Читаем Формула 21 века (выпуск №3, 1997г.) полностью

Виллем Г.Вестстейн, профессор славистики,


(Нидерланды)




Песня становится делом. Новая поэзия в Москве



Еще в 1984 году, метаметафористы разбились на две подгруппы, вернее сказать, три поэта сознательно отделились от группы, получившей такое название. С тех пор они основали собственную поэтическую ячейку. Лидером ее был и до сих пор остается темпераментный и чрезвычайно активный Константин Кедров, рядом с которым еще два поэта — Елена Кацюба и Людмила Ходынская.


Группа, которая сложилась под его влиянием, получила название ДООС и расшифровывается как "Добровольное Об­щество Охраны Стрекоз".


Для Кедрова и его группы важно не только то, что собственно означает ДООС в полной форме и в сокращении, но и определенные ассоциации, которые рождает само звукосоче­тание. В одной из своих программных статей-деклараций о ДООСе Кедров указывает на созвучие между названием ДООС и китайским словом Дао. Таким образом возникает соотношение с "эстетическим учением даосийских монахов, которые презирали немощь человеческого земного ума, неспособного прозреть бо­жественный план Создателя вселенной". Это высказывание со­держит различные аспекты, которые имеют непосредственную связь с концепцией ДООСа. Одним из таких аспектов является понимание мира на более высоком, нежели рациональный, уровне. Язык, слова, по крайней мере слова в поэзии выявляют подчас скрытые связи между предметами. Поэтому благодаря поэзии можно гораздо глубже понять мир, нежели чем путем его логического постижения.


Звучание слова играет при этом решающую роль. "Значе­ние стихотворения для нас неразрывно связано со звуком, на самом деле восемьдесят процентов содержания несет в себе звук". Значение, придаваемое звучанию слова, объясняет и увлечение ДООСа анаграммой. Когда слово произносится, можно, как утверждают они, сразу на слух различить в нем другое, скрытое значение. Так слово vrede (мир) заключает в себе rede (речь, разум). При этом речь идет не о бытовой реальности, а о реальности космоса. Повседневность банальна и не стоит изуче­ния и описания. ДООС предпочитает высказываться на более высоком уровне, который позволяет создаваемым языком значе­ниям и ассоциациям вызвать к жизни космические, аналогич­ные Дзен ощущения. Космическое находит адекватное словес­ное выражение, когда говорит на своем языке, некоем "звездном эсперанто"


Члены группы пишут не для широкой публики, их текс­ты, по выражению Кедрова, являются "комментарием к велико­му молчанию космоса, либо комментарием к отсутствующему тексту". Этот комментарий заслуживает, чтобы к нему прис­лушаться.



Сокращенный перевод с голландского Светланы Князьковой



--------------------------------------------------------------



Елена Кацюба



ЛЕСТНИЦА




Две птицы,


соединенные крученым шнуром.


Три птицы,


соединенные медной цепочкой.


Четыре птицы,


соединенные шелковым платком.


И многие другие,


объединенные идеей


лестницы


из воздушных квадратов.


Щебет, свист –


лестницы поют


клювами вниз.


Морские рыбы вторят хоралу,


красный коралл


прорастает в сердцах,


кальций мерцает или


кремний на крыльях.


Лестница птиц


видит лестницу снов –



Мир строился сверху вниз,


будто падая ниц


с лестниц,


страниц,


ресниц.


Так и мы опускались –


ледяными словами туманы творить,


изобретать ураганы, тайфуны, цунами.


Но зато мы придумали штиль –


океаны учить отраженью.


Но зато мы внедрили жесты в деревья,


а еще сочинили верблюда, жирафа,


утконоса, лемура, тапира


и муравьиного льва.


Но когда мы, наладив песчаные бури,


уснули смотреть в телескоп через камень,


лестница птиц


развернулась над нами


и вознесла нас обратно на небо –


смеяться любить.



-----------------------------------------------------------



Константин Кедров





КОМПЬЮТЕР ЛЮБВИ









---------------------------------------------------------------------------




КУНСТ-КАМЕРА



Из истории поэзии




Людмила Губарева

китаист




МУЧЕНИК DSO




"Человечеству отныне открывается путь к созданию особого птичьего пения при членораздельных звуках. Из фонем, красок, линий, тонов, шумов и движений мы создаем музыку непонятную в смысле пространственных восприятий, но богатую миром ощущений".




Эти слова принадлежат Александру Васильевичу Туфанову – Велимиру II. В 1925 году он создал "Орден Заумников DSO". (Возможно, название ДООС подсознательно восходит к DSO).


В статье "Заумия" Туфанов исследует устойчивые смысловые сочетания согласных в различных языках (русском, китайском, английском...). Он утверждает, что если освободить язык от информационной функции, то останется звучание. А в звучании на интуитивном уровне отражено ощущение гармонии, ритма и движения общее для различных языков. Результатом этой работы стала книга "Палитра морфем" – словарь, содержавший 1200 морфологических рядов. Туфанов пришел к убеждению, что полученные им "20 неполных законов" строения языка обобщают и завершают лингвистические искания Хлебникова, и назвал эти законы Конституцией Государства Времени.


Перейти на страницу:

Похожие книги