Читаем Финансовый кризис полностью

И тем не менее нейтральный статус – палка о двух концах. С одной стороны, в периоды политической нестабильности Швейцария традиционно становилась вожделенной «тихой гаванью» для инвесторов со всего мира, которые в качестве дополнительного бонуса всегда получали тайну вкладов. от которой в остальном мире практически отказались. С другой стороны, за Швейцарией нет никакого мощного экономического союза, вроде ЕС, и выпутываться их финансовых затруднений приходится самостоятельно.

Опасность такого положения в нынешних обстоятельствах заключается в том, что крупные швейцарские банки, обслуживающие полмира (причем богатую его половину) несоразмерно велики по отношению к швейцарскому государству, которое пытается эти банки, попавшие в сложное положение, спасти. UBS – один из самых больших банков в мире и одновременно этот банк входит в тройку банков, сильнее всего пострадавших от кризиса. Он уже списал в убытки активы, за которые было заплачено более 40 миллиардов долларов. Ему пришлось бы списать еще 60 миллиардов, если бы Национальный банк Швейцарии не создал специальный фонд, который фактически берет эти убытки на себя.

Вопрос о том, достаточен ли авторитет швейцарских властей для того, чтобы привлечь достаточно средств, которые позволят финансировать национализированные убытки UBS, вовсе не такой уж и риторический, как это может показаться на первый взгляд. Пример Исландии весьма характерен и доказывает, что вполне благополучные маленькие государства могут оказаться на грани банкротства, пытаясь спасти свои крупные банки.

Самое неприятное в истории со спасением UBS заключается в том, что, несмотря на все предпринимавшиеся ранее меры, включая привлечение дополнительного капитала из суверенных фондов развивающихся стран и у крупных частных инвесторов, банк стремительно теряет клиентов, а значит и надежду на скорое выздоровление. Только за третий квартал из банка было выведено около 45 миллиардов долларов. Это связано не только и даже наверное не столько с тем неприятным положением, в котором оказался банк. Просто миллионеры и миллиардеры всего мира, которые в частном порядке хранят свои сбережения в швейцарских банках, терпят колоссальные убытки и вынуждены срочно распечатывать свои «кубышки».

Швейцарские банки, вроде UBS или Credit Suisse, конечно же спасут, сомневаться в этом не приходится. Спасут хотя бы потому, что они являются «системообразующими» не только для Швейцарии, но и для мировой финансовой системы. Поэтому если швейцарские власти не справятся, это станет делом всех развитых и сильных развивающихся стран. Вопрос в том, достаточно ли быстро будут приниматься необходимые меры и какую цену придется заплатить за это Швейцарии.

17 октября 2008 г. • money.newsru.com

ГАДАТЬ О ТОМ, КАКИМ БУДЕТ ВАЛЮТНЫЙ КУРС В РОССИИ,БЕСПОЛЕЗНО – ВСЕ В РУКАХ ЦБ

В конце прошлой недели поползли слухи о том, что Банк России допустит резкую девальвацию рубля, после чего российская валюта начнет медленно укрепляться. Возможным источником этого слуха стали рассуждения отдельных экспертов, вот уже больше месяца предлагающих ЦБ именно так и поступить. В понедельник Банк России наглядно продемонстрировал, что держит ситуацию под контролем и способен установить практически любой курс рубля.

Если у кого-то оставалась иллюзия, что курс рубля к доллару или евро подчиняется каким-то рыночным законам, в понедельник, после того, как ЦБ сначала удовлетворил весь спрос на иностранную валюту, а потом существенно укрепил рубль, заставив спекулянтов зафиксировать убытки, она должна была рассеяться. После «демонстрации силы» ЦБ продолжил следовать привычным курсом, который ориентируется на бивалютную корзину с небольшим ослаблением рубля.

Насколько были правы те, кто отправился штурмовать обменные пункты, покажет время, но одно очевидно: быстро и много заработать на валюте в обозримом будущем не получится. Возможно, ЦБ некоторое время позволит рублю ослабляться к бивалютной корзине, как позволял в течение последнего месяца. Однако в любой момент тенденция может смениться на ровно противоположную.

Попытаться обыграть Банк России на валютном рынке – задача бесперспективная. Дело в том, что ни у кого нет достаточного количества рублей, чтобы купить у ЦБ его золотовалютные резервы. Такого количества рублей просто в природе не существует. Согласно данным Банка России, на 1 октября количество наличных рублей в обращении (с учетом остатков в кассах кредитных организаций) составляло 4,285 триллиона рублей – около 50 миллиардов долларов, а вся денежная масса на 1 сентября – 14,5 триллиона (около 550 миллиардов долларов) – практически столько же, сколько международных резервов у ЦБ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Knowledge And Decisions
Knowledge And Decisions

With a new preface by the author, this reissue of Thomas Sowell's classic study of decision making updates his seminal work in the context of The Vision of the Anointed. Sowell, one of America's most celebrated public intellectuals, describes in concrete detail how knowledge is shared and disseminated throughout modern society. He warns that society suffers from an ever-widening gap between firsthand knowledge and decision making — a gap that threatens not only our economic and political efficiency, but our very freedom because actual knowledge gets replaced by assumptions based on an abstract and elitist social vision of what ought to be.Knowledge and Decisions, a winner of the 1980 Law and Economics Center Prize, was heralded as a "landmark work" and selected for this prize "because of its cogent contribution to our understanding of the differences between the market process and the process of government." In announcing the award, the center acclaimed Sowell, whose "contribution to our understanding of the process of regulation alone would make the book important, but in reemphasizing the diversity and efficiency that the market makes possible, [his] work goes deeper and becomes even more significant.""In a wholly original manner [Sowell] succeeds in translating abstract and theoretical argument into a highly concrete and realistic discussion of the central problems of contemporary economic policy."— F. A. Hayek"This is a brilliant book. Sowell illuminates how every society operates. In the process he also shows how the performance of our own society can be improved."— Milton FreidmanThomas Sowell is a senior fellow at Stanford University's Hoover Institution. He writes a biweekly column in Forbes magazine and a nationally syndicated newspaper column.

Thomas Sowell

Экономика / Научная литература / Обществознание, социология / Политика / Философия