Читаем Фрай Уэнсли – охотник на демона полностью

Чудище недовольно взглянуло на освободившуюся жертву и теперь попыталось развернуться и побежать за ней. Фрай снова надеялся прыгнуть в тот узкий проход, понимая, что с другой стороны его может ожидать такой же тупик.

«Тебе нужно попытаться остановить чудовище, оно все равно от тебя не отстанет».

Хороший совет, только как же его воплотить в жизнь, потому как настырный ящер сдаваться просто так не намерен, пока не добьет жертву. А жертва уже выдохлась и скоро сама рухнет замертво. Теперь бы только найти проход — единственный ключик к спасению.

«Останови Аспигунда», — снова послышались настырные советы.

— И как вы предлагаете мне это сделать, я же не ношу заветные порошки, у меня нет даже моей походной сумки, и даже никакого оружия нет.

«… тем, что попадется тебе под руку», — и призраки снова умолкли.

Пастор мог бы разозлиться на их недосказанные фразы, но после спасения он посчитал себя не вправе упрекать бестелесных помощников, они себя проявляют, как могут, и верность уже не раз доказывали.

На какой-то своей грустной мыли, он споткнулся, и распластался на мягкой сколькой земле. Это неприятное происшествие вызвало немалую долю раздражения, но в то же время, Фрай ощутил, как вздрагивает земля при приближении чудовища и значит, нет времени на ненужную досаду. Он несколько успокоился, будто отпустил все эмоции, что давно копились внутри. Мимо полз огромный слизняк, нервно теребя своими глазами в стороны, даже этой подземной улитке не хотелось встречаться с аспигундом.

— Чего ты тут ползаешь под ногами, — раздраженно молвил пастор, но замолчал, когда в его голове снова пронеслись знакомые слова — останови аспигунда, тем, что попадется тебе под руку. — Или тем, что ползет под эту самую руку, — вслух произнес пастор, и, схватив, неприятного слизня, замахнулся в приблизившегося ящера.

Обычно мы не ведаем, издают ли улитки хоть какой-то звук. Да и не услышим мы, даже если это окажется правдой. Но в ту критическую минуту, Фраю показалось, что улитка в ужасе пискнула, полетев в своеобразного сородича. Ящерица недовольно высунула язык, и это противное липкое существо прилипло к органу обоняния аспигунда.

Язык с силой начал возвращаться обратно в пасть, но застыл на полпути, когда слизень застрял меж зубов. Аспигунд недовольно расщепил пасть, чтобы скинуть надоедливую букашку, но та прочно застряла. Тем временем, Фрай разыскивал сородичей-слизней и, обнаружив их в попытке поскорее удрать из этого места, подскочил и снова пульнул в чудище. Вторая улитка тоже умела пищать, но в этот раз она прилипла к зенице аспигунда. Стоит ли упоминать, что пастор всячески пытался отделаться от липкой слизи, и его противник тоже. Только человек испытывал неудобство, когда макал руки в землистую жижу, а огромный ящер тем временем мотал головой, пытаясь скинуть с ока прилипшего слизня. А тот прочно приклеился к веку чудовища и не мог отлететь в сторону.

Фрай понял, что теперь у него появилось целых два выхода — продолжить удирать, ища проулок, или все же попытаться ящера победить, только вот как?

«Он не умеет плавать», — во время подали голос призраки.

— И как мне его втолкнуть в поток, он же силен! — негодующе молвил Фрай, но в какой-то момент заметил грудку кирпичей, видимо старые стены осыпались, и некому было обновить кладку. Молодой человек снова замахнулся и первый прямоугольный булыжник полетел в огромного ящера, тот отступил, не понимая, что с ним происходит и не имея возможности нормально взглянуть, пока в оке имелся слизень. Тут же в него полетел следующий камень и попал в чувствительную точку, ящер недовольно растопырил пасть и чуть ли не схватил свою жертву, но Фрай отскочил и снова подскочил, потому что не имело смысла куда-то убегать.

Он с размаху снова бросил в него большой камень, почти целый кирпич, аспигунд рванул в сторону, недовольно зашипел, но в какой-то момент скользкая земля под ним начала сходить, сильный монстр не смог удерживать равновесие. Его падение было подобно вырывающейся скале: когда сильный камень летит в водных поток — так и ящер, он просто влетел в водоворот. Но огромное пресмыкающееся не хотело так быстро сдаваться, цеплялось передними, когтистыми лапами, но терпело поражение. Земля по-прежнему оставалась сырой и скользкой, и нисколько не могла удержать аспигунда. Его полностью втянуло в водоворот, вода здесь была очень стремительной. Фрай видел, как мощный ящер, подобно мифическому дракону, барахтается в водном потоке, но тот, не обращая на эту борьбу никакого своего стихийного внимания, порабощает монстра и начинает уносит его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрай Уэнсли

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература