Читаем Фейское проклятие полностью

Придворные иногда посещали лазарет и нам поручили заниматься ими. Я набралась хорошего опыта в обработке незначительных ран.

В следующий раз, когда я решила покинуть дворец и прогуляться, я встретила несколько подростков, просящих денег на еду. Один из них самый младший выглядел не совсем здоровым и я пообещала несколько монет, если он позволит мне осмотреть его. Это была обычная простуда. Ему нужен был отдых и лекарства, чтобы быстрее поправиться.

Я отдала обещанные монеты и попросила встретиться на том же месте на следующий день. Я приготовила несколько бутылочек с лечебным снадобьем и затем отдала детям.

Со временем я погрузилась полностью в исцелении уличных бродяг, особенно детей. Я обрабатывала им раны и дарила лекарские настойки.

Я не осознавала, что это может обернуться для меня чём то плохим, пока в очередной раз выходя из дворца в сторону ворот, меня не схватили стражники.

Они без объяснений куда-то меня потащили. Я пыталась вырваться, испугавшись мужчин, но тщетно.

Меня приволокли в тронный зал.

Приблизившись к помосту с троном, стражники бросили меня на пол.

Я приподнялась и села. Сердце учащенно грохотало в груди.

Пожилой мужчина в дорогих одеждах подпер кулаком подбородок, взглянув на меня.

— Ну здравствуй, Эйлира.

Я нервно сглотнула.

Послышался шум распахнутых дверей позади меня.

Я обернулась.

Целитель спешно шёл в нашу сторону.

— Ваше Величество, — сказал лекарь, приблизившись к помосту. — Прошу простить мою неосмотрительность.

Он не смотрел на меня, только на короля.

— Помолчи, — махнул рукой король. — Я хочу выслушать твою ученицу.

— Она просто глупая девчонка, — произнёс спокойно Морок.

— Тихо, — приказал король и взглянул на меня. — Ты осведомлена о моем приказе не исцелять простолюдинов? — спросил он меня.

У меня пересохло в горле.

— Да, — выдохнула я хрипло, опустив глаза в пол.

Я боялась. Я думала, что приказ распространяется только на магов целителей.

— Но ты все равно продолжала красть лекарства из дворца и лечить людей на улицах?

Страх сжал мое горло и я с трудом начала говорить.

— Я не крала, Ваше Величество. Я бы не посмела. Я брала только те травы, которые оставались и выбрасывались. Из них я варила снадобья и отдавала больным детям. Я не замышляла ничего плохого. Я не владею магией и не нарушала ваш приказ.

— Так ты признаешь то, что намеренно это делала?

Внутри все заледенело.

— Ваше Величество, — произнёс целитель. — Она помогала больным детям от вашего имени.

Наглая ложь…

— Она бы никогда намеренно не нарушила ваш приказ, — добавил Хлем.

— Ты взял ответственность за неё. Ты ведь сам не знал об этом.

— Она просто глупая девчонка. Ребенок. Она хотела как лучше, чтобы угодить вам и нести имя придворной целительницы с гордостью.

— Она нарушила мой приказ, — стоял на своём правитель. — Невыполнение моего приказа равно предательству.

Я забыла как дышать.

— Но я пощажу её. Слухи и так ходят. Десять плетей. Пусть будет уроком.

— Благодарю за вашу милость.

Целитель поклонился и приблизился ко мне. Он грубо схватил меня за руку и рывком поднял. Я поклонилась, следуя примеру Морока и поблагодарила короля.

Затем лекарь отошёл от меня.

Двое стражников приблизились и схватили меня с двух сторон за руки.

Третий грубо разрезал ткань формы на спине, оголяя её.

Стражник снял с пояса какой-то кнут и встал за моей спиной.

Я даже сейчас не до конца осознавала во что, вляпалась.

Но меня привёл в чувство первый удар.

Я закричала, испытав резкую боль. Целитель спокойно смотрел на меня.

Второй удар, третий. Я кричала, плакала и умоляла остановиться.

Стражники крепко держали меня за руки, не позволяя ни сдвинуться, ни упасть, ни повернуться.

Самое худшее в этой ситуации было то, что я не потеряла сознание.

Было невыносимо больно, но я не отключилась, а прочувствовала каждый момент.

Меня потащили по коридорам и принесли в комнату.

Толкнув на кровать, мужчины ушли.

— Будет тебе уроком, — услышала сквозь шум в голове голос целителя. — Запомни, даже у стен есть уши.

На мгновение я возненавидела его.

Слезы текли по щекам, я всхлипывала, пытаясь лежать на животе неподвижно.

Каждый вздох приносил слишком много боли.

Спина горела огнём, щипала и резала мой разум.

Кажется, лекарь на время ушёл, а когда вернулся, я почувствовала прохладу на спине, которая совсем немного притупила всепоглощающую боль.

Он дал мне выпить какое-то снадобье, и боль стала ещё меньше.

— Я дам тебе снотворное. Это единственный вариант, чтобы не мучиться часами.

— Исцелите, прошу, — выдохнула я.

Новые слезы хлынули из глаз на подушку.

— Король запретил. Если заметит, будет хуже. Почему ты не рассказала мне чем занимаешься?

У меня не было сил отвечать. В мыслях была только боль.

Лекарь дал мне выпить снотворное. Я с удовольствием погрузилась в темноту, подальше от страданий.

* * *

Проснувшись, я обнаружила себя в своей длинной ночнушке. Моя спина была перебинтована. Боль ощущалась не так сильно, её можно было терпеть. Так я думала первые пол часа.

Потом я привстала от постоянной ноющих ран и заплакала от новой вспышки боли.

Я сидела неподвижно на кровати некоторое время, успокаиваясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги