Читаем Фронты Первой Троянской (СИ) полностью

Хотя боги и забрали у тебя твою благородную супругу богоравную Фетиду, но они оставили тебе взамен сына-наследника. Прими мое сочувствие первому и мои поздравления со вторым.

Меня, как ты знаешь, боги лишили счастья иметь сына, дали ему погибнуть от рук озверевших кентавров. Ныне я становлюсь стар и слаб и не знаю, кому передать царство. Из родичей у меня осталась лишь племянница Эринна, дочь моего брата и твоего друга Эвридаманта. Сейчас многие знатные люди хотели бы сочетаться с ней узами брака дабы унаследовать царство мое, как приданое. Однако брак Эринны с кем-либо из долопов послужит к возвышению одного рода и вызовет зависть и недовольство всех других. Следствием такого брака могут стать раздоры среди нашего племени, губительные для царства и народа. Да и сама Эринна не желает себе в мужья никого из сватающихся к ней.

Ты мог бы тут помочь нам. Есть у тебя воин царского рода, почитаемый у нас и не женатый. Ты понимаешь, кого я имею в виду. Понимаю и я, что ему-то Эринна не откажет. Прошу, поговори с ним и пришли его ко мне. Если поступишь так, то и после нас союз мирмидонян и долопов останется нерушимым ко благу наших народов.

Да пребудет с тобой милость Олимпийцев в радости и в печали.

Всегда твой друг Аминтор, вождь долопов, ванакт Долопии и гор Пинда.



Солнце, Великий царь Арнуванда, царь страны Хатти, сыну своему Маддуватте, правителю Циппаслы и Каркиссы, так говорит.


Когда тебя, Маддуватта, из страны твоей изгнал Аттарисия, человек из Аххии, он и далее вслед за тобой погнался, он постоянно преследовал тебя, он стремился к твоей, Маддуватта, погибели, и тебя бы он убил. Но бежал ты, Маддуватта, к отцу Солнца Моего. И отец Солнца Моего отклонил тебя от погибели и Аттарисию назад отстранил. А если бы не это, Аттарисия бы тебя не оставил в покое; он убил бы тебя.

Защитил тебя отец Солнца моего, дал в правление страну Циппасла. Клялся ты, Маддуватта, в верности отцу Солнца моего, клялся защищать страну Хатти от злоумышлявшего на нее царя Арцавы Купанта-Курунты. Но изгнал тебя Купанта-Курунта из странны Циппасла, и вновь бежал ты к отцу Солнца моего. И послал отец Солнца моего войска, колесницы и пешее войско, и изгнали они Купанта-Курунту из страны Циппасла и захватили его жен и детей и отдали тебе в заложники.

После того вновь пришел Аттарисия и вновь изгнал тебя. И вновь бежал ты к отцу Солнца моего.

Тогда послал отец Солнца моего полководца Киснапили с войском, и Киснапили вышел против Аттарисии для битвы; и Аттарисия вывел на битву сто колесниц; и сразились они. И у Аттарисии убили одного знатного мужа, и у нас убили одного знатного мужа - Циданцу; и Аттарисия от тебя, Маддуватта, отступился и вернулся он в свою страну.

И ты, Маддуватта, вернулся в страну Циппасла, но разве правил ты ею, как подобает верному вассалу ? Ты вошел в сговор с Купанта-Курунтой, взял в жены дочь его, а когда он умер, ты овладел страной его. Затем, не спрашивая дозволения отца Солнца моего, захватил ты страны Далава, Аттаримма, Хапалла, Хурсанаса и другие. И налоги, собираемые тобой в захваченных странах, брал ты себе, не отсылая отцу Солнца моего положенной части. Отец Солнца моего писал тебе, надеясь, что вспомнишь ты, как должно вести себя честному вассалу, но ты отказывался платить, ссылаясь на бедность и разорение этих стран.

Теперь же, Маддуватта, воспользовался ты смутой, поднятой узурпатором Курунтой, сговорился с давнишним врагом нашим Аттарисией и напал на принадлежащюю Солнцу моему страну Аласия. Ты захватил ее города и ее людей и даже служащих Солнца моего.

Вспомни слова клятвы, данной отцу Солнца моего, верни Солнцу моему страну Аласия, ее города, ее людей и плененных тобой служащих Солнца моего. Принеси Солнцу моему клятву верности и повиновения, как давал ты отцу Солнца моего. Впредь выполняй добросовестно обязанности твои, как верного вассала Солнца моего.

Если не выполнишь ты, Маддуватта, эти слова клятвы, да уничтожат боги клятвы тебя самого, твою жену, твоего сына, твоего внука, твой дом, твою землю вместе со всем, чем ты владеешь. Но если выполнишь ты клятву, да защитят тебя те же боги клятвы, включая тебя самого, твою жену, твоего сына, твоего внука, твой дом и твою страну.



Маддуватта, Великий царь Арцавы, царь стран Каркисса, Хаппала, Лукка, правитель страны Циппасла и страны реки Сиянта брату своему Арнуванде, Великому лабарне страны Хатти, так говорит.


Когда на страну Аласия Аттарисия и человек из города Пигая напали, я тоже напал потом. Не слышал я прежде, что Аласия подвластна лабарне Хатти, ни от отца твоего, лабарны Тудхалии, ни от тебя самого. Если есть среди взятых там пленных служащие Хатти, я готов освободить их и отослать тебе. Что касается клятвы верности, я давал ее отцу твоему, лабарне Тудхалии за данные мне в правление страну Циппасла и страну реки Сиянта и готов вновь принести тебе ее за эти страны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

История / Образование и наука / Публицистика
100 знаменитых чудес света
100 знаменитых чудес света

Еще во времена античности появилось описание семи древних сооружений: египетских пирамид; «висячих садов» Семирамиды; храма Артемиды в Эфесе; статуи Зевса Олимпийского; Мавзолея в Галикарнасе; Колосса на острове Родос и маяка на острове Форос, — которые и были названы чудесами света. Время шло, менялись взгляды и вкусы людей, и уже другие сооружения причислялись к чудесам света: «падающая башня» в Пизе, Кельнский собор и многие другие. Даже в ХIХ, ХХ и ХХI веке список продолжал расширяться: теперь чудесами света называют Суэцкий и Панамский каналы, Эйфелеву башню, здание Сиднейской оперы и туннель под Ла-Маншем. О 100 самых знаменитых чудесах света мы и расскажем читателю.

Анна Эдуардовна Ермановская

Документальная литература / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука