корри:

- Я в городскую Ратушу, буду очень поздно, возможно, задержусь до утра. Дум - командуй дома, ты - за хозяина. А вам, госпожа Аразалия, спасибо за правдивый рассказ. Теперь будем знать, к чему себя готовить, с чем мы столкнёмся на войне.


Линдрас красноречиво посмотрел на аралов.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже