— Не перебивай. Моменты, когда воспоминания возвращаются, похожи на сон, и вот один из таких сегодня был у меня. Мне приснилось, что я был богат.
Из-под потолка раздался сдавленный хохот Сантери, и Райндорр, мгновенно разозлившись, метнул в хохочущего старика кастрюльку. Посудина зазвенела, ударившись о стену, а потом упала на пол с грохотом. Сантери успел смыться в столовую сквозь стену. Я и внимания не обратила, ждала когда Райндорр дорасскажет свой сон.
— Ты хочешь сказать, что у тебя где-то есть деньги, так? — с надеждой спросила я.
— Нет, их совершенно точно нет, потому что я умер, а наследство наверняка перешло к супруге или детям, если они у меня были. Но я вспомнил, что как-то помогал одной семье с покупкой скота, и расценки были такие: за овцу отдавал тринадцать золотых, за взрослую курицу и петуха — по пять золотых, корову — тридцать, а за козлика — пятнадцать.
Я присвистнула. Если взять хотя бы несколько животных, это сожрет львиную долю тех денег, что у меня есть! Хоть бы на ремонт жилых комнат хватило. Все-таки не зря решила сэкономить на постройке сарая, а то жить бы мне и дальше в полуразваленном доме.
— Но и это еще не все — покупал я скотину у господина Варга Воланда, чья семья занимается фермерством не один век. Думается мне, что они продолжают продавать животных и сейчас, не важно сколько лет прошло с того дня, который я вспомнил.
— Хорошо, отлично даже, — закивала я. — А где жил господин Варг Воланд?
— А этого не знаю, — беззаботно пожал плечами Райндорр, втягиваясь в пол.
В целом, призрак мне очень помог, осталось узнать место жительства того самого Варга. Даже если сам господин Воланд мертв, а это наверняка так, то его дети или внуки скорее всего приняли наследство. Узнать, где находится их ферма, я могла у Пирса завтра, когда он придет, а пока отправилась проверять насколько чисто в моих покоях.
Призраки потрудились на славу. Гостиную я уже видела ранее, а вот от спальни пришла в восторг. Кровать духи поставили посередине комнаты, придвинув изголовьем к стене. На окна повесили шторы, и благодаря им можно было не бояться прям уж сильного сквозняка из-за отсутствия стекол, потому что ткань была очень плотной. Ковер с пола в спальне, так же как и из гостиной, видимо выкинули на улицу, да и постельного белья на кровати не было. Оставался только матрас, выглядевший чистым, а вот подушек тоже не наблюдалось. Что ж, постельное придется купить, ну или постирать старое, надеюсь, сумею почистить его от въевшихся за эти годы пятен.
С кухни притащила с собой то, что купила днем в городе — соль, мыло, шампунь, масла, и мне не терпелось скорее все это опробовать. Пришлось звать призраков, чтобы они натаскали и нагрели воды. Надо сказать, получилось у них это довольно быстро, я всего около часа полежала на голом матрасе, всматриваясь в потолок, как Райндорр позвал меня в ванную.
— Все готово, Алевтина, — радостно кружился он по комнате. — Отдыхай, пожалуйста.
Я заглянула в ванную. Круглая купальня была доверху наполнена горячей водой, пар от нее исходил такой густой, что заволок всю комнату и затуманил большое зеркало на стене. Прогнала духа, выставила на столик у купальни все свое богатство, и раздевшись, забралась в воду. От удовольствия замычала. Мытье в ручье, конечно, не сравнится с горячей ванной, и за те дни, что я в Молоте, кажется, покрылась толстым слоем грязи. В воду капнула несколько капель фиалкового масла, и воздух наполнился дурманящим ароматом.
Первые минуты просто лежала, наслаждаясь, и только потом принялась за мытье волос. Блондинистая шевелюра длиной почти до пояса была моей гордостью, но сейчас мне захотелось подстричься покороче, потому что промыть ее оказалось не так-то просто. Мне понадобилось много времени, чтобы вспенить иномирную шампунь на голове, а потом еще столько же времени, чтобы смыть пену. Собрала вымытые волосы в пучок, и снова откинулась на бортик купальни, закрыв глаза.
Полежав еще немного, скрабировала все тело солью, и полностью удовлетворенная купанием вылезла из воды. Замоталась в пушистый новый халат, разморенная и ленивая добралась до кровати, легла и тут же заснула. Усталость, накопившаяся за последние дни дала о себе знать. Проснувшись на следующее утро, я с трудом смогла встать с постели, и не встала бы до самого обеда, если бы под окном кто-то не пел.
ГЛАВА 11
Слов спросонья разобрать не могла, но голос был таким звонким, что я поспешила к окну, чтобы прекратить пение. Вдоль стены дома прогуливался Пирс и самозабвенно пел, пританцовывая.
— И тебе доброе утро! — немного ворчливо крикнула мальчишке, и тот замолчав, радостно помахал мне.
— Я уж думал никогда не проснешься.
— В честь чего концерт?
— Чтобы ты точно знала, что я пришел, а то придется мне снова торчать под дверью пол дня. Цыплят, кстати, перенес на другое место, на том они уже всю траву выщипали.
— Спасибо, — зевнула я. — Заходи внутрь, я оденусь и выйду к тебе.
Парнишка замялся, бросив испуганный взгляд в сторону двери.
— А куда делось дерево, которое тут лежало?
— Уничтожили.
— Призраки?
— Сосед.