Читаем Exposure (ЛП) полностью

— Если я не могу быть с тобой в течение дня, я хочу тебя всю ночь. Мне всё равно, будешь ли ты включать свет, играть диско или есть крекеры в постели. Я хочу, чтобы ты была со мной. — Я подхожу к дивану и жду, чтобы она освободила место для меня.

Она делает это, и я скольжу за ней, плотно прижимая её и наше свадебное одеяло к ней.

Теперь я могу спать.

*

Посмотрим, смогу ли я сделать это, не разбудив её. Она такая милая. Она дует во сне, её нижние губы торчат. Она выглядит в точности как Кристиан. Интересно, унаследует ли кто-нибудь из наших детей эту черту?

Я вынимаю стетоскоп из коробки и сначала пробую его на себе, слушая, чтобы убедиться, что я знаю, где его разместить. Хорошо, поняла. Теперь посмотрим здесь. Я беру ушные вкладыши и надеваю их, а затем прикладываю диск к моему животу.

Она толкает свою голову, пытаясь избавить свою голову от раздражения, но не достаточно сильно, чтобы сделать это. Давай, Таблоид, ты знаешь, что это за шум.

Да, всё, проснись и послушай их. Я улыбаюсь, когда её веки трясутся, и она слегка трясётся, пока не узнаёт то, что она слышит. Затем она просто улыбается.

Я люблю эту улыбку.

Она лежит там с закрытыми глазами и продолжает слушать. Это взгляд чистого мира. Это счастливая, пресчастливая женщина.

Это не та женщина, которая чуть больше года назад практически занималась сексом на улице с почти незнакомым человеком прямо перед её местом работы.

Нет, это женщина, которая любит приходить домой ночью, зажигать огонь в камине, прижиматься ко мне и играть в метки с нашими детьми.

Это женщина, которая так любит этих детей, что бормочет их имена во сне больше, чем моё.

Это не женщина, которая считает себя сексуальной, вы должны быть полной девочкой с отношением к убийце.

У этой женщины сердечная аритмия, если я чихаю слишком сильно. Она боится, что они придут раньше, чем мы думали.

Это женщина, которая заставила своего брата отправить ей по факсу карту из нашего дома в Новом Орлеане в больницу, куда я собираюсь доставить этих детей, чтобы она могла запомнить её. Она знает всё на планете, чтобы доставить меня в больницу, когда я начну рожать. Я думаю, что некоторые из них нарушают большинство правил дорожного движения в городе Новый Орлеан, но я доберусь до этого.

Это должна быть самая большая, глупая улыбка, которую я когда-либо видела на лице.

— Весело, Таблоид? — шепчу я.

Она кивает, не открывая глаз.

Хорошо, теперь это было грубо. Я беру диск и хорошо провожу его ногтём. Удар в её ушах привлекает её внимание.

— Эй! — Она достаёт наушники и хмурится на меня.

— Для лошадей, Таблоид. Ты хоть помнишь меня? Или я просто панцирь для твоих любимых людей сейчас?

— Дорогая, я никогда не смогу забыть тебя. Ты просто оказалась тем, кто держит их пока.

— Хороший ответ. — Я надеваю на неё наушники и приставляю диск к животу.

Это отличная улыбка.

*

Это субботнее утро, и мы пятеро завтракаем. Моя маленькая сестра — полный беспорядок, покрытый тем, что она должна есть. Тем не менее, она выглядит удивительно счастливой, и Аманда, похоже, в замешательстве. Мой отец, с другой стороны, всё ещё немного смущён тем, насколько грязным может быть детство. Клэр тянется к своей аккуратно сжатой рубашке поло.

Он смеётся и ловит её руку в салфетке.

— Ах, ах, ах… Я видел тебя, юная леди!

— Дети, — говорит Харпер с ухмылкой.

Она натирает мой живот. Она не может дождаться, чтобы получить наши руки.

— Это напоминает мне, Харпер, — говорит мой отец слишком дружелюбным тоном, чтобы быть хорошим, — я выложил пару фотографий, которые, я полагаю, тебе следует добавить в альбом для детей близнецов.

— Папа, — предупреждаю я.

Аманда качает головой.

— Это ничто не мешает, Келс. Он весь вчера был в своём кабинете, пытаясь найти эти фотографии.

Мой отец подходит к стойке, берёт конверт и передаёт его моей супруге. Она уклоняется от моей довольно слабой попытки схватить её. Внутри конверта есть то, чего я боялась больше всего: обнажить мои фотографии на коврике из медвежьей шкуры.

Я не буду делать это с Бреннан и Коллином.

Харпер смеётся так сильно, что её лицо становится красным. Я пинаю её под столом. Служит ей правильно.

Она поворачивает фотку и указывает на мою задницу.

— Чем больше вещи меняются, тем больше они остаются неизменными.

Я смотрю на неё.

— Ты никогда не сможешь сравнить это снова.

— О, дорогая, нет нужды идти этим путём.

— Какой способ? — Я против.

Она собирается ответить и думает об этом лучше.

— Ты знаешь, я люблю тебя.

— На этот раз не собираюсь помогать тебе, Таблоид.

Папа наполняет свою кружку и возвращается к столу. Предатель. Я буду иметь дело с ним позже.

— Ну, так как ты уже спишь в гостевой комнате, — дразнит он Харпер, — у меня есть история, чтобы рассказать тебе.

О Боже, не историю.

— Папа.

Он подмигивает мне.

— Келси всегда была немного преждевременной.

Харпер посмеивается и берёт мою руку в свою.

— Расскажите мне об этом.

Перейти на страницу:

Похожие книги