Читаем Флиртуя с огнем полностью

― Не страшно, мистер Кей. Я сделаю все возможное, чтобы не пускать на вас свои пидорские слюни, пока буду спасать. Вы сможете поцеловать мою гомосексуальную задницу позже.

Алекс протянула ему хуллиган, универсальный инструмент, который Гейдж всегда при возможности использовал в первую очередь. “ Правильный инструмент для правильной работы” , ― обычно говорил Шон, когда бы Гейдж ни навестил его в пожарном отделении. Инструмент приятной тяжестью лежал в руке, идеальным продолжением той глубокой неудовлетворенности, которая преследовала его во всех аспектах жизни.

Нет, не во всех. Только в том, что касается Брейди.

― Все хорошо? ― спросила Алекс.

― Да, нет проблем. Он немного агрессивен. Думаю, пожалуй, он перепил.

Лицо Кокрэйна загорелось как праздник Четвертого июля, когда он заметил Алекс:

― А вот и та, кто считает, что заслуживает занять место впереди более квалифицированных мужчин. Просто мужеподобная баба, использующая систему.

Алекс побледнела.

― Ого, что это с ним?

― Просто выпил . Игнорируй его, пока он не начнет  разыгрывать Мэла Гибсона и называть тебя “с ладкими сиськами ”[100].

Места аварий обычно были довольно напряженными, но вибрации, исходящие от Алекс, были настолько сильными, что достигали красного уровня. Чем скорее они вытащат и отпустят Кокрэйна, тем лучше. Вставив край хуллигана в зазор между дверью и рамой, Гейдж потянул, но дверь не сдвинулась с места.

― Черт возьми, найдите мне пожарного, а не грязного педика. Даже тот ваш брат-гастарбайтер и то смог бы справиться лучше, ― невнятно выговорил Кокрэйн, камень в огород брата Гейджа, Бэка, который встречался с дочерью Большого Кея, Дарси.

Бэк без сомнения “оценил” бы этот сомнительный комплимент о своих навыках по спасению людей . При условии, что Гейдж выйдет из этой ситуации и останется в достаточно здравом уме, чтобы рассказать ему, как только Бэк вернется со своего отпуска, потому что внезапно все стало казаться немного размытым.

Дерьмо, только не сейчас….

Гейдж понял, что мышцы на его руках стали тверже, чем кордовая древесина[101]. Его тело ощущалось одновременно слишком жестким и таким, словно его может сдуть ветром в любой момент. Звуки раздавались будто вдали, как эхо, вместо них он слышал крики и рев Кокрэйна… словно тех детей в интернате. Хулиганы, от которых он пытался отделаться показным весельем и отношением “мне наплевать” .

Прошло более десяти лет с его последней панической атаки, но он чувствовал невидимую волну, бьющую в грудь, и каждый всплеск прибоя забирал все больше его спокойствия. Должно быть, именно на это была бы похожа встреча лицом к лицу с Дементором[102].

Кто-то осторожно забрал у Гейджа из руки хуллиган, возвращая его обратно с обрыва .

― Отойди в сторону, ― проговорила Алекс. Или ему показалось, что это была Алекс. Ее голос слышался отдаленно, словно мигающая лампочка в глубокой пещере. ― Я позабочусь об этом.

Гейдж отошел назад, а потом еще дальше, чувствуя необходимость оказаться на расстоянии длины нескольких пожарных машин от Кокрэйна раньше, чем сделает что-то глупое. Как, например, заберет хуллиган у Алекс и ударит им в окно. Он глубоко дышал полной грудью, чтобы заполнить легкие и предотвратить зарождающуюся панику. Кроме того, помогали хорошие воспоминания. Они всегда срабатывали лучше всего. Успокаивающие слова Шона, сказанные с грубоватым чикагским акцентом, эхом отдавались в его бешено бьющемся сердце.

“Все хорошо, сын. Сейчас с нами ты в безопасности. Никто больше не обидит тебя”.

В дни, похожие на этот, Гейджу особенно не хватало его отца.

― Симпсон, ― лейтенант подошел к задней части насоса, у которой стоял Гейдж, обхватив себя руками и изо всех сил пытаясь вернуть контроль. МакЭлрой отошел назад, чтобы пофлиртовать с Марией, фельдшером напарницей Горди, но теперь понял, что ему следовало бы находиться поблизости и заниматься своей работой, руководить процессом. ― Что происходит?

― Ничего. Я просто... ― слетел с катушек из-за парня. Брейди Смит скрутил его по полной. ― Кокрэйн ― отец Дарси, ― когда Большой Мак все еще выглядел недоумевающим, Гейдж пояснил: ― Ну, знаешь, девушки Бэка.

― А. Так он не в восторге , что связан с тобой?

Что-то вроде того. Но язвительность, сочившаяся из Кокрэйна, была слишком застарелой. Бэк говорил, что парень ненавидел Дэмпси из-за какой-то ссоры с Шоном в прошлом, но дело, казалось, совсем вышло за грань разумного.

У Гейджа не было времени   подумать об этом. Его внимание привлек протяжный свист, сопровождаемый скрежетом металла, и от увиденного его ноги налились свинцом. Пассажирская дверь машины Кокрэйна лежала, сорванная с петель. Широкий распил до середины крыши прекрасно давал доступ теплому летнему воздуху.

Святое дерьмо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Горячие парни Чикаго

Флиртуя с огнем
Флиртуя с огнем

Прагматичная гуру пиара Кинси Тэйлор всегда оценивала себя по карьерным достижениям, а не по принадлежности к женскому полу. До тех пор, пока не переехала из Сан Франциско в Чикаго, чтобы быть СЂСЏРґРѕРј со СЃРІРѕРёРј женихом. Он считает, что девушка недостаточно серьезно относится к своей "работе" по развитию его перспективной карьеры, и тут же бросает ее ради более поддерживающей его и "женственной" медсестры. Теперь, работая новым пресс-секретар ем  действующего мэра Чикаго, она решает сосредоточиться на цели: нет времени на переживания, потому что она — сильная, успешная женщина, и конечно же... нет времени на мужчин.Но все меняется, когда девушка встречает Люка Алмэйда, пожарного, такого же обжигающе сексуального, как и вспыльчивого. Он — второй по старшинству в Пожарной части Дэмпси. Семье, объединяющей людей, которые посвятили свою жизнь службе. Если только Люка не уволят за его выходки. Когда Люк заходит слишком далеко и ввязывается в драку в баре с Чикагским отделением полиции, Кинси отправляется в пожарн ую В  часть  Люка, чтобы призвать к закону и порядку по приказу мэра. Но в пожарном отделении в"– 6 , Люк Алмэйда — закон. Р

Кейт Мидер

Современные любовные романы
Точка плавления
Точка плавления

У пожарного Гейджа Симпсона есть все: работа его мечты, семья, которую он любит, и избыток парней, строящихся в очередь, чтобы разделить с ним постель. "Весело и легко" — вот его девиз, который позволил ему успешно справиться с болезненным воспитанием и удержал вдали от опасностей. Но когда проблемы приходят и стучатся в дверь в виде сексуального, татуированного шефа со шрамами, мучительным прошлым и нулевыми навыками коммуникаций, Гейдж не может не потянуться к огню. Брейди Смит не веселый. И слово "легкий" тоже нет в его словаре. Когда дерзкий Гейдж с важным видом заходит на кухню его ресторана, бывший морской пехотинец, ставший пятизвездочным шефом, оказывается ослеплен красотой пожарного. А затем смущен тем, что этот золотой мальчик с сияющими голубыми глазами и телом бога может заинтересоваться им. Когда желание нарастает и температура накаляется, Гейджу и Брейди предстоит выяснить, является ли жар между ними просто временной вспышкой или началом чего-то настоящего…

Кейт Мидер

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги