Читаем Фамильяр 1-2 полностью

От моего ответа все девчонки и даже Кирхе замерли с открытыми ртами, но хрупкое равновесие нарушила Ирукуку, которой было наплевать на всякие клятвы. А потому она радостно повисла у меня на шее.

– Братик Кей пришел! – заявила она и чмокнула меня в губы.

– Эй, ты что творишь! – очнулась Луиза. – Отстань от него!

– А? – с непониманием повернулась дракониха на голос, – Почему? Мне нравится, – заявила она и еще раз чмокнула.

– Хватит его целовать ящерка, – Луиза вцепилась в девушку и попыталась оторвать её от меня. – Шарлотта! Скажи ей!

– Сестренка, почему мне нельзя поиграть с братиком? – обиженно закричала Ирукуку. – Сестренка Шарлотта играет, сестренка Луиза играет, а мне нельзя? Почему? Даже сестренка Те..

– Эм Луиза прекрати, – перебил я Ирукуку, пока она не наговорила лишнего. – Она же ребенок, и не понимает что делает.

– Я не ребенок! – попыталась грозно топнуть ножкой Ирукуку, но повиснув у меня на шее это было сделать не просто.

Эта возня с настойчивой драконой продолжалась еще некоторое время, но в конце Луиза несколько смирилась с ее поведением, посчитав его полностью неадекватным.

– Кей, а почему Антуан решил стать твоим вассалом? – поинтересовалась Шарлотта.

– Да и почему ты их принял? Он же тебя ненавидит и наверняка только и ждет момента ударить в спину! – добавила Луиза.

– На оба ваших вопроса ответ один. Я пообещал ему исцеление в обмен на верную службу, и нет, Луиза, он не испытывает ко мне жуткой ненависти, хоть и недолюбливает.

– Но как ты его исцелишь? Я слышала, после вашей дуэли магия исцеления ему не помогала, что ты можешь сделать? – удивилась Луиза.

– Дух озера? Я права? – предположила Шарлотта.

– Кое-что могу и без помощи духа, вам ли не знать, – я демонстративно покрутил в воздухе ледяным шариком.

– Мням, как вкусно пахнет, – заявила Ирукуку и сперла мой ледяной шар, после чего стала его облизывать и щуриться от удовольствия.

– Сестренка, брось бяку, это вредно, – попыталась ее остановить Шарлотта, но я вмешался.

– Все нормально, это не вредно, и даже в некотором роде полезно, пусть ест, если нравится.

– Ням, вкусно, – подтвердила дракона.

– Так, мы отвлеклись, Шарлотта, ты, безусловно, права, самостоятельно, я его ранения буду лечить слишком долго, но и духа озера привлекать глупо. В первую очередь потому, что это я должен быть тем, кого будет благодарить Антуан за исцеление, а не дух, пусть и с моей помощью. – Я решил в этот раз ничего не скрывать от девушек, и так у меня слишком много лишних тайн.

– Вы ведь в курсе о подробностях моего договора с духом озера?

– Да, вы дружите и помогаете, друг другу, а еще он передает тебе в подчинение мелких водных духов, кажется так? Только я часть про духов не совсем понимаю, – сказала Луиза.

Я и раньше-то не особо скрывал от девчонок про свой контракт с нематериальными сущностями, просто им как-то было не интересно.

Пришлось подробнее рассказать о возможностях самих духов, о способе их призыва. Потом я мельком обмолвился об обнаружении книжки с ритуалом одержимости и о том, что я сумел его доработать и избавить от множества негативных последствий, при этом сохранив положительные стороны. Подробности того, как я его дорабатывал, я уточнять не стал, да никто и не спрашивал.

– Кей, получается, если подселить такого духа в человека то человек обретет магические способности, – робко осведомилась Тереза, до этого тихонечко сидевшая в сторонке.

– В принципе верно, но если этот человек с детства не учился контролировать магическую энергию, то это ему никоим образом не поможет. И не стоит так расстраиваться, я понимаю, что тебе очень хочется колдовать, но твои способности совершенно особые и я не раз тебе об этом говорил.

– А?

– Нет, Луиза, предвидя твой вопрос, говорю сразу, для тебя любая попытка одержимости не возможна в принципе, при первой же попытки использовать магию пустоты любого вселенца сотрет в порошок, а Шарлотта и так квадрат, и ничего ей менять не стоит, – закончил я не совсем честно.

С Шарлоттой ситуация особая, но не стоит загадывать наперед. Разговор еще некоторое время покрутился вокруг темы духов, моих новых вассалов, а потом медленно скатился на обсуждение причуд Ирукуку, которая пользуясь тем, что на нее не обращают внимания избавилась от мешающего ей платья и догрызла ледяной шарик, после чего потребовала добавки.

Тут я вспомнил про заначку в домене и устроил день раздачи подарков, материализовав целую гору платьев, буря восторга и бессонная ночь посвященная вдумчивой примерке каждого наряда минимум по пять раз была всем обеспечена.

Парочку нарядов презентовали и драконице, хоть я на нее изначально не рассчитывал, но изменить размер оказалось не долго. Вот только я сомневаюсь что на ней они долго проживут, поскольку Шарлотте пришлось буквально держать Ирукуку за руки, не позволяя той запихать ледяные платья себе в рот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кей

Похожие книги