Читаем Эвермор. Время истины полностью

– Думаю, я знаю, кто убил Алтею. – Это заявление удивляет мужчину, и он отходит назад. – Теперь я хочу знать, почему.

Мужчина пристально смотрит на меня, а потом словно камень падает с его плеч, и он расслабляется.

– Садись, – хрипло приказывает он, и в его голосе слышны нотки сожаления.

Джоэб садится за стол и достает маленькую бутылочку из сумки, висящей у него на поясе.

Меня снова подмывает бежать. Я пришла к его двери, ожидая найти за ней тайного союзника, несмотря на неявное предупреждение Стеф, но горестный тон этого мужчины и отсутствие реакции на мои слова о том, что, возможно, мне известен убийца его матери, говорят о том, что он сломлен. Я пришла сюда вопреки предостережениям Лиама. А Охотник, возможно, все еще рыщет в коридорах Беллвуда, и я не могу вернуться сейчас. Борясь с сомнениями, повинуюсь указательному жесту мужчины и сажусь за стол.

– Тебя зовут Джоэб, не так ли?

Мужчина ненадолго задумывается, потом кивает, словно это движение дается ему с трудом. Когда он закатывает рукава и достает пробку из стеклянной бутылки, морщинки, расползающиеся по его коже, становятся виднее. Линии начинаются между костяшек пальцев и бегут вверх по рукам, исчезая под закатанными рукавами.

Мне едва удается сдержать вздох, когда понимаю, что это не морщины, а очень тонкие шрамы.

Он следит за моим взглядом.

– Она часто использовала мою кровь. – Он делает глоток из бутылки. – И всегда говорила, что это ради меня. Чтобы сделать меня великим с помощью магии, какой когда-то была сама, а до этого – ее мать.

– Она пыталась… передать тебе магию? – спрашиваю. Тревожное чувство возникает в груди. – Это можно сделать?

Его смешок горький и короткий.

– Если ты могущественный, то способен на что угодно. Если нет… – он указывает на себя. – Боюсь, все попытки моей матери оказались бессмысленными.

Теперь Джоэб выглядит старше. Чувство жалости, смешанное с ощущением дежавю, пронзает меня: крошечный, тесный коттедж, медленные движения и слова мужчины. На мгновение я словно вернулась в свой собственный коттедж, святилище папы горит в темном углу.

Я гоню прочь эту мысль. Мне нужно выведать у него все возможное. Оранжевый свет лампы озаряет комнату, и я прищуриваюсь, чтобы рассмотреть детали. Обстановка здесь гораздо проще, чем в доме фальшивой ведуньи, которую мы с Каро и Иной посетили в Лаисте. Маленький стол заставлен блестящими флаконами и кувшинами, в углу стоят деревянные весы, коричневые пучки сухих трав висят над очагом. Воздух густой от дыма, благовоний, металлического запаха кровавого железа и еще того, чего не могу разобрать.

Силы, шепчет голос внутри меня. Здесь ощущается слабое присутствие силы.

Вопрос Джоэба заставляет меня вздрогнуть.

– Почему, – говорит он пустым, бесцветным голосом, – только после смерти матери к нам потянулся этот парад доброжелателей, если при жизни ей приходилось много работать ради каждой монетки кровавого железа? – Его слова все еще нечеткие, но смысл идеально ясен. Произнося это, он брызгает что-то в свою кружку. Я узнаю красно-золотой блеск кровавого железа, но это не монеты, а просто стружка. Желудок сводит. Джоэб – кровосос?

– Кто еще приходил? – осторожно спрашиваю я.

– Разные люди, – равнодушно отвечает он. – Другие ведуньи и ростовщики времени, солдаты и безумцы. Но все уходят, когда понимают, что взять нечего, или если видят, что у меня нет ее талантов.

Сердце замирает. Стеф сказала, что у Джоэба есть записи Алтеи, в которых может храниться ключ к уничтожению Колдуньи. Мой разум кипит, пытаясь придумать комбинацию слов, которая поможет выудить информацию, не рассердив сына Алтеи. Я опускаю взгляд в пол…

И только тогда замечаю маленькую фигурку Колдуньи, прислоненную к святилищу. Меня пробирает холод.

– Твоя мать почитала Колдунью?

Джоэб сплевывает и тихо смеется.

– Нет. Но Колдунья – часть нашего наследия.

– Наследия? – Я наклоняюсь к столу, пытаясь скрыть свой страх. – Что ты имеешь в виду?

– В моей семье ведуньи рождались еще со времен Колдуньи. Настоящие ведуньи, не самозванки, которых можно найти в лавках с табличками. – Он сплевывает. – Прапрабабушка моей мамы ходила с Колдуньей и Алхимиком. Алтея была одаренной. Я – нет. И у меня нет детей, – с горечью говорит он. – Хотя ты точно что-то об этом знаешь, раз говоришь, что тебе известно, кто убил мою мать. – Джоэб произносит это так просто, что сначала я не замечаю скрытой угрозы.

Мой голос становится хриплым.

– Я… я не уверена. Думаю, это служанка Королевы. Девушка немного старше меня, темные волосы, зеленые глаза… – Мое бормотание замирает, когда вижу, как напрягается Джоэб, какими пронзительными становятся его глаза.

– Обе, – говорит он медленно. – Обе. Мертвая Королева и девушка.

У меня перехватывает дыхание.

– Ты… ты это видел?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эверлесс

Эверлесс. Узники времени и крови
Эверлесс. Узники времени и крови

Кто владеет временем, тот имеет абсолютную власть. Семья Герлингов – влиятельные аристократы, по капле вытягивающие минуты, часы, а вместе с ними и жизнь, из крови простолюдинов. Герлингов боятся, их втайне ненавидят, но никто не смеет противостоять им. Никто, кроме нее…Джулс Эмбер выросла в Эверлессе – родовом поместье Герлингов, считая его своим домом. Но однажды, несправедливо обвиненные в ужасном проступке, Джулс и ее отец вынуждены были бежать, чтобы спасти свою жизнь. Когда отец девушки внезапно умирает, она точно знает: только ненавистный Эверлесс сможет пролить свет на тайну его смерти. Однако возвращение в прошлое может быть опасным, особенно если тебя ждет встреча с теми, кого ты больше никогда не рассчитывал увидеть.Семейные тайны, опасные интриги, прошлые страхи, старые обиды, забытые чувства и решения, от которых будет зависеть не только судьба девушки, но и само течение времени. Сможет ли она распорядиться им правильно?

Сара Холланд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Героическая фантастика
Эвермор. Время истины
Эвермор. Время истины

С детства Джулс Эмбер внушали, что злой Алхимик украл доброе сердце Колдуньи, обрекши народ Семперы стать узниками времени, заточенного в их крови. Пока аристократы благоденствовали, бедняки теряли годы, по крохам наскребая кровавое железо, чтобы не умереть с голоду.Но Джулс узнала правду: она – Алхмик, а Каро – служанка, хладнокровно убившая Королеву и Роана Герлинга, – Колдунья.Теперь Каро не остановится ни перед чем, чтобы разбить сердце Джулс и уничтожить ее. Вынужденная бежать из Эверлесса, девушка должна воскресить в памяти все легенды, в которые она когда-либо верила и которые, оказывается, не что иное, как вехи ее опасного прошлого. Только собрав воедино все фрагменты своих предыдущих жизней, Джулс сможет спасти того, кто стал ей очень дорог, и раз и навсегда покончить с Колдуньей.

Сара Холланд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги