Читаем Фракс Турайский полностью

Дру и Риндеран озадачены, но не протестуют и сразу же удаляются. Я сажусь рядом с Анумаридой. Ящик скрипит под моим весом. Я не сидел на стульях в того момента как покинул Турай.

— Анумарида, я раздражен. Меня раздражает жара, раздавленные цветы под ногами, веселье молодых солдат. Однако в большей степени я зол на тебя и Лисутариду.

— Почему?

— За то, что ты водила меня за нос, постоянно лгала и помогла убийце избежать правосудия.

Анумарида теряет дар речи. Или притворяется.

— О чем ты?

— Ты нахваливала мои способности. Я должен был сразу догадаться что это не просто так. Последней каплей послужил тот факт, что ты поддержала меня когда я отправился за пивом. Я все время упирался в тупик, а ты меня подбадривала. И делала это по приказу Лисутариды.

— Что ты несешь, Фракс. Это полная чушь?!

— Неужели? Вот лишь некоторые факты. Лисутарида утверждает, что архиепископ Гудурий был когда–то в Турае и причастен к убийству тогдашнего епископа. Гудурий никогда не был в Турае. Я проверил. Тот еписком жив и здоров. Кроме того, я очень сомневаюсь, что Ханама перехватила какие — либо сообщения от архиепископа королю Ламакусу о нападении на Турай. Ханама никогда этого не признает, однако это были попытки убедить меня, что Гудурий причастен к убийству капитана Истароса. Но он не причастен. Капитан Истарос не покупал землю в Элате. Его отправил туда епископ Ритари, чтобы прикончить архиепископа.

— Разве это не причина мести со стороны архиепископа? Тот хотел отомстить?

— Возможно. Но Гудурий — опытный политик. Он не настолько глуп, чтобы убивать своих сограждан направо и налево во время войны. В отличие от Ритари. Епископ Ритари только учится политическому мастерству. Чтобы скрыть попытку убийства архиепископа, он убирает своих людей опасаясь гнева короля. Вот почему он нанял убийцу чтобы избавится от своих людей. Он хладнокровный честолюбивый интриган. Не менее отвратительный чем Лисутарида, которая поддерживала его все это время.

— Лисутарида не оказывала никакой помощи епископу в устранении свидетелей!

— Возможно, нет, но она его и не остановила. Ты знала, что Валериуса прикончат? Поэтому ты специально поддержала меня в поисках пива? Лисутарида приказала тебе помешать мне докопаться до истины, не так ли?

— Это нелепо, — говорит Анумарида. Полнейшая чепуха.

— Это правда и ты это знаешь. Лисутарида является союзником Ритари. Она не позволит чтобы епископ утратил политическое влияние.

— Лисутарида действует в интересах Турая!

— Не сомневаюсь. Теперь убирайся. Я тебя увольняю.

— Ты не можешь меня уволить. Я здесь по приказу Лисутариды!

— Собирай вещи и уматывай! Если ты этого не сделаешь, я выгоню тебя силой. Возвращайся к Лисутариде и скажи, что я закончил расследование.

Анумарида резко встаёт. Она в гневе. На мгновение кажется, что она может использовать заклинание. Анумарида молча поворачивается и уходит собирать вещи. Я оглядываюсь в поисках пива, но меня постигает неудача.

— Фракс… — Подходит Риндеран. — Это правда?

— Во всяком случае, большая часть.

— Есть ли доказательства?

— Нет.

— И что теперь?

Я не отвечаю. Дру, у тебя есть пиво?

— Нет. У меня есть вино.

Беру бутылку вина и делаю здоровенный глоток, а затем следую к ниожцам. Нахожу майора Странахуса перед его палаткой.

— Ты вроде порядочный человек. По ниожским стандартам естественно. А это говорит о многом.

Майор Странахус поднимает брови.

— И тебе хорошего дня.

— Слушай внимательно. По поводу твоего расследования смерти Истароса. Прекрати копать. Если спросят, скажи, что ничего не обнаружил.

— Зачем?

— Потому что, если продолжишь, тебя прикончат.

Майор быстро поднимается и встает передо мной.

— Не мог бы ты пояснить более подробно, Фракс?

— Скажу две вещи, и мне плевать поверишь ты или нет. Кто–то пытался убить архиепископа Гудурия в Элате. Один из его политических конкурентов.

— Конкурентов? Ты имеешь ввиду епископа Ритари?

— Без имен. Второй факт — епископ Ритари нанял убийцу. Теперь он убирает свидетелей.

Ниожский следователь смотрит на меня несколько секунд.

— Ты думаешь я поверю что ты хочешь помочь мне?

Я пожимаю плечами.

— Решай сам.

— Звучит неубедительно.

— Тогда продолжай следствие. У тебя будет прекрасная возможность познакомиться с убийцей.

— Если ты считаешь что таким образом я прекращу расследование смерти легата Апироя, ты ошибаешься! Я знаю, что его прикончила Ханама по приказу Лисутариды. Так же мне известно, что Лисутарида покрывает ее. Легат Апирои был еще одним конкурентом епископа. Любой, кто представляет для нее опасность может быть убит.

— Думаешь, что Магранос был убит по той же причине?

— Не знаю. Возможно он оказался не в том месте не в то время.

— Или, возможно, его прикончила Макри.

— Она этого не делала.

— А самсаринцы так не считают.

— У них нет доказательств.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фракс

Фракс и монахи-воины
Фракс и монахи-воины

Если у вас возникли проблемы - обращайтесь ко мне! К самому пьющему, самому толстому, самому дешевому частному волшебнику-детективу в великом и славном городе Турай.Я - ФРАКС. Я решу ваши проблемы дешево и быстро.P.S. Качество - на риске клиента.Великая вещь реклама, точно? Только вчера - сидел без работы, делал вид, что не замечаю нелюбезных взглядов кредиторов-трактирщиков. А сегодня? Желаете узнать, кто средь бела дня уволок бесценную статую воинственного святого? Беру дело. Желаете найти бесследно исчезнувшее по пути с приисков королевское золото. Беру дело. Желаете вернуть таинственный целительный камень говорящих дельфинов? Беру дело. Желаете?.. Беру. Беру... Ой-ой-ой!!!За кем теперь гоняется коррумпированная полиция? Кому бьют физиономию конкурирующие ордена монахов-воинов? За чью голову объявила награду местная мафия?!Мать честная, ЧТО Ж Я СДЕЛАЛ-ТО?!

Мартин Скотт

Детективная фантастика
Фракс и монахи-воины
Фракс и монахи-воины

Если у вас возникли проблемы — обращайтесь ко мне! К самому пьющему, самому толстому, самому дешевому частному волшебнику-детективу в великом и славном городе Турай.Я — ФРАКС. Я решу ваши проблемы дешево и быстро.P.S. Качество — на риске клиента.Великая вещь реклама, точно? Только вчера — сидел без работы, делал вид, что не замечаю нелюбезных взглядов кредиторов-трактирщиков. А сегодня? Желаете узнать, кто средь бела дня уволок бесценную статую воинственного святого? Беру дело. Желаете найти бесследно исчезнувшее по пути с приисков королевское золото. Беру дело. Желаете вернуть таинственный целительный камень говорящих дельфинов? Беру дело. Желаете?.. Беру. Беру… Ой-ой-ой!!!За кем теперь гоняется коррумпированная полиция? Кому бьют физиономию конкурирующие ордена монахов-воинов? За чью голову объявила награду местная мафия?!Мать честная, ЧТО Ж Я СДЕЛАЛ-ТО?!

Мартин Скотт

Фантастика / Юмористическая фантастика / Детективная фантастика / Фэнтези

Похожие книги