Читаем Факультет Романтики. Ромфак (СИ) полностью

– Усе зе запелто изнютри! – передразнил меня противным сюсюкающим голосом Творожок и обернулся к зеркалу-порталу, по которому бегали электрические волны. – А самые главные ворота-то наш распрекрасный Косточка распахнутыми оставил!

– Что?! Она ушла в мир магии?! – вскричал я, в ужасе подскакивая к зеркалу и уже собираясь туда нырнуть, как на самое дно глубокого озера. В тот миг я даже позабыл, что я совсем без штанов. – Да она же там просто… Да ее же там без меня… О, нет!

– Ты лучше за мир магии боялся бы! – усмехнулся в длинные усы Творожок. Он за пару прыжков очутился возле старинного ростового зеркала и легким движением лапы вытащил осколок, который открывал портал – волны, бегущие по зеркальной глади, тут же исчезли.

– А-ну отдай ключ сюда! – запротестовал я, с ужасом представляя, что Антонина навсегда останется в мире магии. – Слышь, блохастый! Куда ты его себе засунул, а?

Но зверек лишь покачал ушастой головой и, рыча, цапнул острыми клыками за свой темный ошейник из толстой драконьей кожи. Ни в его лапах, ни в зубах нигде не было видно зеркального осколка. Куда же он его дел? Какую магию применил? Как я теперь верну в этот мир Антонину?

– Успокойся! – строго рявкнул зверек, сворачиваясь клубочком на подушке. – Как только я позавтракаю свежим козьим творожком с мягким голубым сыром, бутылочкой парного молока и…

– Да помню я! Помню!

– … всем, чем мы договаривались, то верну тебе этот зеркальный осколок, – пробормотал он и широко сладко зевнул, демонстрируя во всей красе свои острые тонкие клыки и длинный розовый язык. – Как только все принесешь – разбуди! И помни, что арабика не крепкая, а то…

– …будет запор, блин! – закончил я за недотролля, цедя каждое слово сквозь зубы.

В общем, его заказанный завтрак я собрал довольно быстро. Всего пара звонков в сеть наших элитных ресторанов, и отдельная машина уже на всех парах мчалась ко мне с самыми свежими деликатесами. И, естественно, она везла завтрак не только для белого хорька, но и Антонины. А для нее я заказал все самое вкусное и побольше – то, что я обычно позволял себе только на особые праздники, такие, как день рождения. Дальше я с содроганием сердца вспомнил, что добровольно согласился на «пытку» под названием «ужин с собственным отцом и Стейси». Буквально через несколько часов мне придется разыгрывать по уши влюбленного идиота в длинноногую блондинку Анастейшу Грин, богатейшую наследницу из Австралии. Она совсем недавно появилась в нашей академии из неоткуда, но уже успела меня порядком задолбать своей назойливостью, бесконечным флиртом, наивными глупыми разговорами ни о чем, постоянно попадаясь мне под ноги и маяча перед глазами!

– Белая рубашка, строгий костюм, цвет темный металл, галстук классический… да, то же что-то синее под цвет костюма, – быстро диктовал я в телефон, мысленно представляя свой сегодняшний образ и уже мечтая, чтобы все поскорее закончилось. – И туфли привезите… поудобнее… да, носки темные… нет, трусы не надо! Спасибо!

Я уже почти повесил трубку, готовясь морально к долгому вечеру, но, вдруг, кое-что вспомнил и снова поднял телефон к уху:

– Еще не все! Мне нужно ваше лучшее вечернее платье… размер где-то наверное… мой, но… нет, вы что, это точно не для меня! Знаете какое? То самое… темно-фиолетовое с витрины! Да, именно оно! Да мне плевать, что самое дорогое и единственное! Точно самое лучшее? Она для… моей девушки… нет, никому ни слова! Это сюрприз! Еще и туфли под него подберите… да, с каблуками и сумочку обязательно … Да мне плевать, сколько это стоит! И что их заменить никак нельзя! Пойдите и найдите! И чтобы через полчаса все было уже здесь!

И под вежливое и почтительное от старшего управляющего магазина «Будет сделано, господин Блэкстоун младший!» я повесил трубку. Скоро, совсем скоро все дела отца перейдут ко мне, и его подчиненные перестанут добавлять к моей фамилии это унизительное «младший».

Дальше мой телефон опять громко завибрировал: курьеры из экстра-моментальной доставки еды были уже здесь. Вскоре мой номер наполнился ароматами свежезаваренного кофе, апельсинового сока и булочек с корицей. Когда все было распаковано и красиво аппетитно разложено на несколько подносов прямо на моей бесконечной кровати, я наклонился над спящим зверьком, чтобы его разбудить. От стресса и усталости, Творожок заснул так крепко, что даже не пошевельнулся, когда один из работников случайно уронил на него блинчик, а еще одна официантка завизжала от испуга и обозвала страшной крысой. К сожалению, я не мог выставить непрошенного гостя за шкирку вон! У него по-прежнему был необходимый мне зеркальный ключ от портала. Без него я никак не верну себе Антонину – без него она рискует навсегда остаться в мире магии.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже