Читаем Фрида полностью

– Ты как маленькая, – крикнул Лоренцо. – Ничего не видно, мы пораним ноги!

– Я гораздо старше тебя, – отозвалась она и побежала, все быстрее и быстрее, вверх по светлой извилистой тропинке, ведущей в буковую рощу. Мимо пролетела сова, белая и неслышная, а вдалеке послышался долгий пронзительный крик, как будто маленький зверек попал в ловушку. Фрида повернулась.

– Скорее! Я знаю место, откуда мы сможем смотреть на твою Небесную Гончую.

Она бежала между деревьями, проваливаясь босыми ступнями в листья, влажные и мягкие. Впервые после Англии Фрида ощутила свободу, к которой так отчаянно стремилась. В порыве восторга она на несколько минут забыла о Лоренцо, словно осталась одна. Воздух, остро пахнущий грибами и землей, врывался в грудь. В волосах шумел ветер, и ей казалось, что она сейчас взлетит.

Лоренцо пробирался сквозь темноту у нее за спиной, ломая ветки, шелестя листьями и нещадно ругаясь.

– Я ничего не вижу, – прижав руку к груди и часто моргая, сказал он.

– Я хочу лежать в лунном свете! – воскликнула Фрида, бросаясь на землю и зарываясь спиной глубоко в листья. – Вот как нужно жить! Расскажи мне о звездах!

Он медленно, осторожно лег рядом с ней и прошептал:

– Мы лежим между небом и землей.

Затем его рука метнулась вверх.

– Вот она! Смотри, Большая Медведица.

На небосводе кружились звезды и висела круглая луна, большая и белая, точно огромная перламутровая жемчужина. Фрида повернулась к Лоренцо, уткнулась головой в его грудь и почувствовала, как бьется его сердце. Он нашел ее губы и стал целовать так, как никогда раньше. То страстно, то нежно, то с яростной решимостью его язык проникал в самые дальние уголки рта, а руки зарывались в волосы, царапали шею, срывали крючки и пуговицы.

После этого она прошептала ему на ухо:

– Закопай меня в листья! Я хочу почувствовать себя цветком, корнем одуванчика.

Он стал набирать полные пригоршни листьев и укладывать на нее, похлопывая по ним, будто закапывал ребенка в песок на пляже. Продрогнув до костей, Фрида вырвалась на свободу, подбрасывая в воздух мокрые листья и смеясь от восторга.

– Теперь я знаю, что быть корнем одуванчика холодно! Лучше буду собой.

Лоренцо заключил ее в объятия, убрал волосы и поцеловал в шею.

– Я никогда никого не любил, кроме своей матери. Даже не знал, что умею так любить. Но тебя люблю все сильнее.

– Я хочу слышать это каждый день.

С минуту она лежала тихая и грустная. После Отто никто не говорил с ней так, как Лоренцо. Она не могла вспомнить, говорил ли что-то подобное Эрнест.

– Ты будешь напоминать мне об этом каждый день?

– Нет, – покачал головой Лоренцо. – Не могу. Английское воспитание. Но я точно знаю, что наша с тобой жизнь будет прекрасной.

Он погладил ее по волосам, извлекая сухие листья и травинки и бросая их в кусты.

– Если бы моя мать была жива, я бы не смог тебя полюбить. Она бы меня не отпустила.

Деревья тихо вздыхали на ветру. Фрида не хотела думать ни о его матери, ни о прошлом, ни об Англии. Она пообещала ему неделю медового месяца; поэтому приложила пальцы к его губам и сказала:

– Там, в глубине леса, есть охотничья лестница. Мы можем залезть на дерево и спать там. В детстве я обожала спать на деревьях.

– Правда?

Лоренцо потянулся за одеждой, которую сложил в аккуратную стопку.

– Не надо одеваться, – скомандовала она. – Иди за мной. Я тебя отведу.

– А как же… – Он ошеломленно уставился на нее. – А вдруг…

– Догоняй!

Фрида вскочила на ноги и побежала в глубину леса, отмахиваясь от колючих ветвей и длинных прядей плюща, свисающего с деревьев. За спиной слышались легкие шаги и недоверчивый смех Лоренцо. Они взобрались по охотничьей лестнице на дерево и сидели, свесив ноги с толстой ветки. Мимо лица пролетали мотыльки.

– Ты не замечала, как стремительно покрываются листвой буки? Словно не могут дождаться весны, словно должны обязательно быть первыми, – произнес Лоренцо.

– Нет, – удивленно ответила она. – Теперь буду замечать.

– Вот так я себя чувствую с тобой. У тебя великий талант к жизни.

Она улыбнулась.

– То же самое мне говорил Отто Гросс.

В голову закралась мысль, и Фрида искоса взглянула на Лоренцо.

– Тебе надо прочитать письма Отто ко мне. Это своего рода Священные Писания, безумные манифесты любви.

– Я их читал, – беспечно признался он. – Каждое сердце имеет право на свои секреты, но ты оставляла их на видных местах. Помнишь?

– Правда? Возможно.

Она услышала в своем голосе тоскливую нотку и подумала о миссис Эрнест Уикли, погрязшей в тайнах и загадках; ее больше нет. Правда, один секрет все же оставался.

Фрида моргнула и положила голову Лоренцо на плечо.

– Я бы хотела, чтобы так было всегда.

– Так и будет, – убежденно сказал он.

Его губы прикоснулись к ее шее, а пальцы нежно прошлись по обнаженному плечу. В эту секунду она почувствовала себя ближе к нему, чем к любому другому мужчине в своей жизни.

Он указал вдаль, где поднималась над краем земли светлая полоса.

– Смотри! На горизонте занимается яблочно-зеленый рассвет.

Фрида улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Исторические романы Аннабель Эббс

На кухне мисс Элизы
На кухне мисс Элизы

«На кухне мисс Элизы» входит в список лучших исторических романов по версии New York Times.Эта история основана на реальных событиях, которые произошли с английской поэтессой Элизой Актон и ее верной помощницей Энн Кирби.Прелести современной кулинарии не останутся незамеченными для читателей, которые потратили последний год на то, чтобы научиться печь домашний хлеб. Это невероятная история двух жизнерадостных женщин, которые проложили свой путь и нашли свой голос в совсем другое время.«На кухне мисс Элизы» была переведена на 16 языков, а CBS Studios готовится ее экранизировать.История Элизы и Энн доказывает: чтобы изменить мир, достаточно научиться варить яйца.Англия, 1837 год. Когда королева Виктория начинает свое правление, Элиза Актон вносит последние штрихи в сборник стихов. Она мечтает, чтобы ее книга увидела свет, но своенравный издатель уверяет Элизу, что поэзия — не женское дело. То ли дело кулинарная книга.Элиза никогда не готовила, однако сдаваться не намерена. Она нанимает в качестве помощницы семнадцатилетнюю Энн Кирби, и между девушками зарождается крепкая дружба.Собирая рецепты со всего мира и осваивая кулинарное дело, Элиза и Энн создают уникальную книгу, ломая социальные стереотипы викторианской Англии.Это история о вкусной еде, семейных тайнах и настоящей дружбе, но главное — это история о женщинах, которые навсегда изменили отношение к кулинарии.«Интригующая дружба Элизы и Энн, прекрасное повествование о любви к еде и реальный жизненный опыт женщин, живших в викторианской Англии». — Сара-Джейд Верчью и Клэр Хей, Simon & Schuster UK«Я всегда была очарована старыми кулинарными книгами, поэтому блюда из этой истории покорили меня». — Люсия Макро, HarperCollins US«Элиза Актон — настоящее открытие». — Клэр Пули«Голоса Элизы и Энн сменяют друг друга, но еда всегда стоит на первом месте». — New York Times

Аннабель Эббс

Кулинария / Историческая литература / Документальное
Фрида
Фрида

Подлинная история леди Чаттерлей.Это история женщины, вдохновившей Дэвида Герберта Лоуренса на создание скандального романа «Любовник леди Чаттерлей». Это необыкновенная судьба Фриды фон Рихтхофен и печально известная любовная связь, ставшая синонимом идей сексуальной свободы.Она оставила мужа, детей, статус в обществе ради молодого начинающего писателя.Ее страсть вдохновила его на самый скандальный роман «Любовник леди Чаттерлей».Она и есть… настоящая леди Чаттерлей.Германия, 1907. 19-летняя Фрида фон Рихтхофен выходит замуж за уважаемого в обществе профессора английского языка Эрнеста Уикли. Их интимная жизнь с первой брачной ночи разочаровывает Фриду.После нескольких лет брака и рождения троих детей молодая женщина едет навестить сестру в Мюнхен, охваченный идеями свободной любви. Там Фрида заводит страстный роман…«Захватывающий портрет женщины, которая отказалась идти на компромисс в том, что действительно важно: быть известной, любимой и любить». – ПОЛЛИ КЛАРК, британская писательница«"Фрида" – надтреснутый голос матери, жены, любовницы, музы, женщины. Голос, взывающий к борьбе за внутреннюю эмансипацию и необходимую сексуальную революцию. Роман – соитие самой природы, громкое биение жизни. Это художественная биография Фриды фон Рихтгофен и Дэвида Герберта Лоуренса, чьи души моментально врастают друг в друга. Воспарившая птица и бутон, обращенный к теплотворному свету. Вы будете горячо любить, тихо осуждать, страстно ненавидеть и бесконечно задаваться вопросом: такой ли должна быть цена свободы?» – КАТЯ ОБРИЗАН, книжный блогер

Аннабель Эббс

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза