Читаем Факультет общих преображений полностью

Мама восхищалась жизнью этой женщины. У нее даже книга есть. И на форзаце – изображение. Королева была невысокой, темноволосой, полной и очень серьезной. Боюсь, это все, что я помню о ее внешности. Ладно, пусть останется моя, но рост ниже, и я должна стать полнее… Намного полнее. Волосы темные, губы плотно сжаты. Глаза совсем без блеска, о! Пусть будут черными. Так. Платье… Темно-синее, в пол, немного разбавим белым. Руки закрыты до локтей.

Вспомнила! У нее же шрам был на одной руке. Но, насколько я знаю, она не стыдилась увечья, так как шрам напоминал о тернистом пути к трону. Значит, открываем руки до плеч. Вот так. Хм, спину – прямее, грудь – еще больше. Вот, теперь похожа. Окружение… Она обожала лошадей, считала их лучшими животными в мире. И предпочитала общество военных – ей нужно было родиться мужчиной.

Ну вот, я верхом на вороном коне, стою на обрыве и смотрю вдаль. Там бескрайнее черное море, бьется о прибрежные скалы. Позади двое мужчин, тоже на лошадях – моя охрана. Так! Тогда меняем платье на костюм для езды… И высокие сапоги. Волосы забраны наверх в простую прическу, сверху прикрыты шляпкой.

– Я готова.

– Что вы делаете на этом обрыве в обществе всего двоих охранников? – спросил откуда-то – Тарлауг.

– Отдыхаю от дворца и своего окружения. Это единственное, что я могу себе позволить для души, – ответила я.

– Откуда у вас безобразный шрам на руке? Я видел его при собрании образа.

– Покои моего брата пытались сжечь вместе с ним, чтобы он не пришел к престолу. Я была тогда совсем юной девушкой, а Эрику было пять лет. Я вынесла его из огня, получив это увечье.

– Почему лекари не убрали следы огня с вашего тела?

– Я не дала. Это напоминание о людской неверности. «Всегда будь начеку» – вот о чем говорит мне этот ожог.

Ладони соскользнули с моей головы, и я открыла глаза.

– Вы можете идти, Бриана. Я засчитываю вам сегодняшний экзамен. Однако законы необходимо подтянуть. Надеюсь, вы это понимаете? – услышала словно сквозь вату.

– Да, господин проректор, – шепнула, осторожно поднимаясь со стула.

– Тогда до свидания. Готовьтесь к следующему испытанию.

– Точно? – спросила на всякий случай.

– Идите уже, девушка, пока я не передумал!

Мне хотелось его расцеловать! Неужели сдала?!

– Спасибо! Я обещаю подтянуть законы… И еще раз прочесть о чертовых плавунцах!

Последнее, наверное, сказала зря – Тарлауг зло нахмурился и хотел что-то ответить, так что мне пришлось бежать. Не заберет же он свое слово назад? Так только женщины делают.

Глава 6

Не помню, как оказалась на улице, – не иначе взлетела, окрыленная счастьем. Улыбка озаряла мое лицо, и даже больной глаз совершенно не беспокоил. Решив не ждать Торна у здания администрации, я отправилась домой, чтобы быстрее поделиться радостью с соседями.

Однако в квартире было пусто.

Поняв, что ни Юхо, ни Лени еще не возвращались, я приняла душ, обмоталась полотенцем и, громко распевая песню о бедной пастушке Эли, влюбившейся в короля, вышла в прихожую… Чтобы порадовать незваных зрителей.

Фарин Снейри выглядел несколько удивленным, но внимательно осмотрел меня с ног до головы.

– Чудесная песня, – наконец сообщил заместитель по учебной части, – только конец у нее не очень хороший.

– Она вышла замуж за короля, что же в этом плохого? – не сдержавшись, спросила я.

– Как что? Вы разве не знаете, чем такие браки заканчиваются? Королю с ней стало скучно через полгода, если не раньше… Она ведь деревенщина, не в обиду вам будет сказано.

– Ну что вы, с чего мне обижаться? – Мне стало смешно. – Я ведь, к вашему сведению, родилась в городе. Но отец быстро понял, что не хочет, чтобы его дочь росла среди разврата и грязи, поэтому увез нас с мамой в село. Чистый воздух, добрые работящие люди и преподаватели из города. Что еще нужно для счастья? Многим напыщенным горожанам подобная роскошь наверняка и не снилась. Не в обиду будет сказано.

Брови профессора поднялись на середину лба: кажется, он не ожидал от меня столь пылкой речи.

– Хм, ну я, собственно, не за этим пришел.

Тряхнув головой, Снейри снова осмотрел меня, немного задержавшись на ногах. В верхней их – части.

Я почувствовала, что краснею, но делать было нечего, потому пришлось стоять и слушать этого выскочку.

– Вы так быстро сбежали с экзамена, что даже не удосужились взять документы, – наконец перешел он к делу. – Проректор Тарлауг просил меня догнать вас и передать это.

Мне протянули небольшую бумагу, на которой были перечислены три экзамена для поступления в академию. Напротив первой строчки красовалась надпись «зачет» и фамилия магистра с росписью.

– О, простите, я не знала, что нужно что-то забирать.

– Если вы не знаете чего-то, необходимо обратиться к старшим, Бриана, – с нотами превосходства в голосе заговорил Снейри. – Так мы здесь живем, такие порядки. Это касается не только бумаг. Любые вопросы, которые кажутся вам важными, озвучивайте нам. И мы постараемся помочь. Всегда. Мы за вас отвечаем.

Я кивнула, хотя не совсем понимала, на что именно он намекает.

– Все понятно, профессор Снейри, я запомню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Эндорры

Похожие книги