Читаем Факультет драконьих невест полностью

- Только этого мне ещё не хватало. Хорошо, сейчас вызову наставницу, она определит девушку в общежитие. Неужели пятый уровень силы?

- Совершенно верно, - равнодушно подтвердил лорд дер Монкел. – Проверьте, если желаете, сами.

- Проверим, - заверил его ректор. – Всех проверим перед началом учебного года. Что если возникнут какие-либо сложности?

Это он на что вообще намекает? Боится, что я стану устраивать мятежи и перевороты в Академии? Если только ненамеренно… всё-таки я плохо знаю этикет, как мама ни старалась вбить его в мою голову – мне казалось, что это абсолютно бесполезные знания, которые никогда и нигде не пригодятся.

- Вызывайте меня, - сухо ответил дер Монкел и закатил глаза. – Его Величество возложил на меня лично эту ответственную миссию.

Только посмотрите на него – какой страдалец! Сейчас расплачусь от жалости!

- Сочувствую, - ответил ректор и ткнул пальцем в гладкую поверхность тонкого прозрачного прямоугольника. Похоже на отполированный кристалл. Такого в своей деревне я тоже никогда не видела.

Через несколько мучительных минут, в течение которых мне пришлось изображать бессловесную мебель, поскольку ректор и дер Монкел обсуждали дела Академии, не обращая никакого внимания на моё присутствие, в кабинет, наконец, постучали.

- Войдите.

Дверь открылась, и я увидела её. Женщину, которая мне не понравилась с первого взгляда. Маленькая и кругленькая, как бочонок, но с удивительно злобным выражением лица. Кажется, это чувство было вполне взаимно, потому что она как-то очень знакомо поморщилась при взгляде на меня.

- Госпожа ван Шанн – старшая наставница Факультета предсказаний. Оливия ван Сарен – ваша новая студентка.

Госпожа ван Шанн не выразила никаких эмоций, услышав моё имя.

- Уровень магии?

- Пятый, - ответил дер Монкел, протягивая бумаги женщине. Та лишь мельком взглянула на документ и спросила:

- Полагаю, в случае проблем – обращаться к вам лично?

Нет, ну вот с чего они тут все разом решили, что со мной обязательно будут проблемы? Даже как-то обидно!

Дер Монкел подтвердил предположение наставницы кивком головы, после чего ван Шанн обратилась ко мне:

- Пойдёмте, леди.

Я перебросила через плечо мешковатую холщовую сумку с гардеробом, которую мне с самого начала никто и не пытался помочь нести, так что рассчитывать на это теперь было бы совсем уж глупо.

Несмотря на довольно упитанную комплекцию, госпожа ван Шанн оказалась крайне проворной дамой. Я еле поспевала за наставницей – так быстро она шла. Мы вернулись в подъёмную кабину и спустились на первый этаж. Затем пошли в противоположную от главного входа сторону, где обнаружились створчатые двери, а за ними внутренний садик, в котором обнаружилась целая толпа студентов. Одни прогуливались, другие сидели на лавочках с книгами, а кто-то и просто дремал, растянувшись прямо траве. Я не могла оторвать восторженного взгляда от яркой зелени, столь нетипичной для моей родной деревни в августе, когда вся растительность уже приобретала бурый оттенок, готовясь к осени.

Вокруг царила весёлая и беззаботная атмосфера, студенты переговаривались, смеялись, лупили друг друга кожаными сумками с эмблемой Академии. Может быть, я всё-таки не зря сюда приехала?

Вскоре мы добрались до дальнего крыла, где, как оказалось, размещался Факультет предсказаний.

- Я покажу только столовую и твою комнату, - проинформировала ван Шанн. – Сегодня день прибытия и размещения. Завтра будет общая экскурсия и инструктаж. У нас на Факультете очень строгие правила.

Последнее замечание наставница произнесла весьма многозначительным тоном. Без всяких предсказаний ясно – она уверена, что я приехала в Академию исключительно для того, чтобы нарушать эти самые правила.

Столовая размещалась на первом этаже, общежитие – на третьем. Учебные аудитории – на втором.

Коридоры были заполнены прибывающими на обучение девушками, и при одном взгляде на них стало понятно: мне здесь не место. Сплошь аристократки, истинные леди в дорогих платьях и с надменными породистыми лицами бросали на меня отнюдь не дружелюбные взгляды.

Да уж… Платье, которое мама с тёткой приготовили для бала-представления, казавшееся мне таким чудесным и роскошным, не шло ни в какое сравнение даже с дорожными нарядами родовитых красавиц. Я уж молчу про мою простенькую косу и то, что ни одна из моих сокурсниц не тащила вещи сама.

За каждой леди следовало, по меньшей мере, пара слуг с огромными кожаными чемоданами.

Комнаты для студенток Факультета невест, то есть, предсказаний, были роскошными. Спальня, гостиная, собственная ванная. Даже отдельная комната для гардероба, которая привела меня в полное недоумение.

Я обошла обе комнаты, но так и не смогла найти шкаф, куда можно сложить мои три с половиной наряда. Поэтому обратилась к госпоже Аннис ван Шанн с вопросом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы