Читаем Форд и Сталин: О том, как жить по-человечески полностью

Здесь же поясним этот вопрос кратко. Жречество древнего Египта нравственно-этически деградировало и возжелало безраздельной глобальной внутриобщественной власти. Видя безрезультатность силовых путей достижения этой цели, оно сочло за благо перейти к установлению мирового господства методом «культурного сотрудничества». Суть нового для тех лет способа агрессии состояла в том, чтобы сконструировать культуру, принимая которую, другие народы оказывались бы в зависимости от заправил проекта. Исторически реально такой культурой стала библейская культура. Для распространения этой культуры и управления проектом на местах был необходим инструмент. В качестве такового инструмента в ходе Египетского плена и 40-летнего кочевья по Синайской пустыне исторически реальное еврейство было выведено на основе тех же приемов, что используются при выведении пород домашних животных, с добавлением к ним кое-какой магии. Потом на эту основу было привито исторически реальное христианство — учение Савла (апостола Павла), заместившее собой на два тысячелетия утаённое учение Христа, а Ветхий завет был снабжён талмудическими комментариями. Так сложилась исторически реальная библейская культура и её социология.

Социологическая доктрина библейского проекта, раскрывающая суть “еврейского вопроса”, приведена в Приложении.

[186]

Хотя «барухи» в такого рода высказываниях избегают употребления уничижительного слова «торгашеский», заменяя его нейтральным — «коммерческий» (как это сделал А.Я.Лившиц в цитированной в разделе 4.2 статье о Форде в газете “Известия” от 11.01.2002) или уважительно-благоговейным — «предпринимательский» и т.п.

[187] Об этом см. работу ВП СССР “О расовых доктринах: несостоятельны, но правдоподобны”.

[188] В этом случае Г.Форд реализовал бы смысл своей фамилии полностью, открыв людям дорогу к иному качеству жизни: «ford» в переводе на русский — «брод» через водную преграду. Вода в некоторых иносказаниях символизирует культуру в целом. В данном случае речь идёт о преодолении библейской культуры, легшей «водной» преградой на пути к человечности.

Но в том узком прикладном промышленно-организационном виде, в каком «фордизм» реально состоялся, он может быть приспособлен практически в любой доктрине организации жизни индустриальной цивилизации, если на то будет воля её концептуальной власти.

[189] Как-то по телевидению прозвучало, что так киноактёр-комик ХХ века Чарльз Спенсер Чаплин назвал Адольфа Шикльгрубера-Гитлера. Шикльгрубер — еврейская фамилия, происшедшая от прозвища «шикльгрубер», прилипшего к иудею, который собирал с евреев «шекль» — внутренний налог в еврейской общине, установленный раввинатом.

Гитлер — шикльгрубер и не более того. Его фамилия — знак, для понимающих закулисную историю. «Холокост» — культовый миф для толпы как продолжение проекта «Клоун с усами»: цинично — но такова правда закулисной истории библейской цивилизации. Будучи некоторым образом причастен к закулисной истории, Ч.Чаплин спародировал А.Гитлера в фильме “Великий диктатор”. Его полную версию США восстановили на основе компьютерных технологий и показали 17.02.2002 г. на Берлинском кинофестивале.

«По первоначальному замыслу Чаплина, в финальных кадрах должна была быть запечатлена сцена братания враждующих армий, солдаты которых отплясывали бы совместный танец. Однако он был вынужден из-за технической сложности съемки такого сюжета (чего там могло быть сложного? — наше замечание при цитировании) отказаться от этой идеи. Вместо этого в конце фильма Чарли Чаплин, который играет в нём две главной роли — еврейского парикмахера и диктатора Аденоида Хайнкеля — произносит монолог с призывом к миру на планете (от лица кого: еврея-парикмахера и еврея-диктатора — клоуна, одурачившего простодушных германских националистов и подобных Г.Форду “антисемитов” во всём мире? — наш вопрос при цитировании). (…)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Управление бизнес-процессами. Практическое руководство по успешной реализации проектов
Управление бизнес-процессами. Практическое руководство по успешной реализации проектов

В предлагаемой книге подробно излагаются основополагающие принципы управления бизнес-процессами, их преимущества и выгоды для организаций, а также приводятся примеры осуществления такого управления. В ней рассматривается общая схема, комплекс инструментов и методов ВРМ, а также выбор одного из четырех вероятных сценариев его реализации.Книга содержит более пятидесяти конкретных примеров, иллюстрирующих различные ее положения, а также этапы проекта ВРМ и основные атрибуты, которые являются важными факторами обеспечения успеха проекта. Вы сможете заглянуть внутрь механизма, при помощи которого можно определить готовность организации или структурного подразделения к ВРМ, поймете что, зачем и как делается при реальном усовершенствовании процессов.Книга может служить справочником для организаций, осуществляющих проекты управления бизнес-процессами, поскольку материал, изложенный в ней, дает в руки группы проекта практический инструментарий, пояснения и помощь в успешной реализации проекта ВРМ.

Джон Джестон , Йохан Нелис

Деловая литература / Финансы и бизнес