Фехнер Густав Теодор (1801-1887) - немецкий физик, психолог, натурфилософ, основоположник психофизиологии. Учился в Лейпцигском университете; с 1834 года профессор физики, с 1843 - натурфилософии и антропологии там же. Основоположник психофизики, устанавливающей математически выразимое отношение между физическим раздражителем и чувственным восприятием человека («Элементы психофизики» (Elemente der Psychophysik. Leipzig, 1860, 2 Bd.). Психофизическая теория, на что и обращает здесь внимание Ясперс, вырастала у Фехнера из убеждения во всеобщей одушевленности космоса (панпсихизм) (см., напр.: «Нанна или О душевной жизни растений» (Nanna oder vom Sellenleben der Pflanzen. Leipzig, 1848), «К вопросу о душе. Путешествие по видимому миру, дабы найти невидимый» (("Uber die Seelenfrage. Ein Gang durch die sichtbare Welt, um die unsichtbare zu finden. Leipzig, 1861). Создал также индуктивную, экспериментальную эстетику («Прогимназия эстетики» (Vorschule der "Asthetik (Leipzig, 1876,2 Bd.). (Прим. перев).
24
Знать, чтобы предвидеть, чтобы мочь (франц.). Выражение Огюста Конта (1798-1857), французского философа, основоположника «позитивизма» или «позитивной философии», из его сочинения «Система положительной политики» (Syst`eme de politique positive, 1851-1854). Более точно формулируется: «Savoir pour pr'evoir, pr'evoir pour pouvoir», т.е. «Знать, чтобы предвидеть, предвидеть, чтобы мочь». Афоризм выражал намерение философа на основе своей «положительной социологии» решать социальные проблемы средствами общественной организации. (Прим. перев.).
25
«В самом деле, регулятивный закон систематического единства требует, чтобы мы изучали природу так, как если бы в ней повсюду до бесконечности обнаруживалось систематическое и целесообразное единство при величайшем многообразии» (Кант И. Критика чистого разума. М.: Наука, 1998. С. 530 (В728)). (Прим. перев.).
26
В оригинале: «am Grabe noch pflanz' ich die Hoffnung auf». Это (неточная) цитата из стихотворения Ф.Шиллера «Надежда». В русском переводе (А.А. Фета) соответствующая строфа стихотворения выглядит так: «Надежда ведет на путь жизни людей;
Дитя уже ей веселится;
Манит она юношу блеском лучей И с старцем во гроб не ложится;
Пусть нас утомленье в могилу сведет -
Надежда для нас и за гробом цветет» (Шиллер Ф. Надежда II Шиллер Ф. Собрание сочинений. Т. 1. Стихотворения. Драмы в прозе. М.: ГИХЛ, 1955. С. 279-280). (Прим. перев.).
27
«решись быть мудрым» (лат.). Изречение Горация:
«Тот уж полдела свершил, кто начал; Осмелься быть мудрым И начинай...» (Квинт Гораций Флакк. Послания, I, 2, 40-41 // Квинт Гораций Флакк. Поли. собр. соч.. М.; Л.: Academia, 1936. С. 290) (пер. Н. Гинцбурга). (Прим. перев.).
28
«Лекции о методе академических занятий» (Vorlesungen "uber die Methode des academischen Studiums. T"ubingen: J. G. Cotta’sche Buchhandlung, 1803) - произведение Фридриха Вильгельма Йозефа фон Шеллинга (1775-1854), представляющее собой лекции философа, прочитанные им в 1802 году и ставящие общую задачу постановки отдельных отраслей научного исследования на общую философскую основу (шеллинговой философии тождества). Примечательно, что этот энциклопедический проект системы наук относится ко времени сотрудничества Шеллинга с Гегелем, который впоследствии представил свой вариант систематики наук на философской основе (см. следующую сноску). (Прим. перев.).
Издания: Vorlesungen "uber die Methode des akademischen Studiums, Hamburg: Meiner, 1974; Vorlesungen "uber die Methode (Lehrart) des akademischen Studiums. Hrsg.v. Waltej E. Erhardt. Hamburg: Meiner, 1990. Есть русский перевод: Шеллинг Ф.В.Й. Лекции о методе университетского образования. СПб.: Mipb, 2009.
29