Читаем Феникс Его Высочества полностью

«Вот те раз, – промелькнула шальная мысль в моей голове, – меньше часа прошло, как приступила к обязанностям, а уже нажила себе врага. Страшно представить, как встретят меня другие придворные».

– Не обращай на Лина внимания, – посоветовал хозяин. – Отец приставил его ко мне не так давно в надежде, что философ и историк привьет мне тягу к прекрасному. Как видишь, затея потерпела крах. Мне все еще по душе драки и техника. Идем!

Обследуя корабль вместе с цесаревичем, я едва держала нижнюю челюсть. Она так и норовила отвалиться и отбить мне ноги. Крейсер превзошел все ожидания.

Обретя благодарного слушателя, Его Высочество провел меня по всем палубам, показал артиллерийские установки, оружейный склад и стыковочные шлюзы. В красках расписал возможности чуда техники и его боевые характеристики.

Чуть ли не пища от восторга, я забрасывала хозяина вопросами. И только роль подчиненной удерживала меня от дикого желания напроситься в гости к пилотам.

Но эмпат на то и эмпат. Он уловил мои мысли и предупредил:

– В другой раз. Осталось шесть часов до прибытия на Землю, и мне нужно вздремнуть. Дома меня ждет важный прием и десятки неотложных дел.

– Как скажете, – проронила я. – Это мне нужно подстраиваться под ваше расписание, не наоборот.

Возле своей каюты мой владелец замер. Повернул ко мне голову и спохватился:

– Разыщи Лина, он выделит тебе место для отдыха.

Я опустила голову, не в силах скрывать бешенство. Вот зачем, спрашивается, покупать телохранителя, если он тебе не нужен?

– Мне непозволительно оставлять Вас одного, – процедила сквозь зубы.

В ответ получила вежливый упрек:

– На корабле больше двух десятков вооруженных гвардейцев, плюс экипаж. Но если уж ты так беспокоишься, то попроси Лина выставить у моих дверей дозорных.

Я вскинулась и парировала:

– Телохранитель не имеет права передавать обязанности посторонним. Кем бы они не приходились хозяину.

Его Высочество поморгал, переваривая услышанное. Покосился на меня и разразился диким хохотом.

– Так ты что же, будешь спать на коврике возле моей кровати?

Я равнодушно пожала плечами и резанула:

– Могу и так, если пожелаете.

Улыбка сползла с лица цесаревича. Он выглядел таким ошарашенным, что теперь я едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться.

– Могу подежурить возле двери. Вместо гвардейцев, – предложила, после недолгих раздумий.

Его Высочество ограничился насмешливым взглядом. Распахнул дверь каюты и приглашающе махнул рукой.

– Заходи. Сейчас что-нибудь придумаем.

Я вошла, огляделась: обстановка строгая, никаких излишеств. Следуя предписаниям, обошла все углы, принюхалась.

Сделать вывод о простоте я поторопилась. На проверку оказалось, что вся мебель выполнена из натуральной древесины и украшена позолотой. И пусть этот металл уже не ценен в наше время, впечатление все еще производит.

Однако больше всего меня поразила огромная кровать под балдахином, никогда прежде такой не видела. На этой лежанке запросто уместилась бы вся наша пятерка.

С трудом оторвав взгляд от этого великолепия, я прошлась по комнате. Заглянула в ванную. Открыла дверки небольшого шкафа.

– В моем секретере нет скелетов, – усмехнулся цесаревич. – Так что зря стараешься.

Я скрипнула зубами от досады и, тщательно выбирая выражения из своего скудного арсенала, принялась растолковывать общеизвестные истины:

– Телохранитель обязан осматривать помещение. Каждый раз. Пренебрегать этим правилом опасно.

Его Высочество уселся на кровать и принялся стягивать с себя ботфорты. Похоже, моя речь не оказала на него нужного воздействия.

– Не будь такой правильной, – посоветовал он. – Это вредно для пищеварения. Помоги лучше разуться.

Вот тут-то я и растерялась. Элитный телохранитель призван быть и оруженосцем, и камердинером, и черт знает кем еще. А что могу я? Кулаками махать и стрелять могу. Еще тяжести носить и бегать быстро. Но вот как справляться с такими длиннющими сапогами – для меня загадка.

Я опустилась на колени перед хозяином, подняла его ногу на уровень своей груди.

– Упрись. Попробую стянуть. Но предупреждаю: результат не гарантирую.

Не знаю чем, но мое предложение снова рассмешило хозяина.

– Кто так снимает сапоги? Если на то пошло, то упираться следует не в грудь, а в… – он многозначительно глянул на мой зад.

Отсел подальше и стянул обувь самостоятельно.

Мне ничего не оставалось, как молча наблюдать за его действиями. Я расселась на полу и обхватила колени руками. Задумчиво произнесла:

– А кто обычно помогает Вам раздеваться?

Он хмыкнул. Усмешка искривила уголок его рта.

– Дома слуги. В путешествиях предпочитаю самостоятельно справляться. А вообще я люблю, когда раздеваться мне помогают хорошенькие барышни.

Последнее утверждение я пропустила мимо ушей. А вот с прислугой надо разобраться.

– Мне необходимо изучить всех, кто имеет к Вам доступ. Иначе я не смогу исполнять свой долг.

Он будто и не слышал. Вместо того чтобы обсудить мои функции, продолжил болтать про девок:

– Вот скажи, как я теперь смогу уединяться с хорошенькими куртизанками? Мне не очень-то нравится, когда за мной наблюдают.

Перейти на страницу:

Похожие книги