Читаем Фея для Правителя драконов 2 (СИ) полностью

Приблизившись к нему, я раскрыла крылья и собрала с них немного пыльцы. От прикосновения к ним по спине пробежали мурашки, а на пальцах появилось тепло. Все это я делала под пристальным удивленным взглядом. Драконий правитель до последнего не понимал что я делаю, но стойко сдерживался чтобы не закидать меня вопросами. Я чувствовала это по сгустившемуся воздуху между нами и по напряженному торсу. Ведь он до последнего не знал, что я сделаю.

Когда рана на его теле затянулась, он шумно выдохнул и спросил лишь одно:

— Почему ты не использовала этот трюк на моей сестре?

Я пожала плечами. Объяснять все тонкости просто не было смысла, да и сама я до сих пор так и не разобралась на что способна эта необыкновенная сила.

— Так нужно было.

Его мой ответ не удовлетворил, но в силу своего характера он просто отвернулся от меня и осмотрелся по сторонам. Тихо, темно и влажно. С потолка и сталактитов мерно капала вода. Она приземлялась в лужи на полу и издавала звонкий звук. Слишком громкий в этом беззвучном вакууме.

Шуршание сверху и падение чего-то склизкого прямо на мое плечо произошло практически одновременно, поэтому я толком не успела отреагировать. Что-то болезненно присосалось к моей шее и противно шевелилось. Похоже, это "что-то" не удержалось на потолке и очень удачно упало на свою аппетитную жертву.

На миг, вместе с тем как я ойкнула, в теле появилась легкая слабость, вынудившая меня пошатнуться и припасть спиной к стене. Все это произошло так быстро, что Артиан не сразу понял причину моего поведения и лишь спустя пару мгновений кинулся мне на помощь.

— Я не могу сжечь его прямо на твоей коже, ты получишь ожог. Постарайся скинуть его с себя, — говорил он между тем, как сам с большим усилием и осторожностью старался оторвать от меня прилипшие чмокающие щупальца. Каждая маленькая присоска отцеплялась от кожи с острой болью, будто от меня отрывали частицу. А может так и было, но разве я узнаю правду? Уже вскоре от увечий не останется и следа.

Удивительная и между тем пугающая сила: ты будешь чувствовать боль каждый раз, когда тебе наносят рану, но не сможешь умереть. Так дар это или проклятье?

Когда наконец мелкая, но тяжелая туша упала, у меня начали неметь руки.

— Ты как? — меня осторожно потрясли за плечи и я неуверенно подняла голову, сквозь сумрак вглядываясь в золотистые глаза.

— Н…нормально, — язык тоже онемел и плохо слушался. Из груди вырвался прерывистый вдох, я прикрыла глаза и прислушалась к себе.

Этот мелкий паразит высосал из меня часть силы и немного повредил плоть. Я ощущала неприятное чувство и слышала звук с которым медленно заживала кожа. Пораженное место зудело, пока не затянулось полностью.

Артиан выругался, осматривая неровный скалистый пол.

— Черт! Сбежала…

— Не бери в голову. Идти надо, — вяло произнесла я и сконцентрировала магию в грудной клетке, чтобы волной распространить ее по всему телу. Стало немного полегче.

— Тшшш, — прошипел он и приложил палец к моим губам.

Ну что за невыносимый мужчина! Только немного побыла с ним милой, и вот что выходит: сам диалог завязал, а теперь мне рот затыкает!

— Ммм, — промычала я и попыталась его стукнуть рукой в грудь, как тут же замерла, уловив шаркающий звук в проходе позади нас.

Еще одного ползучего гада нам точно не хватало!

29.2

Только вот это был не ползучий гад, а…

— Ребенок? — я напрягла зрение и в полумраке при свете маленького магического огонька разглядела детский силуэт.

— Похоже на то, — Артиан подтвердил, что мне это не мерещится, но когда я хотела подойти к нему ближе, не подпустил. Перегородил проход рукой и даже немного оттолкнул меня назад.

— Ты чего это? — возмутилась я и попыталась воспротивиться, но он был невозмутим. Удержал меня сильными руками.

— Он пахнет странно.

— Странно? — не поняла я. — Да в этом месте что угодно будет пахнуть странно!

— Именно! — кивнул он слишком спокойно для человека, находящегося в ситуации, опасной для жизни. Хотя… он же не человек. — Ты не забыла где мы находимся?

— Знаешь, это сложно сделать, когда вокруг мрак, сырость и голые каменные стены.

— А еще чудовища, — не преминул напомнить он. — И откуда в таком месте взяться ребенку?

А вот это уже светлая мысль! Как раз об этом я и не подумала.

— Ктоа вьи? — подал голос ребенок и осторожно высунулся из прохода. Сначала голову, а потом и руки, но полностью не вышел, продолжая использовать темноту как щит.

— А ты? — нахмурился правитель. — Откуда ты здесь?

— Сздесь? Ние знавью, — покачал головой он. — Кьяжется, очень давьно, — он скрылся в проходе и судя по звуку — собирался уйти, но я окликнула его, убеждая в том, что мы не причиним ему вреда.

Я не знала его, но самое главное — он разумен, а значит не станет бездумно кидаться на взрослых людей.

Маленький мальчик лет восьми босыми ногами вышел из мрака. На нем была лишь оборванная тряпица, которую сложно назвать рубахой, а ноги были голыми. Лысая голова блеснула в тусклом свете огонька, а яркие зеленые глаза сверкнули, глядя на нас заинтересованным открытым взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы