Suddenly everything would be at an end. Everything would fly apart in an immense explosion. We approach philosophy with extreme caution, I said, and we fail. Then with resolution, and we fail. Even if we approach it head-on and lay ourselves open, we fail. It’s as though we had no right to any share in philosophy, I said. Philosophy is like the air we breathe: we breathe it in, but we can’t retain it for long before breathing it out. All our lives we constantly inhale it and exhale it, but we can never retain it for that vital extra moment that would make all the difference. Ah, Gambetti, I said, we want to set about everything and take hold of everything and appropriate everything, but it’s quite impossible. We spend a lifetime trying to understand ourselves and don’t succeed, so how can we pretend to understand something that isn’t ourselves? Instead of describing Wolfsegg to him, as I had promised, I wore Gambetti down with my diatribe, which I delivered in an intolerably loud voice as we walked the full length of the Flaminia and part of the way back, several times retracing our steps before we finally reached the Piazza del Popolo. All this time I never let him get a word in, though I knew that he would have comments to make. Every now and then he interjected that I was indulging in one of my typical philosophizing disquisitions. I would have done better to let him interrupt me than to go on listening to my own words and getting carried away by them, for I knew that sooner or later they would grate on my nerves and lead me to reproach myself for letting myself go — and, what’s more, in the presence of Gambetti, who was after all entitled to expect more self-discipline from his teacher than I was capable of at the time. When we reached the Piazza del Popolo, which at nine in the evening was as busy as most cities are just before midday, it struck me that I should be more careful and not let myself go in Gambetti’s presence, especially when indulging in one of my philosophical escapades. However, I told Gambetti that we should never feel ashamed if on occasion we more or less lost control because our mind required us to, for the mind was always excited when it had been primed to think. Gambetti could not help laughing at this remark, which amounted to an overdue apology. With his usual discernment, he ordered us only a half bottle of white wine, and I was able to begin my description of Wolfsegg. As usual when I describe Wolfsegg, I began with the view from the village. Wolfsegg lies above the village, I told Gambetti, at a height of more than two thousand four hundred feet. It consists of the main house and various outbuildings — the Gardeners’ House, the Huntsmen’s Lodge, the Home Farm, and the Orangery. And the Children’s Villa, which is also a fine building, built for the children of Wolfsegg probably two hundred years ago, and set somewhat apart, on the east side, where you have an extensive view of the Alps. From Wolfsegg, in fact, you have the most extensive view of the Alps that you’ll find anywhere; you can see the whole of the landscape from the mountains of the Tyrol to those of eastern Lower Austria. That’s not possible from anywhere else in Austria, I told Gambetti. Gambetti was always an attentive listener and never interrupted when I was trying to develop a theme. We are usually interrupted and delayed, or at any rate inhibited, when we begin a story or a description, but not by Gambetti, whose parents, the gentlest and most considerate people, brought him up to be a good listener. Wolfsegg lies about three hundred feet above the village, from which it’s approached by a single road that can at any time be cut off by a drawbridge at a point where there’s a gap in the cliff separating it from the village. Wolfsegg can’t be seen from the village. For centuries a high thick wood has protected it from the view of those who aren’t meant to see it. The road is of gravel, I told Gambetti, and climbs steeply to a nine-foot wall that still hides the main house and the outbuildings. A visitor entering by the open gate first sees the Orangery on the left, with its tall glass windows. Even today it contains orange trees, I told Gambetti, which thrive in it thanks to its favorable location, where it gets the sun all day long. There are lemon trees too, and all sorts of tropical and subtropical plants flourish there, as in the imperial palm house in Vienna. What I loved most as a child were the camelias, I told Gambetti, which were the favorite flowers of my paternal grandmother. The Orangery was where we most enjoyed spending our time as children. I would often spend half the day there, especially with my uncle Georg, who used to tell me where all the plants came from. This was one of my greatest pleasures. It was in the Orangery that I heard my first words of Latin, the names of the many plants that were bred and grown there in a variety of different-sized pots, under the care of the three gardeners who were always employed at Wolfsegg and still are. As you can imagine, Gambetti, this is a great luxury in Central Europe today, I said. My first contact with
Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер
Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы