Читаем Фею не драконить! (СИ) полностью

Один из слуг нес большой поднос, уставленный горшками, кувшинами и блюдами. Второй — стопку вещей.

— Светлая госпожа, здесь одежда для тебя и твоих мужчин, — с поклоном положил он их на большую кровать и спросил, потупив взгляд. — Прикажете помочь?

— Нет, мы сами справимся. Благодарю.

Второй парень поставил поднос на низкий столик, присел и принялся расставлять посуду, бокалы и горшки.

— Прошу к столу, светлая госпожа, — встав, он поклонился и жестом пригласил нас к трапезе.

Я переглянулась с драконами. Поговорить мы не успели, при посторонних этого уже и не сделаешь. Но почему бы не поесть?

Мы присели за столик на подушечки. Неудобно, должна заметить. И непривычно. Пока Ирден сканировал пищу и напитки на предмет примесей и вредоносности, я с любопытством изучала первых увиденных местных мужчин.

Интересно ведь. Кожа у них была того же оттенка, что у Амалии и Алкесты: ощутимого оливкого оттенка, но все же достаточно светлая, не как у орков. Волосы, ресницы и брови у обоих черные. А вот цвет глаз отличался. У одного парня серые, у второго зеленые.

— Вы родились здесь? — спросила я.

— Да, светлая госпожа, — с поклоном ответил сероглазый. — Наши матери почтенные амазонки.

— А отцы?

— Мой отец — давно почивший странник. Я его последний ребенок.

— Много братьев и сестер? — продолжала я любопытствовать.

— У меня четырнадцать сестер и три брата, госпожа. Мой отец был плодовит, матушка ценила его за это и хороший нрав. Она даже не стала отстаивать право на второго мужа.

А я вытаращила глаза. Боги всемогущие! В общей сложности у женщины восемнадцать детей!

— Мой отец был взят в плен, он наложник, — ответил на мой вопросительный взгляд зеленоглазый слуга.

— Не муж?

— Нет, госпожа. Отец слишком красив для одной женщины. Его уступают, когда кому-то из амазонок нужно продлить род.

— Ясно, — ошарашенно ответила я. — Хорошо, можете пока идти.

Парни поклонились и выскользнули в коридор.

Я сидела, как пришибленная. Что за нравы тут царят⁈ Нет, я поняла, что матриархат. И нехватка мужчин почему-то. Почему, кстати? И что об амазонках забыли, но… Дикость какая-то!

Мне доводилось читать о гаремах, знаю, что такое случалось ранее. Вернее, именно гаремы случались как раз нечасто. Но взять, к примеру, тех же орков, для них полигамные браки с несколькими женами или несколькими мужьями раньше были нормой. Но там все же именно семья. Пусть такая… гм… нетрадиционная и многочисленная. Пусть традиция эта ушла в прошлое, но сам факт ее существования никого не удивляет. Суровые края, кочевая жизнь, захватнические набеги, крайне агрессивный народ… Надо ведь им было как-то увеличивать популяцию и не допускать вырождения племен.


— Ешь, ягодка, — невозмутимо позвал Ирден, выдергивая из размышлений, и принялся ухаживать за мной. — Все потом, разберемся еще.

Эдгар, тот не терялся. Он уже успел шустро открыть горшки и блюда и, пока я расспрашивала слуг, разлил нам троим красный ягодный, судя по запаху, напиток. Разломил на три части одну из лепешек и положил нам с Ирденам по куску.

Местная кухня отличалась ярким вкусом и большим количеством специй. А есть ее нужно руками. Эдгар, успевший освоиться, показал как. Нужно отрывать ломти от лепешки и зачерпывать ими муссы, соусы и подливы. Остальное брать пальцами, если кусочки, или формировать горсточки из рассыпчатых блюд.

Перепробовав все и сложив представление о новой для меня пище, я негромко произнесла:

— Эдгар, у нас с тобой имеются определенные разногласия. У меня, и у Ирдена есть веские причины на тебя злиться. И мы непременно обсудим сложившуюся ситуацию позднее, когда вернемся в Берриус. А пока у нас передышка и время еще пообщаться… Не расскажешь, что произошло, как ты тут очутился и почему вдруг вспомнил обо мне?

Дракон с досадой поморщился. Объясняться ему не хотелось. Поэтому он положил в рот кусок мяса, утрированно тщательно его пережевывал, надеясь, что я отстану. Но я продолжала на него вопросительно смотреть, а Ирден так просто откровенно ухмылялся, предвкушая объяснения глупости братца.

Перейти на страницу:

Похожие книги