Читаем Факультет фамильяров. Проклятие некроманта полностью

Запах таверны в нижнем квартале для фамильяра и оборотня то еще испытание — вонь немытого тела, табака, перегара, нечистот, испорченной еды и прокисшего эля, создавали такой букет, что у некроманта дыхание забивало. Что говорить о Сандре. В этом месте только закаленные и давно привычные к подобным местам и бывали.

Стрейтен быстро пробежался взглядом по лицам присутствующих. Несколько завсегдатаем оживленно о чем-то спорили. Побитые жизнью девицы в грязных фартуках, но с внушительным декольте сновали между столами, расставляя эль и еду на столы, при этом выгибаясь так, что сразу становилось понятно как именно они зарабатывают на жизнь. Кто-то дремал устроив голову просто на стол, видимо, переоценив свои силы. Вполне вероятно, что воришка, которого они искали среди присутствующих. Вот только кто он?

— Похоже, незабываемых впечатлений, — задумчиво пробормотал некромант, не спеша с заключениями.

И решительно направился к стойке. Сандра засеменила следом.

Хозяин таверны — Джо по прозвищу Гриф, получивший свое прозвище за то, что скупал вещи с покойников и осужденных на смерть, тер стойку замусоленным грязным плотенцем, время от времени отмахиваясь от назойливой мухи, норовящий отхлебнуть слитого в грязную кружку эля. Периодически этот эль доливался в кружки изрядно выпивших посетителей, не пропадать же добру.

Гриф мгновенно заметил некроманта и вытянулся в струнку, достав сразу два идеально чистых стакана и тут же наполнив их лучшим элем. Для важных посетителей — все лучшее. И за куда меньшие деньги.

— Как рад вас видеть, ниар Стрейтен, — залебезил Джо, подсовывая стаканы новым посетителям. — Прекрасная ниара. Что-то особенное пожелаете? Комнаты на втором этаже свободны… — с явным намеком, уведомил хозяин таверны.

— Решил осыпать всем арсеналом прямо с двери? — хмыкнул Дар. — Мы по делу и не на долго, — сразу выставил границы некромант. — Это моя помощница, потому никаких двусмысленных намеков.

— Как прикажете, ниар. Вы все по делу, да по делу. Так что вас привело к нам в этот раз? Может, изволите приобрести что-нибудь для ритуала?

— Не сегодня. Лучше скажи мне, кто брал заказы в последние дни из “зверей”?

Сандра тут же собралась, вздернула подбородок, в ее глазах появилось понимание происходящего.

— Откуда мне знать? — мгновенно покрывшись мелким бисером пота с удвоенной силой начал тереть стойку Джо. — Я человек маленький…

По стойке тут же запрыгала серебряная монета, выплясывая юлой и встав на ребро просто напротив Грифа. И в одно мгновение исчезла под грязным полотенцем, как и не было.

— Кое-что слышал, — тут же излечившись от амнезии, заговорил хозяин таверны. — Последние недели пустовало было: работы нет, заказчиков мало. Но приходил один богатейчик, я его раньше здесь не видел. Да и не в моих правилах запоминать таких важных гостей. Чревато. Он искал кого-то из фамильяров водоплавающих. Я его отправил здесь поспрашивать. Кто хочет заработать, того работа сама находит.

— Понятно… И кто заказ взял, ты конечно не знаешь, — словно невзначай поинтересовался некромант.

— Точно не скажу, конечно, но есть подозрения… — хозяин таверны умолк на полуслове.

Стрейтен не сразу заметил, что со спины к ним приближалась женщина и только когда она присела на стул рядом с Сандрой, смог ее разглядеть — невысокая, но гибкая, возможно даже была бы красивая, если бы не уродливый росчерк шрама на левой щеке.

— Дай нормального эля, — проворчала женщина, опираясь на стойку.

И все бы ничего, но Сандра в одно мгновение напряглась, потянула носом и бросила многозначительный взгляд на наставника одними губами сказав: “Это она!”.

Не успел Стрейтен сообразить, как быть дальше, женщина замерла, бросила быстрый взгляд на некроманта с помощницей и в следующее мгновение из кучи тряпья уже выбегала маленькая водяная крыса или что-то вроде того.

Сандра бросила только извиняющийся взгляд и тоже обернулась, рванув белой тенью за подозреваемой.

— Ну вот тебе и никакой самодеятельности, — недовольно проворчал Стрейтен, щелкнув пальцами и отправив вещи фамильяра домой, прежде, чем отправиться вслед за своей “очень послушной” помощницей.

Глава 20

Александра

 Я мчалась вперед, ловко маневрируя между ногами нетрезвых посетителей этой тошнотворной таверны. Нет уж. Эта крыса сегодня от меня не уйдет!

Чутье меня не подвело! В деле о пропаже реликвий наяд действительно замешан фамильяр! Фамильяр, которой явно есть что скрывать, раз она рванула прочь, стоило ей только заметить Стрейтена.

Зрение обострилось. Каждая мышца напряглась до предела. Я чуяла след и шла по нему невзирая на вонь, стоявшую вокруг. Кровь, подогретая охотничьим азартом, бурлила по венам и заставляла сердце бешено колотиться в груди.

Цель была близко. Я ощущала ее страх. Слышала, как колотится сердце. Потому что я быстрее. Я хищник. А она просто хитрая изворотливая преступница.

Фамильяр заложила петлю, а в следующее мгновение… уже нырнула в одну из дыр в стене. Проворная какая! Этого еще не хватало! Я не знала, куда ведет лаз, не знала ничего, но времени на размышления не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Картофельное счастье попаданки (СИ)
Картофельное счастье попаданки (СИ)

— Мужчины по-другому устроены! — кричал мой жених, когда я узнала о его измене. —И тебе всё равно некуда идти! У тебя ничего нет!Так думала и я сама, но всё равно не простила предательство. И потому звонок нотариуса стал для меня неожиданным. Оказалось, что мать, которая бросила меня еще в детстве, оставила мне в наследство дом и участок.Вот только нотариус не сказал, что эта недвижимость находится в другом мире. И теперь я живу в Терезии, и все считают меня ведьмой. Ах, да, на моем огороде растет картофель, но вовсе не для того, чтобы потом готовить из его плодов драники и пюре. Нет, моя матушка посадила его, чтобы из его стеблей и цветов делать ядовитые настойки.И боюсь, мне придется долго объяснять местным жителям, что главное в картофеле — не вершки, а корешки!В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, чужой ребёнок, неожиданное наследство

Ольга Иконникова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература