Читаем Фею не драконить! (СИ) полностью

— Прости, Терезия, — развела руками моя собеседница.

— Он тоже заболел? Через неделю? Две? Как протекала лихорадка?

— В легкой форме. Недомогание, скорее, чем привычная форма лихорадки. Вероятно, потому что он дракон, особенная магия и огонь внутри. Я полагаю, что его способности воспроизводить потомство сохранились. Но, возможно, потребуется время, чтобы восстановить их в прежнему виде.

— То есть Ирдену тут тоже грозит лихорадка. Как и всем моим остальным мужчинам.

— Мне жаль, но изменить это я не в силах, — ответила мне королева амазонок.

Сразу после ужина я ушла в выделенную мне комнату. Проводила незнакомая мне девушка. Я была напряжена, выдержку удавалось сохранять с трудом. Ситуация, и так весьма странная, требовала немедленно решения.

— Клара, ты чего такая взъерошенная? — лениво спросил Ирден, лежавший на кровати с толстой книгой в руках.

— А потому, что ты, вполне вероятно, можешь остаться без племянников, а твои родители без внуков! — решила я не тянуть. — Мужчины, пожив тут более недели, сначала болеют местной лихорадкой, потом выздоравливают, но вот с возможностью заиметь в будущем потомство у них начинаются проблемы. Так что у нас большое «ой».

— И срок менее недели, — сел ровно дракон.

— Да. Твой брат тоже уже болел этой лихорадкой, перенес в легкой форме, возможно потому, что у него в крови огонь. Короче, орков надо отсюда немедленно выдворять. Я не готова портить генофонд вверенного мне племени.

Я поискала взглядом свою сумку. Вытащила блокнот и быстро набросала вестника Заразе. Искать ее по ночному дворцу в мои планы не входило.

«Наши мужчины под угрозой. Через неделю у них начнется лихорадка, потом детей не будет. Младший дракономуж уже болел. План 'А».

— Что за план «А»? — заглянул через мое плечо Ирден.

— Избавиться от орков.

— И давно он у тебя?

— Со дня свадьбы в храме и обретения мною топора вождя. Но Зараза к нему подключилась позднее.

Тут раздался тихий стук в дверь. Мы с Ирденом переглянулись, и я едва слышным шепотом ему пояснила свою задумку.

— Впускаю Заразу. Открываю переход. Вышвыривай их по одному.

— Есть, моя госпожа! — приложил ладонь к сердцу, широко улыбнулся и поклонился дракон.

— Хм, а в этом что-то есть… — пробормотала я. Мне понравилось, как звучит из его уст «моя госпожа».

Я приоткрыла дверь, выглянув, обнаружила в коридоре всю свою зеленую банду. Предводительствовала розовая горгулья.

— Зараза, ты первая, — велела я. — Остальным входить строго по одному, в обратном порядке старшинства и отсутствия детей. Сначала самые младшие и бездетные. У меня к ним есть вопросы. А куда дели охранницу? — дошло до меня, что я не вижу девушку, стоявшую на карауле у моей двери.

— Вылубили, спит, — улыбнулась мне горгулья и подмигнула.

Жуть! Если не привыкнешь к ней, то можно сердечный приступ схлопотать от каждого проявленного дружелюбия.

Орки быстро перестроились. Первым оказался, как и ожидалось, Джерзог, за ним Базето́г, Волиле́к. Диморду́л и Ширкуг встали последними и на некотором расстоянии.

— Зараза, входи.

Нечисть спорхнула с плеча Джерзога, погладив сначала парня по голове. Протиснулась в комнату и радостно обратилась к Ирдену:

— О, музенек! Ты тозе утясвуесь в веселье? Здолова, плавда?

— Как же без меня? Я самый главный по веселью, — со смешком ответил он ей. — Иди ко мне, прелестница.

— Ты зе мой хвостатенький! Холосий длаконь.

Я возвела глаза к потолку, слушая их флирт, орки не скрываясь скалились от смеха во все клыки. Но беззвучно.

Я погрозила им пальцем, закрыла дверь и повернулась к своим подельникам.

— Зараза, план «А», причем немедленно. Фокусируемся на два места. Молодых в племя, взрослых — к моим родным и дракономатери.

— Лучше наоборот, — внес коррективу Ирден. — Племя больше поверит тем, кто старше. А вот твои родные будут добрее и снисходительнее к молодым.

Я помедлила и кивнула, принимая совет.

Зараза же перелетела ко мне на руки, обняла лапками за шею и начала помогать советом и, наверное, все же какой-то волшебной силой. С ней мне это дается определенно легче. Днем я чуть не надорвалась, когда Эдгара выдворяла.

Через минуту справа и слева от двери переливались два разрыва в пространстве. Они так же, как и дневной, были затянуты тонкой пленкой. Открывались тяжело, чуть ли не со скрипом. И размеры имели не очень большие.

Сквозь один из них просматривался кабинет отца, а он сам застыл за письменным столом, вскинув руки с атакующим плетением. Но молчал, ожидая либо атаки, либо пояснений.

— Папа, принимай! Разговоры потом! — быстро шепнула я.

Опытный некромант кивнул, встал из-за стола, висящее на пальцах заклинание притушил, скастовал другое.

— Первый пошел! Молча! Тихо! — скомандовала я оркам, приоткрыв дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги