Читаем Европейские поэты Возрождения полностью

Стр. 109…Чтоб о себе, обиженном судьбою… — Макиавелли намекает па удаление его от активной политической деятельности с восстановлением династии Медичи (1512 г.).

Пьетро Бембо(1470–1547). — Венецианский писателе считавшийся законодателем итальянского литературного языка, защищал его тосканский вариант — язык Петрарки и Боккаччо. В своих стихах Бембо — крупнейший представитель петраркизма, поэтической школы, которая культивировала изощренную форму сонетов и канцон Петрарки, теряя порой глубину его мысли и чувства.

Лудовико Ариосто(1474–1533). — Один из крупнейших поэтов позднего итальянского Возрождения. Происходил из обедневшего дворянского рода; рано осиротел и должен был воспитывать девятерых братьев. Некоторое время состоял на службе у кардинала д'Эсте, а с 1518 года у герцога Феррарского, при дворе которого и провел остальную часть жизни. Ариосто был плодовитым писателем и оставил много произведений различных жанров: лирические стихи, тяготеющие к античной поэзии и к Петрарке, сатиры в манере Горация, пять комедий. Главное произведение Ариосто — рыцарская поэма «Неистовый Роланд» (в окончательном виде вышла в 1532 г.), в которой он подхватил форму и сюжет «Влюбленного Роланда» Боярдо: обезумевший от ревности герой следует по пятам прекрасной язычницы — кокетки Анджелики, которая становится яблоком раздора между христианскими рыцарями, но сама влюбляется в юного сарацинского воина Медора. В поэме содержится множество других эпизодов и насчитывается до двухсот персонажей. С тонким скептицизмом и иронией рисуя фантастический мир чудес, Ариосто вместе с тем выражает в поэме радостную ренессансную концепцию земной жизни и гармонического человека.

Стр. 112. «Сатира третья». — Ариосто раскрывает здесь свой жизнен- пый идеал: скромная независимость.

Мессер Аннибале Малагучо — родственник поэта.

Стр. 113…Едва ко мне Меркурий снизойдет. — Бог Меркурий считался покровителем в делах и торговле, от которого зависит благосостояние.

Стр. 114. Иные мнят, что стоило податься мне в Рим… — Ариосто был в дружеских отношениях с папой Львом X (под этим именем сел на папский престол Джовапни Медичи, сын Лоренцо Великолепного, восстановивший в 1512 г. во Флоренции власть династии Медичи).

Стр. 115. «Придворного» творец. — Подразумевается Бальтассар Ка- стильоне, автор упомянутого сочинения, где нарисован идеальный образ придворного.

Стр. 116. Нери, Лотти, Баччи, Ванни — обобщенные флорентийские имена.

Стр. 117. Содерино — Пьетро Содерини, видный сановник флорентийского магистрата до восстановления власти Медичи.

Пьетро — Пьетро Медичи, брат Джованни (папы Льва X).

Назентино — область Италии, которую Пьетро Медичи хотел поднять против восставших флорентийцев.

Стр. 117. Брандино Доменико — шут и игрок, ссужал деньги Джованнн Медичи.

…Я брата целый год кормил… — Имеется в виду другой брат Льва X, Джулиано Медичи.

…недаром с Биббиеной дружен… — Бернардо Довпци да Биббиена способствовал избранию папы Льва X, за что тот сделал его кардиналом. По папской булле прощалась часть долга Ариосто; но по инициативе Биббиены была издана другая булла, предписывавшая поэту заплатить остальную часть долга.

…К «Барану» потащился я… — То есть в «Гостиницу Солнца», недалеко от Пантеона, на вывеске которой был изображен баран.

Стр. 118…На папских мессах не видал Иона… — На куполе Сикстинской капеллы Ватикана (роспись Микеланджело) изображен пророк Иопа, который как бы смотрел сверху на прелатов во время папской мессы.

Стр. 120…Хоть половину головы обрей, хоть всю… — Величина тонзуры указывала на степень знатности.

…продавший галлу Зевсовы врата… — Во время войны короля Франциска I в Северной Италии (начало XVI в.) некий Бернардино да Корте, которому было поручено охранять Зевсовы врата в городе Милане, соблазнившись деньгами, впустил в город французов.

Стр. 121…не хватало лишь митры на его безмозглом лбу. — Митра была не только кардинальским головным убором; бумажную митру надевали также на осужденных мошенников.

«Неистовый Роланд». — Приведенный отрывок относится к песни XXIII поэмы, где повествуется о встрече Роланда с сарацинским воином Мандрикардом, который давно ищет Роланда, чтобы завладеть его мечом Дюрандалем (Дурандиной). Начинается бой, который неожиданно прерывается: конь уносит Мандрикарда. Роланд пускается па его поиски. Внезапно он оказывается недалеко от хижины, куда Анджелика унесла с поля боя раненого Медора, и узнает об их любви.

Стр. 123…где… дочь нагую Галафрона ласкал Медор! — Анджелика — дочь китайского императора Галафрона.

Стр. 129. Старайся крылья не испачкать клеем… — Отрывок из песни XXIV.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь Иисуса
Жизнь Иисуса

Книга посвящена жизнеописанию Иисуса Христа. Нам известно имя автора — знаменитого французского писателя, академика, нобелевского лауреата Франсуа Мориака. Хотя сам он называет себя католическим писателем, и действительно, часто в своих романах, эссе и мемуарах рассматривает жизнь с религиозных позиций, образ Христа в книге написан нм с большим реализмом. Писатель строго следует евангельскому тексту, и вместе с тем Иисус у него — историческое лицо, и, снимая с его образа сусальное золото, Мориак смело обнажает острые углы современного христианского сознания. «Жизнь Иисуса» будет интересна советскому читателю, так как это первая (за 70 лет) книга такого рода. Русское издание книги посвящено памяти священника А. В. Меня. Издание осуществлено при участии кооператива «Глаголица»: часть прибыли от реализации тиража перечисляется в Общество «Культурное Возрождение» при Ассоциации Милосердия и культуры для Республиканской детской больницы в Москве.

Давид Фридрих Штраус , Франсуа Мориак , Франсуа Шарль Мориак , Эрнест Жозеф Ренан , Эрнест Ренан

История / Религиоведение / Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Образование и наука