Читаем Французский поцелуй полностью

Порция прожила целую вереницу напряженных рабочих дней, завершающихся вечерними звонками Люка. Иногда Люк задерживался со звонком, и она начинала переживать. Иногда подолгу не могла заснуть в своей постели, вспоминая, как они совсем недавно спали здесь с Люком.

Когда Джо Маркус позвонил ей однажды и предложил встретиться, Порция собралась с духом и заявила ему, что встретила мужчину.

— Ну и что? Это ведь не в первый раз.

— В первый. Так, как сейчас, в первый.

— Ты хочешь сказать, что какому-то парню удалось наконец пробить знаменитую оборону мисс Грант?

— Не совсем удачный оборот, но в принципе да.

— Смотри, Порция. Я ведь люблю тебя. Удостоверься сначала, что он тебя достоин.

— Конечно, достоин, — быстро возразила Порция.

— Ну, благословляю тебя, дитя мое. — Джо немного помолчал. — Но если я вдруг тебе понадоблюсь, ты знаешь, как меня найти.

Реакция Мэриэнн оказалась более положительной. Она потребовала, чтобы Порция встретилась с ней в четверг и все рассказала о своем «французском» романе.

— Завтра звони мне на мобильный, — попросила Порция Люка в среду. — Я ухожу.

— С кем? — тут же поинтересовался Люк.

— С Мэриэнн. Хотя Джо меня тоже приглашал.

— И что ты ему ответила?

— Что я встретила мужчину.

— Очень расплывчато, Порция. Скажи ему, что я твой любовник.

— Я не могу ему это сказать!

— Почему? Это ведь правда.

— Мне неудобно. Не переживай, Джо и так все понял.

— Хорошо. Иначе я бы сам ему объяснил. Мэриэнн была единственным человеком, которому Порция могла бы откровенно рассказать о Люке.

— Я запасла полбутылки шампанского на ужин. Надо отметить твой роман, — заявила Мэриэнн с сияющим видом.

Порция загадочно улыбнулась.

— Это не просто роман. Я влюбилась без памяти. Ты же упрекала меня, что я даром трачу время!..

— Точно. Но я не думала, что ты воспользуешься моим советом так быстро. — Мэриэнн чмокнула Порцию в щеку. — На самом деле я счастлива, что ты сделала решительный шаг.

В этот момент у Порции зазвонил сотовый телефон, и она услышала долгожданный голос Люка.

— Теперь я точно знаю, — прокомментировала Мэриэнн. — Узнаю этот сияющий взгляд. Я сама была такой, когда только встретилась с Хэлом.

Порция тут же стала расспрашивать ее о докторе Кортни и была немало удивлена, узнав, что шампанское они пьют сегодня еще по одному важному поводу.

— Мы собираемся пожениться, — торжественно сообщила Мэриэнн и подняла левую руку. — Твои всевидящие глаза еще не заметили обручального кольца…

Порция должна была в выходные дежурить в офисе, но Бен Пэриш, помня о прошлом визите в Тарет-хаус, решил ее заменить.

Дорога с работы домой оказалась в этот раз слишком долгой, и Порция начала беспокоиться, успеет ли она подготовиться к приезду Люка. Однако, поднявшись к себе в квартиру, обнаружила, что звонка от Люка не было. Чтобы как-то скоротать время, Порция принялась готовить ужин. Она сделала соус для куриного филе. Затем привела себя в порядок и стала убирать квартиру. Телефон молчал. Порция включила телевизор в надежде услышать новости из аэропорта Хитроу. Там сообщили, что многие рейсы задерживаются на два часа, а некоторые вообще отменены. А может быть, Люк просто решил не приезжать к ней? Тягостные мысли продолжали одолевать ее, когда раздался зуммер домофона. Через мгновение Люк появился на пороге, немного усталый, в деловом костюме и с распростертыми объятиями.

Не говоря ни слова, он обнял Порцию и жадно поцеловал.

— Мои Dieu, — хрипло произнес он. — Я думал, что уже никогда этого не сделаю.

— Почему ты не позвонил? — прерывающимся голосом спросила Порция.

— У тебя телефон был занят. С кем ты разговаривала?

— Ни с кем… — ответила она, целуя Люка в радостной эйфории оттого, что он наконец рядом. Уставший, небритый и бледный. Но все-таки рядом.

— Я звонил тебе из Хитроу, дожидаясь такси, потом из такси, но все время было занято.

— Я так волновалась! — сказала Порция, утыкаясь лицом в его плечо. — В конце концов решила, что ты вообще не приедешь, — пробормотала она.

— Ты думала, что я не приеду? Порция кивнула, и Люк прижал ее еще крепче, и они застыли в долгом поцелуе.

— Ты сошла с ума? Я всю неделю мечтал о тебе. Ничто не в силах было удержать меня там.

Порция лучезарно улыбнулась и побежала на кухню.

— Я должна подать ужин.

Люк снял пальто и прошел следом за ней на кухню. Он прислонился к дверному косяку и внимательно следил, как Порция поливает соусом аппетитные куски курицы и свежей зеленой спаржи.

— Я не хочу, чтобы ты тратила силы после напряженной рабочей недели на приготовление ужина, mignonne.

Порция посыпала поверх соуса панировочные сухари и отправила блюдо в духовку.

— Так, — довольно улыбнулась она. — Хочешь выпить?

— Если того вина, которое принес твой друг, то нет!

— Ты опять о Джо. Я провела уйму времени, выбирая вино. Это белое сухое французское вино, к тому же ужасно дорогое. Думаю, подойдет.

— Если я буду пить его с тобой, Порция, оно мне покажется нектаром в любом случае, — заверил Люк и наполнил вином бокалы. — За нас!

— За нас! — повторила она.

Люк отпил вина и, внезапно нахмурившись, подошел к телефону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы