Читаем Eyes Wide Open полностью

They had no money. No jobs to focus on. No friends to help soften the pain. All they ever had was this kid. And now he was gone.

I gave her over to Kathy, who tried to comfort her, but what was there to say? In a couple of minutes she put down the phone.

“I have to go out there,” I said.

She nodded.

I scrolled through my commitments for the following week-mostly things I could pass off on my partners, other than a procedure I had to perform on Friday on the teenage daughter of a friend.

“I’ll go Monday. I’ll only stay a couple of days.”

Kathy shook her head. “You can’t wait until Monday, Jay. These people need you. You’re all they have.” She took my hand in hers. “You have to go tomorrow, Jay.”

My gaze drifted to the meal spread out on the blanket, now cold. The glasses of champagne. Our little celebration. It all seemed pointless now.

I realized I hadn’t seen my brother in more than five years.

“I’ll go with you, you know,” Kathy said, moving next to me. “I will.”

“Thanks.” I smiled and drew her next to me. “But this is something I ought to do alone.”

“You’re a good brother, Jay.”

She handed me my glass. Then she took hers and we touched them lightly together. “Here’s to Evan,” Kathy said.

“To Evan.”

We took a sip and sat, knees up, watching the waves against the shore. Then she leaned over and re-pressed the play button on the iPod.

“Like the man says…” She put down her drink. “We’ve still got tonight.”

Chapter Four

T he three-hour drive up the California coast on 101 to Charlie’s the following day gave my mind time to wander to some old things.

It went to my brother as a long-haired eighteen-year-old who had just dropped out of college, his conversation rocketing back and forth between complex string theory, Timothy Leary, and how the Beatles’ Abbey Road was the new gospel, in what I knew now, but not back then, was one of his uncontrolled, manic rants.

It went to how he had once visited me at Cornell-after he was released from the psychiatric home in Hartford-and how we took a weekend trip to Montreal. I recalled how we had trolled for girls along Sherbrooke Street, near McGill, and how Charlie had ended up screwing our waitress back in the hotel room after he’d convinced her he had taught Eric Clapton all he knew, and air-played her the opening riff from Cream’s “Sunshine of Your Love,” while I pounded the pillow over my head in the other bed, alone.

My brother could charm the birds out of the trees.

It’s easy, Charlie always said, with that sly, mischievous grin. If you ask every chick you run into if they wanna screw, now and then one of them says yes! Even when you look like me!

Eventually, winding through the wooded canyons around Lompoc, my thoughts roamed here:

To the last time he had any kind of relationship with our dad.

It was maybe twenty years ago, Charlie’s last chance at a real life before he permanently gave up.

Somehow he had persuaded my father to dispose of his old design samples by sending them down to Miami, where Charlie had set up a rack in a women’s hair salon near his mother’s dance studio, selling them as one-of-a-kind creations.

It was only a wobbly metal rack in the rear of this cheesy salon, crammed with colorful velour and cotton cashmere sets-my dad’s particular genius. But to Charlie, it might as well have been the epicenter of the apparel world. He held court, shuttling back and forth between hair stations, his own hair bound neatly into a ponytail and dressed as cleanly as I’d ever seen him, the blue-haired women eating out of his hand. He’d mesmerize them with stories about his famous father in the rag trade, the glamorous women he screwed while in L.A., celebrity rockers he did coke with, lurid tales of his years on the road, all the while pushing oil stocks on the Canadian stock exchange.

He was turning dozens of sample sets each week at fifty to sixty bucks a pop. Real money in his pocket for the first time in his life. Living in a decent place on Biscayne Bay with Gabby and his infant son. He had an exuberance I’d never seen before-a twinkling in his eyes.

For the first time he was making it-in the real world.

And with his father, who had let him down a hundred times.

Later, he took me back to the storage room where he kept his stock. Charlie’s mood shifted. He started ripping open shipping cartons, his voice accusatory and familiar. “Look at the shit he’s trying to pawn off on me,” he said, tearing out newly received merchandise still in plastic bags. I could see rips, flaws, mismatched color panels mixed in with legitimate samples. “You see the kind of business I’ve got going here. These people don’t want crap. I’m selling ‘one of a kinds,’ not this garbage. And look -” He ripped an invoice out of the box. “He’s fucking billing me for them! He’s not even giving me terms.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза