Читаем Фауст полностью

Мефистофель (на равнине)

Ведьм севера смирять — одни безделки,А здесь я, право, не в своей тарелке.Насколько лучше Блоксбергская высь!Там ты свой брат, куда ни повернись.Свой Ильзенштейн там Ильза стережет,[173]На высоте своей нас Генрих ждет,И Храпуны шлют Эленду — деревнеЛет тысячу свой отзвук эха древний.Там прочно все, а тут того глядиПуть под тобой прогнется впереди.Шел, кажется, сейчас по ровной глади,Глядишь — гора образовалась сзади.Пусть не гора, бугор, но, став стеной,Преграда он меж сфинксами и мной.Огни костров горят. Пройдусь вдоль ряда,Приглянется компания, подсяду.Еще, заигрывая и дразня,Шалуньи вертятся вокруг меня.Ну что ж, пожалуйста. Я по привычке
Не откажусь от свеженькой клубнички.

Ламии (увлекая Мефистофеля за собой)

Живее, живо!То приближаясь,То удаляясьТолпой болтливой!Ах, как потешно,Что в виде карыЛюбезник старыйЗа нами, грешный,Трусит поспешно!О волокита!О сердцеед!Ногой разбитойВлача копыто,Хромает вслед.

Мефистофель (останавливаясь)

Мужчины-дурни, род упрямый,Посмешища со дня Адама!Вы, и состарившись весьма,
Не прибавляете ума.Проверено на деле всеми,Что бабы — порченое племя.Все сделано, все из прикрас,Стан сужен, растопырен таз.Доказывать, однако, надо ль,Что сами пуститесь вы в пляс,Едва засвищет эта падаль?

Ламии (останавливаясь)

Он стал, обдумывает, ждет.Приблизимся, а то уйдет.

Мефистофель (двинувшись вперед)

Решительней! Без остановок!Раздумывать в мои лета!Быть только чертом без чертовокНе стоило бы ни черта.

Ламии (приветливо)

К молодцу приблизим лица.Он к одной из нас, сестрицы,Нежностью воспламенится.

Мефистофель

При неполном освещеньеВсе вы просто восхищенье.Говорю не в осужденье.

Эмпуза[174] (врываясь)

Здравствуйте! Я той же мастиИ в игре приму участье.

Ламии

Ты — лишняя, да и урод,И нам испортишь хоровод.

Эмпуза (Мефистофелю)

Я тетушка твоя ЭмпузаС ослиною ногой кургузой.Хотя ты с конскою ногой,Привет тебе, племянник мой.

Мефистофель

От всех в чужом краю скрываясь,На родственников натыкаюсь.Что Гарц, что Греция, — меня
Везде преследует родня.

Эмпуза

Я превращаться мастерица,И я сегодня в честь твою,Чтоб к родственнику подольститься,С ослиной головой стою.

Мефистофель

Хотя фамильное родствоТут ценят более всего,Я отрекаюсь самочинноОт тетки с головой ослиной.

Ламии

Уродину ты эту брось!Она — страшилище округи.Все, что есть милого, в испугеБежит, рассеиваясь врозь.

Мефистофель

Однако вы и сами, дивы,Так подозрительно смазливы!Что, ежели румянцем щекПрикрыт какой-нибудь порок?
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже