Читаем Фамильяр (СИ) полностью

   Как хорошо лежать в окружении красивых девушек, вот всего одна фраза и они стали пылко доказывать, что я не только хороший гардероб, но и вообще во всем хороший, ум ляпота. Потом, правда пришлось, более подробно поведать о причине изменений в моей внешности и рассказать об обнаруженном способе маскировки в слиянии с Кирхе. Еле сумел отбиться, от настойчивых требований показать женский облик.

   "Луиза, а вам рассказывали об особенностях бала маскарада?" - поинтересовалась Кирхе.

   - А какие могут быть особенности? Бал он и есть бал, танцы, музыка, выступления различных циркачей, - мечтательно заявила Луиза, - или я не права? Ты ведь Германка, что там не так с этим балом?

   "Да нет, все так" - ехидно хихикая, заявила ящерка, - "Разве что в масках дворяне друг друга "не узнают" и потому могут вести себя несколько более свободно, чем обычно. И наряды принятые на этом празднике в Тристейне могут посчитать излишне откровенными, но ведь все в масках. Бал маскарад это мое самое любимое развлечение, было..."

   Луиза подвоха в объяснениях Кирхе не заметила, как и Шарлотта, а вот я задумался над тем, что может значить фраза более свободно. Чувствую, такие балы вполне могут закончиться оргией, ну или чем-то близким к ней, вот и думай пускать туда девочек или не надо, с другой стороны мне и самому интересно на все это посмотреть, а девочек я в обиду не дам.

   Мои размышления были прерваны, появлением стайки молодых парней, в набедренных повязках, с косметическими принадлежностями. Которых я поприветствовал хорошим таким ментальным посылом, передающим им, мою страстную "любовь", будем тренироваться в оберегании малышек от соблазнов. Девчонки на появление таких косметологов почти никак не отреагировали, ну бродят слуги и что такого? Пришлось одарить их укоризненно ревнивым взглядом, под которым они слегка смутились.

   Все правильно понявшая Шарлота, на мгновенье выбежала из комнаты и вскоре вместо полуодетых парней в дверях появились одетые женщины, именно женщины, лет под сорок и довольно невзрачные, с теми же наборами для наведения красоты и раскладными кушетками.

   Девчонки сразу развалились на этих кушетках, и на каждую накинулось по пять шесть человек, ногти подточить и покрасить, на руках и ногах, на лицо и кожу какие-то зелья нанести, прическу сделать, и все это совместить с профессиональным массажем. Ирукуку, тоже вскоре оказалась на такой кушетке и подверглась экзекуции, а потом и до меня добрались, правда, от покраски ногтей я отказался, а вот против остального не сильно возражал. Массаж, которым меня обеспечили девушки, был приятный и возбуждающий, а от профессионалов он выглядел расслабляющим.

   Когда я плыл в Германию, то не предполагал посещение различных балов, как ни как сам только что с похожей пирушки, пусть и меньшего масштаба. Но если уж выдался случай, то почему бы и не познакомится со знатью Германии, такие знакомства лишними не бывают, пусть я сейчас и не вижу способа их реально использовать.

   А еще стоит почаще посещать подобные заведенья, очень умиротворяющее действует.

   После первого этапа косметических процедур нас оставили в покое, и мы перебрались в соседнюю комнату, где нас поджидал накрытый стол, даже для саламандры угощение было предусмотрено. И вот тут девушки насели на меня всерьез, требуя выдать им самое-самое платье, для бала маскарада. Эх, зря я, наверное, занялся созданием платьев изо льда, теперь вот мучайся.

   По обоюдному согласию решили Кирхе и Ирукуку на бал не тащить. Кирхе потому что она ящерица, а дракониху из-за слишком непредсказуемого поведения, это в Тристейне еще можно попробовать вывести ее на мероприятие, там Генриетта, если что прикроет, а тут могут быть проблемы, если ей, допустим, захочется перекинуться в дракона посреди зала. Вообще Ирукуку, по поведенью слабо отличалась от мелкого ребенка, такая же непоседливая и любопытная и делает то, что хочет, совершенно игнорируя любые последствия своих действий. Да и на бал она не рвалась.

   Кирхе правда, обиделась на такую дискриминацию, и попыталась уговорить меня уступить ей тело и дать возможность потанцевать, типа ей и костюм не очень нужен в демоническом облике она и так как в костюме. Но ее идею завернули, приглашение дали на двоих, девушек, и если спутника с собой они могут привести, то спутницу, будет несколько неправильно. Таким образом, от меня требовали придумать костюмы для троих, точнее не придумать, а выполнить малореальные запросы девчонок.

   Изначально мои подруги собирались взять напрокат карнавальный костюм прямо во дворце, это не слишком приветствовалось, но находящимся в Виндсборне проездом прощалось, но мой приезд полностью изменил их желания, теперь Луиза просто жаждала блеснуть и затмить всех в этой германии, чтоб они завидовали! И Шарлотта поддалась ее дурному влиянию. Таким образом, девушки требовали от меня каких-то невообразимых костюмов. Да еще Кирхе подливала масла в огонь, комментируя их потуги и заявляя, что ее соотечественников ничем не удивишь, это вам не консервативный Тристейн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме