Читаем Футуриф. Токсичная честность. полностью

Научно-техническое качество проекта «Суборбитальный остров» и проекта «Семейный Астростат» даже не обсуждалось. СМИ сообщали о них, как о заведомо реалистичных конкурирующих проектах спасения «избранных людей» от грядущего апокалипсиса. В центре обсуждения был вопрос: какой из двух проектов эффективнее продвигается на инновационном рынке. На клубных блогах «Скептик», «НФ-тенденция» и «Антифрик» объяснялись физические ляпы обоих проектов. Но большинству инфо-пользователей скучно было вникать. Массовый инфо-пользователь не уловил даже, что беспилотный ультралегкий «Сингапурский шар», взявший сегодня высоту 50 миль, и пилотируемый дирижабль, приземлившийся сегодня на островке Молох — это два совершенно разных летательных аппарата. Два параллельных события с дирижаблями сферической формы слились в мозгах репортеров и обывателей в ОДНО фантомное событие. И это событие закрепилось в их памяти, как ОДНО вследствие намеренной путаницы, которую Елена Оффенбах и Сван Хирд внесли своим интервью-экспромтом. Диаграммы опросов TV-зрителей показывали, что самые популярные темы таковы: обеспечит ли правительство убежища для граждан при апокалипсисе, всем ли хватит там места, а если нет, то кому достанутся места в первую очередь. На втором месте была тема о том, как спасти свои сбережения и пенсионные накопления при апокалипсисе, и что будет с курсами валют.

…Кэтти Бейкер посмотрела на это, и развела руками.

— Ну, вот таким стало цивилизованное человечество. И черт с ним! У нас через два часа встреча с королем Вилли. Может, отрепетируем еще разок?

— Хорошая идея, — согласился Эрл-Гарри, — начнем с первого вопроса, который будет, по-видимому, задан холодно-возмущенным тоном.

— Да! — Кэтти энергично кивнула, и перешла на тихо-рычащие интонации, — Как это вам хватило наглости приехать сюда на Ярмарку алмазов, после того, как ваши компаньоны Киршбаум и Тэммелен замусорили этот рынок поддельной метановой синтетикой?

— Ваше величество! — начал Эрл тоном рыцаря Круглого стола, обвиненного в хищении колбасных обрезков.

— Слишком помпезно, — перебила Кэтти своим обычным голосом.

— ОК, — согласился Эрл, — и начал снова, чуть иным тоном, — мистер Оранс, я не хотел бы делать заявления, которые, по вполне понятным причинам, не готов буду повторить на публичном арбитраже. Поэтому я только спрошу: известно ли вам о бизнесе китайской триады, которую в специальной литературе обычно называют «Хонгкиу»?

— Триады? — переспросила Кэтти, возвращаясь на тихо-рычащие интонации, — Но это же смешно! Мы не в голливудском кино. Нечего валить все на китайцев с их триадами!

— Тут, — объявил Эрл, — я торжественно предъявляю королю фотоальбом Хуа Лун-Фена с узнаваемым обрядовым шрамом поперек груди. Я полагаю, что фото этого достойного китайского джентльмена в качестве капитана субмарины, не фигурирующей ни в одном регистре, мотивирует короля Вилли на проверку версии о триадах.

— Но, — заметила Кэтти обычным голосом, — «Хонгкиу» не триада, а мистический орден.

Эрл-Гарри Рассел-Лессер улыбнулся и утвердительно кивнул.

— Да, именно так сказано в специальной историко-этнографической литературе. Но там сказано еще, что этот орден традиционно, уже более тысячи лет, связан лишь с одним бизнесом: выращиванием опиумного мака.

— Об этом я и говорю, — сказала Кэтти.

— Для ученого этнографа, культуролога, эзотерика, это аргумент, — сказал Эрл, — но для любого другого респондента из европейской культуры, это ничего не значит. Так что, например, в служебной энциклопедии Интерпола о «Хонгкиу» сказано, я цитирую по памяти: «криминальное сообщество, известное со средневековья, и преимущественно специализирующееся на контроле над производством опиума-сырца». Ты чувствуешь эфемерность слова «преимущественно»?

— Да, — Кэтти тоже улыбнулась, — это лирика, которую читают по диагонали. Но…

— Но? — переспросил он.

— …Но, я думаю, — добавила она, — главным аргументом будет «Hispano-Suiza Xenia».

22 декабря, Заанкастел — неофициальная пригородная резиденция короля Вилли.

La Hispano-Suiza, Fabrica de Automoviles, S.A. (т. е. Испано-швейцарская фабрика автомобилей) существовала с начала XX века до Гражданской войны в Испании, но в историю автомобилестроения успела войти благодаря модели «Xenia» 1924-го года по прозвищу «Серебряная капля». Дизайн этой машины опередил свое время на полвека, однако при этом обладал особым шармом, свойственным эре ранних авто.

— Боже мой… — произнес король, — …Боже мой! Какая красота! Откуда она у вас?

— Не у нас, а у вас, — обаятельно улыбаясь, поправила Кэтти, — а Эрл и я вручаем ее, как выборные представители клуба «Zeta Reticula».

— Но я не могу принимать такие подарки!

— Извините, — уточнил Эрл, — но это же не касается подарков от близких родственников. Машину заказала ваша дочь Эмми, через клуб, в котором состоим и мы, и она.

— Ох, эта непоседа Эмми… — тут король вздохнул, а потом на его лице четко отразились сомнения. В этот момент Кэтти протянула ему прозрачный пластиковый конверт.

— Я чуть не забыла, мистер Оранс. Здесь формальная дарственная и частное письмо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Футуристическая политология

Xirtam. Забыть Агренду
Xirtam. Забыть Агренду

Матрица современного TV и вообще масс-медиа. дана нам, что называется "в непосредственных ощущениях". Точнее, эта Матрица подменяет собой реальность — в частности, политическую, экономическую и военную реальность. Это может показаться какой-то заумной философией, или теорией заговора, но на самом деле, это очень простая штука. Мы давно уже видим в "телеящике" нечто, очень далекое от того, что наблюдают очевидцы событий.Страны и народы, их стиль и уровень жизни, их войны и революции — все это мы видим ежедневно на экранах. Мы наблюдаем (например) события в Ливии в TV-варианте — а потом оказывается. что нам показывают некое шоу, снятое даже в другой стране. Продюсеров этого шоу ловят за руку на вранье — и что дальше? А ничего...Но, в какой-то момент ситуация может измениться, поскольку (по крайней мере, теоретически) кроме "MATRIX" может существовать "XIRTAM" — и для кого-то это окажется сюрпризом...

Александр Александрович Розов

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика
Innominatum. Неназываемое
Innominatum. Неназываемое

Ты совершаешь глубокую философскую ошибку, Колин. Реальный мир, это кванты, электроны, протоны, нейтроны и атомы, в общем — вся та хрень, которой занимаются физики в лабораториях. А то, о чем ты говоришь — политическое влияние, коррупция, индонезийская полиция, американское FBI, и даже те доллары, которыми достигается политическое влияние — это кино. Это вымысел, который существует лишь постольку, поскольку миллионы людей в это верят. Да, Колин. Миллионы людей верят во всякую ерунду: в доллары и демократию, в бога и ангелов, в полицию и спецслужбы, в агента Купера, борца с инопланетянами, и в Санта Клауса с северными оленями. Наш Ктулху, кошмарный пришелец с темных звезд, спящий в древней каменной цитадели, не менее достоверен, чем все эти штучки.

Александр Александрович Розов

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы