Читаем Footfall полностью

K’turfookeph spoke softly. “There is no dissident fithp. The matter has been decided, consented by the new Advisor, accepted by Fistarteh-thuktun. Winterhome will be ours. The danger of leaving it for the humans is too great. Fathisteh-tulk found a true path.”

“Nothing tried to kill us when we circled the gas giant.”

K’turfookeph stood silent. Chowpeentulk spoke in a voice like falling water. “Shreshleemang, did you advise your mate to exercise proper restraint in his efforts for the dissident cause?”

“Proper restraint? We—” She stopped.

“Restraint is the thuktun of females. Males don’t understand restraint. Chintithpit-mang would do anything to advance the dissidents. He proved that. Males need their mates to protect them from such folly.”

“He was fighting in Kansas, far beyond my reach!”

“My mate made a mistake there,” K’turfookeph acknowledged. “The Year Zero Herd were a working fithp. Separating them drove some toward rogue status just when they were facing a madly alien environment. But do you not share blame?”

“You will not drive me from the ship,” said Shreshleemang. Females don’t normally fight, but she was ready.

“We would not drive you,” K’turfookeph said.

“I will not go! To live on Winterhome, forever — what would I do there?”

“There is much to do. We have a world to hold, a new species to bring into the Traveler fithp. Your mate is there. Many of the Year Zero will be sent there.”

Another spoke from behind K’turfookeph. “Once the many fithp was great. Now there are few. If you die childless, there will be fewer still.”

Shreshleemang had not noticed Flarishmang’s approach. Her own great-aunt. Shreshleemang’s anger rose at being reproved as a childless sleeper, but they weren’t giving her time to answer. The females were gathering round her like a wet brown wall.

Chowpeentulk said, “Your mate will go rogue again. It will be remembered that he committed murder while you were present to advise him. You will be blamed. No male will risk your company. You will remain unmated and childless. Your friends will gather to comfort you, of course… won’t they? Perhaps not. And you will grow old, held within the womb of Message Bearer, while others carve our future across the face of Winterhome!”

Chowpeentulk’s voice had risen to a bellow. “Do you really think I seek vengeance? Against whom? If your mate went mad who failed to pull him back? It was known that Digit Ship Six was arriving. Why did you not meet him at the airlock?”

“I will go.”

“Where were you?”

“I was busy. Cease! I will join my mate in Africa. We will conquer the human fithp and bind them to us. History may judge the result.”

39. THE SILVER-TONGUED DEVILS

And how can man die betterThan facing fearful oddsFor the ashes of his fathers,
And the temples of his gods?—THOMAS RABINGTON, Lord Macaulay, “Horatius”


COUNTDOWN: TEN MONTHS AFTER FOOTFALL

The eye-searing light died. Harry tipped back the welder’s mask. “Good work.” He ran his hand along the gridwork. “Now they can put the electrical stuff in.”

His companion grunted. “What the hell is this?” Narrow rails ran straight down to an opening in the cylinder within which they worked, and ended above the floor.

“Launching rails,” Harry said. “Look, they got these things they call spurt bombs. I don’t know how they work, but when an atom bomb goes off near one of them, the thing sort of curls up and dies, and when it dies it shoots off a really strong gammaray laser beam. What we have here is a gizmo to throw the spurt bombs out where they can soak up some of the energy from the bombs that move this ship.”

“How do they aim them?”

“Black magic. Hell, I don’t know. All I know is they have to be thrown out, and we’re building the gizmo that does that.”

“Okay.” The welder gestured toward the tangle of wires and pipes surrounding them. “Christ, this whole ship is one big kludge.”

“Yeah.”

“More all the time, too.”

“I guess. Anyway, all we have to do now is get out of here.”

Harry led the way into the empty bay. The spurt bombs were big; the nests for them were ten feet tall and a foot across. Harry climbed a ladder, slid sideways through spurt bomb nests, and emerged through an unwelded hatch onto the hemispherical slop of the Shell.

The shock absorbers rose above them, holding nothing. The Brick, the section that would house men and spacecraft, hadn’t been mounted yet. There were four spurt bomb bays. The pair of drive bomb bays were far larger. Conveyors and a pair of cannon already in place would lead the propulsion bombs under the rim of the Shell and fire them into the focus. It was all welded to the Shell itself, six towers rising around a steel forest of shock absorbers; and it was all as massive as any freighter. Nothing delicate about Michael!

A catwalk took them down the Shell to the concrete floor.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика