Читаем Гача-ча (СИ) полностью

Тодд, если не считать пару ушибов, шишек и синяков, действительно не пострадал. Так что, убедившись, что с ним всё в порядке, я переключился на другую жертву орков: лежавшую в углу сарая туго связанную девочку.

Или не девочку. Это что, хоббит?..

Девушка, или женщина, не уверен, но определённо из полуросликов. Вся в слезах, то ли спит, то ли без сознания; даже после того, как стягивающие её до синевы рук верёвки разрезали, и Эмиль выдал порцию исцеления для восстановления кровообращения, она не пришла в себя.

А теперь вопрос: сперва разбираться, или убираться?.. Я произнёс это вслух.

- Я бы сказал, что это хорошее место для нового базового лагеря - сообщил Тодд. - Но кто этот впечатляющий воин?

Я вздохнул. Разбираться придётся с многим.


Прежде чем объясняться насчёт Добрыни - и с ним самим, поскольку разговор с самим богатырём тоже ещё не был закончен - я, однако, расспросил самого археолога. В конце концов, его разговор с орком и гноллем - кстати, а он был среди жертв Добрыни?.. - выглядел довольно подозрительно. Хотя, конечно, демонстрировать эту подозрительность я не стал, просто спросил, что именно с ним произошло.

- Просто неудачно вышло, наткнулись друг на дружку практически лоб в лоб - Тодд поморщился. - Десять орков на меня одного… моё владение клинком не настолько хорошо. К счастью, я имею кое-какое представление о демонических видах, так что смог прикинуться агентом их Владыки. Орки довольно глупы, и надсмотрщик тоже не ахти, так что - вот, уболтать удалось. Но не уверен, что смог бы долго водить их за нос, весьма признателен за ваше вмешательство. Да и их пленница была в ещё большей опасности, чем я. Орки уже успели сожрать её спутника, и было сложно убедить не делать того же с ней, не выдавая себя.

Он взглянул на Добрыню.

- Хотелось бы узнать, кто ваш столь впечатляющий соратник, и чего он хочет за помощь.

Ну что же. Время отмазок.

- Как вы знаете, у меня есть определённые… дела с Эстлой - Тодд кивнул. - Ну и, в общем, у меня есть некий аналог заклинания призыва героя, который она даровала нескольким королевским семьям. Учитывая ситуацию, я счёл уместным воспользоваться им.

Правда, только правда, и ничего кроме правды. Просто нужно подать вместе несвязанное, создавая впечатление связанности.

- …Неожиданно - после паузы произнёс археолог. - И поднимает кучу вопросов, которые я, пожалуй, не стану задавать.

Я кивнул.

- Я предпочёл бы на них не отвечать, так что благодарю. Единственно, поясню - языка он не знает.

Я переключился на Добрыню, терпеливо ожидавшего, пока я закончу… а, нет - он отошёл осмотреть запасы орков.


Честно говоря, ничего полезного там не было. Некоторое количество мяса, весьма сомнительного, учитывая кулинарные пристрастия орков, кое-какие плотницкие инструменты, пара мешков неизвестного мне зерна… Я бы сказал, что самым интересным были две здоровенные головы твёрдого сыра, плюс остаток ещё одной. Ну, были кое-какие предметы снаряжения, которые в теории можно продать, вроде большого именно боевого топора и металлического щита на теле самого крупного орка, но это всё теория, сейчас оба предмета были бесполезны, а денег или других ценностей на хуторе не было.

Что хуже, не было тела псоглавца, которого Тодд таки обозначил гноллем (генерик-фэнтези, да…). Надсмотрщик за орками сбежал. Собственно, по словам всё того же археолога, это и было одной из главных задач собакоголового - сбежать в случае неприятностей, и доставить информацию начальству. Как уж те среагируют - не угадать, но для нас это в любом случае нехорошо.

Впрочем, какой бы ни была реакция, времени у нас было достаточно.


- Ну вот, со срочной проблемой разобрались, спасибо вам, теперь можно поговорить и подробнее - произнёс я, усевшись на бревно. Какой-либо мебелью орки себя не утруждали, насколько я видел, но сесть было на что. - Но сперва я хотел бы спросить. Я не очень хорошо представляю, как работает эта способность, так что не могли бы вы пояснить, как и откуда вас призвало? И ещё раз приношу извинения за сам факт, я не стал бы этого делать, если бы это не было вопросом жизни и смерти.

Добрыня хмыкнул и глубоко вздохнул. Уселся на соседнее бревно, напротив меня с Тоддом. Шаари чуть в стороне готовила бутерброды с трофейным сыром.

- Не за что тебе извиняться, ежли по совести. С поля брани твоё волшебство меня вытянуло - сообщил он. - Я уж было сперва подумал, что валькирии ошиблись, опять. Но на деву ты, уж извини, никак не похож.

Он снова хмыкнул.

- То есть вы были при смерти?.. - задумчиво осведомился я. Более-менее укладывается в систему, и скорее более, чем менее.

- Да скорей уж за, чем при.

Богатырь вздохнул, на этот раз тяжело и устало.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы