Читаем Галерея призраков полностью

Причиной большой печали его была девушка, которую он взял в жены. Он мог сомневаться по поводу самого острова, он мог сомневаться по поводу языка, на котором разговаривало племя, потому что слышал его совсем недолго, когда был здесь с колдуном на коврике. Но все его сомнения были развеяны женой, ибо она оказалась той самой девушкой, которая в тот раз с криками спасалась от него бегством в лесу. Значит, пуститься в это утомительное странствие, спасаясь от колдуна, было все равно что вернуться на Молокай: ведь он оставил и дом, и жену, и друзей только ради того, чтобы избежать мести своего врага. А это место оказалось охотничьими угодьями колдуна, где он обладает способностью разгуливать невидимым. В этот период своей жизни Кеола старался держаться поближе к лагуне и не покидать без необходимости свою хижину.

Причиной веселья второго периода были разговоры Кеолы с женой и вождями островного племени. Сам Кеола говорил мало. Он не мог быть до конца уверенным в своих новых друзьях, потому что их вежливость казалась ему подозрительной, ибо, познакомившись ближе с коварством своего тестя, он стал человеком куда более осторожным. О себе он им ничего не рассказывал, назвал только свое имя и сказал, что прибыл он с Восьми островов, поведал о королевском дворце в Гонолулу и прихвастнул, что был лучшим другом короля и миссионеров. Но сам задавал много вопросов и многое узнал.

Он узнал, что остров, на котором оказался, назывался островом Голосов. Он принадлежал племени, но жили они большей частью на другом острове, в трех часах плавания к югу. Там был их дом, там были их постоянные хижины, и это был богатый остров, там у них были куры и свиньи, торговые корабли часто заходили туда, привозя ром и табак. Именно на тот остров пришла шхуна после того, как Кеола сбежал с нее, и именно там умер помощник капитана. Как оказалось, ко времени прибытия шхуны на острове начался мертвый сезон — рыба в его лагуне стала ядовитой, и любой, съевший ее, мгновенно распухал и умирал. Помощнику капитана рассказали об этом. Он видел, как готовятся лодки к отплытию, потому что на этот период племя всегда покидало свой остров и перебиралось на остров Голосов, но он был глупцом, как все белые люди, и верил только в собственные истории, поэтому он поймал одну из ядовитых рыб, приготовил ее, съел, распух и умер.

Что же касается острова Голосов, то большую часть года он оставался необитаемым. Только изредка причаливали к нему одинокие лодки, чтобы пополнить запасы копры, а в мертвый сезон, когда рыба на их острове становилась ядовитой, сюда перебиралось все племя. Имя свое остров получил благодаря чудесному свойству — казалось, что все его морское побережье заселено невидимыми демонами, которые днем и ночью переговариваются между собой на странных и непонятных языках. Днем и ночью по всему побережью то разгорались, то затухали маленькие костерки, и ни один человек не мог понять причины этих удивительных явлений. Кеола спросил, не происходит ли то же самое на том острове, где они живут постоянно, и ему ответили, что нет, такого не бывает больше нигде, ни на одном из сотен островов, разбросанных по бескрайнему океану. Этот диковинный феномен присущ лишь острову Голосов. Ему также рассказали, что костры и голоса бывают только на морском побережье и у обращенной к морю кромки леса; а у лагуны можно прожить хоть две тысячи лет и ни разу не услышать голосов и не увидеть костров, да и у моря демоны не причиняют людям вреда, если не вмешиваться в их дела. Только однажды вождь племени метнул копье в сторону голосов и той же ночью упал с пальмы и погиб.

Услышав все это, Кеола призадумался. Он понял, что окажется в недосягаемости от колдуна, когда племя вернется на главный остров, ему и сейчас ничего не грозило, нужно было только оставаться у лагуны, однако он хотел получить гарантии своей безопасности. Поэтому он рассказал верховному вождю, что был однажды на острове, отличавшемся такой же особенностью, и население этого острова нашло способ, как избавиться от напасти.

— В зарослях кустарника того острова росли определенные деревья, — сказал он, — и демоны собирали с них листья. Поэтому живший на острове народ срубил все деревья, влекущие демонов, и те перестали посещать остров.

Его спросили, что же это были за деревья, и он указал на дерево, листья которого собирал для Каламаке. Очень трудно было поверить вождям в правдивость его слов, но сама идея показалась им весьма заманчивой. Каждую ночь собирался совет старейшин и обсуждал, что предпринять племени, но верховный вождь — человек достаточно храбрый — серьезно опасался последствий и каждый раз напоминал совету о том вожде, который метнул копье в сторону голосов и был за это убит. И этот пример удерживал совет от принятия окончательного решения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги