Читаем Гамбит клингонов полностью

Посмотрев на лейтенанта Кайла, Кирк про себя решил, что, наверное, поспешил с таким заявлением. Начальник транспортного отдела с задумчивым лицом лепил из глины бюст, всецело поглощенный своим хобби, вместо того, чтобы заниматься прямыми обязанностями – контролем работы лучевого транспортатора.

– Лейтенант Кайл, – тихо спросил Кирк, вы на дежурстве?

– Да, сэр, – ответил тот, почти не обращая внимания на своего командира.

– Вы помните, о чем я говорил, предупреждая вас о наказании в случае, если вы еще раз будете замечены в халатном отношении к исполнению своих прямых служебных обязанностей?

– О, да, сэр. Конечно, помню. Но вам незачем беспокоиться. Я очень внимательно за всем слежу… Не правда ли, замечательно, сэр? – спросил он, показывая скульптуру. – Вот только нос у меня не совсем получился. Пожалуй, его следует чуть-чуть удлинить. Ваше мнение, сэр?

– Продолжайте, мистер Кайл. И, Боунз, я очень рад, что транспортатор не отказал, – Кирк и остальные быстро пошли в кают-компанию, где их уже ждали старшие офицеры корабля. Спок скомандовал:

– Встать! Смирно!

Капитан внимательно всматривался в лицо своего старшего помощника, заметив в нем напряженность при виде Кандры Авитс. Вулканец, однако, справился с чувствами и произнес:

– Мы счастливы видеть вас снова на борту «Энтерпрайза», капитан.

– Благодарю вас, мистер Спок. Садитесь.

Кирк остался стоять. Он окинул взглядом кают-компанию, пристально разглядывая лица присутствующих. Многие с нетерпением ожидали подробностей о стычке с клингонами. Другая часть офицеров корабля была полна безразличия и, наверняка, предпочла бы в этот момент оказаться в другом месте, занимаясь своими делами. Кирк отметил для себя отсутствие какой либо зависимости между репутацией того или иного человека и его нынешним поведением, вернее, внешней реакцией. Скотти непрерывно ерзал в своем кресле, словно оно было подключено к сети и сотрясало его тело импульсами высокого напряжения. Кирк без труда догадался, что его главному инженеру страстно хотелось вернуться в свой машинный отсек и выжать из двигателей еще несколько эргов для полетов в искривленном пространстве.

– Лейтенант Авитс, доложите о том, что вы видели в городе, – приказал капитан и уселся в свое кресло. Слушал он невнимательно, занятый сопоставлением и анализом различных факторов для того, чтобы, наконец, добраться до разгадки явления, которое постоянно напоминает о себе на борту «Энтерпрайза».

Сообщение Кандры Авитс отличалось краткостью, точностью, но не упускались и подробности. Она не забыла ни об одной важной детали, обрисовав все увиденное и происшедшее в малейших нюансах, понимая, что любая, даже самая незначительная, особенность может оказаться тем едва заметным узелком, потянув за который, можно будет распутать весь клубок.

– Благодарю вас, лейтенант. Как вы уже слышали, город, открытый Треллвон-да, уникален. Мистер Спок, существуют ли аналоги этой находке на других планетах?

– Нет, капитан. Однако Треллвон-да написал несколько лет назад статью, в которой высказал предположение о возможности существования цивилизации, способной создать город, совпадающий в основных своих чертах с тем, о котором только что рассказала лейтенант Авитс. Разумеется, есть некоторые расхождения, но они, в целом, несущественны.

– Способный чувствовать, ремонтировать себя, безмолвный – все это было в статье?

– Да, капитан. Правда, там ничего не говорится о необычайно яркой раскраске зданий и об их архитектурных особенностях. Есть некоторые основания полагать, что опоры, колонные и контрфорсы носят чисто декоративный характер. На это указывают показания трикодера лейтенанта Авитс, – сказал Спок, и его голос при упоминании имени молодой женщины дрогнул, но так незаметно, что лишь Кирку удалось почувствовать разницу. – Конструкция зданий уже сама по себе обладает достаточным запасом прочности и является несущей. Все они сооружены из пьезокристаллического материала типа танфилда, обладающего весьма слабой сопротивляемостью нагрузкам, но лишь до той поры, пока через него не пропустят электрический ток соответствующей величины. В этом случае его прочность резко возрастает и по всем показателям превосходит сталь, если не отключить источник тока, разумеется. Наша наука еще не знает случаев столь необычного использования этого давно известного эффекта.

– Так, значит, все эти здания несут определенный электрический заряд? – спросил, не скрывая своего изумления, Кирк.

– На этот вопрос можно ответить положительно, хотя сформулирован он не совсем точно.

– Но откуда же берется электрическая энергия? Любой генератор за это время уже давно бы вышел из строя.

– Пока неизвестно, капитан, – сухо ответил Спок.

– Тогда вполне можно предположить, что тот же неизвестный источник, снабжающий электроэнергией здания, способен излучать силовое поле, которое воздействует на нас?

– Возможно, но маловероятно. Я провел тщательное исследование и не обнаружил ничего, что могло бы подтвердить эту версию. Похоже на то, что энергия, используемая городом, создается из ничего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный путь

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература