Читаем Фактор дисбаланса полностью

Естественно, позволять бандитам осуществить задуманное в мои планы не входит, но в этот раз геройствовать в одиночку я не собираюсь. В конце концов, местная милиция для того и существует, чтобы не давать всяческим душегубам вольготно чувствовать себя в деревне. Правда, шериф Кисловки не вызывает у меня никакого доверия, но от сотрудничества со мной он никуда не денется, хотя создать мне дополнительные сложности местный блюститель закона вполне в состоянии. Конечно, я могу обойтись и своими силами, но проводить операцию по нейтрализации банды на территории деревни, не уведомив шерифа или старосту – это уже перебор. Я, конечно, теперь не последний человек в баронстве, но некие приличия соблюдать всё же должен. К тому же мне нужно куда-то пристроить пленных, и небольшая тюрьма Кисловки – очень неплохой вариант. Пусть дожидаются там решения своей судьбы, да и лишние деньги за их поимку мне не повредят, так что портить отношения с деревенскими властями однозначно не следует.

Заходить в Кисловку через одни из ворот, где неизбежно придется назваться и предъявить документы, мне представляется не самым разумным решением. Раз пришлые бандиты чувствуют себя в деревне достаточно уверенно, значит связь криминала с местной милицией здесь налажена вполне надежно, и информация о прибытии в деревню охотника за головами достигнет их ушей достаточно быстро. Меня такой расклад, естественно, не устраивает, так что действовать придется не столь прямолинейно.

Кисловка, конечно, охраняется, но это обычная деревня, а не военный лагерь, так что проникнуть за частокол не так уж и сложно, чем различные темные личности регулярно и пользуются. Им, правда, обычно изнутри помогают местные, но мне такое содействие не требуется. Создаваемая артефактами маскировка и зоркие глаза филина не оставят постовым, следящим за подходами к частоколу, никаких шансов меня обнаружить.

Пожалуй, тянуть дальше смысла нет, и, приняв окончательное решение, я направляюсь к опушке небольшой рощи, от которой до деревни мне предстоит пройти не больше пятисот метров. До ближайших ворот мне пришлось бы добираться намного дольше, но ворота меня не интересуют.

Уже вторая половина дня, и это мне вполне подходит. Шериф сейчас в доме старосты, обсуждает с ним какие-то текущие дела. Когда закончит, скорее всего отправится к себе в контору. Вот где-то на подходе к ней я его и перехвачу.

Нелегальное проникновение в деревню, как и ожидалось, проходит без всяких осложнений. Часовые на стене несут службу без особого рвения. Днем обычно никто через частокол перелезать не рискует, так что местные охранники присматривают за вверенными им участками вполглаза.

Совершенно бесшумно перелезть через деревянную стену, местами опутанную поверху ржавой колючей проволокой, не столь уж простая задача, но для меня её выполнение облегчается тем, что маскировочная сфера неплохо глушит звуки. В итоге я преодолеваю частокол, даже не порвав одежду о торчащие в разные стороны обрывки древней колючки.

В самой деревне до меня никому нет дела. Если незнакомец в одежде охотника спокойно разгуливает среди дня по улицам, значит у него есть на это право. А если и не так, то пусть с этим милиция разбирается. На первый взгляд оружия у меня нет, если не считать ножа на поясе, что для охотника волне нормально. Автомат я брать с собой не стал, а вот пистолет командира диверсантов, намеревавшихся сжечь из гранатомета броневик Юрьева, уютно устроился у меня под курткой.

Присаживаюсь на пустующую скамью у покосившегося забора. Улица тихая, никого поблизости не видно, так что побеспокоить меня никто не должен. Ныряю в сознание филина и смотрю на Кисловку сверху его глазами. Увиденное меня вполне удовлетворяет – шериф уже вышел из дома старосты, но идет не в контору, как я ожидал, а в сторону своего дома. Видимо, глава местных блюстителей порядка решил, что на сегодня его рабочий день окончен. Что ж, придется его слегка разочаровать.

Догоняю шерифа минут через пять. По улице он идет один, явно ничего не опасаясь. Видимо, полностью уверен в собственной безопасности. Ну, правильно. Чего бояться, если ты со всеми вокруг в дружбе? Ну, или, как минимум, в деловых отношениях. Может зря я решил действовать через местную власть? Что мне мешало, к примеру, дождаться, когда бандиты демонстративно покинут деревню и тихо пристрелить их при попытке ночью проникнуть обратно через частокол? Всем неплох вариант, но потом придется объяснять шерифу и старосте Кисловки, а может, и кому-то рангом повыше, почему сразу после допроса пленных не сообщил, что в деревне скрываются четверо бандитов с поддельными документами.

– Семен Юрьевич, нам нужно поговорить, – произношу негромко, чтобы не привлекать лишнего внимания. Имя и отчество шерифа мне сообщил Данжур, как и другие сведения, которые могли пригодиться во время операции. Так что теперь я знаю о Кисловке и её обитателях вполне достаточно, хоть и нахожусь здесь впервые.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер