Читаем Гамлет полностью

Ох, Гамлет, Гамлет, мать ты не жалеешь!


Гамлет

Жалею! Точно так, как вы – отца.


Клавдий

Ну, наконец почтительное слово!

На этом завершим наш диалог

И предадимся радостному пиру,

Где я за принца кубок подниму

И залпом из одиннадцати пушек

Пускай тотчас же Небу воздадут

Хвалу за сей исход благоприятный

Довольно необдуманных речей!

За мной, друзья! Фитиль, артиллеристы!


(Все, кроме Гамлета, уходят.)


Гамлет

И правда, просто нету больше слов!

В короне – дурень с рожей ухореза!

Пойти бы мне повеситься в сортир,

Да Божий страх – отчаянью помеха!

Подумать только, после похорон

Едва прошла недолгая неделя,

А батя уж забыт. И кто взамен?

С покойником он так же схож, ей-богу,

Как я… с Пентесилеей! Ну и ну!

Ведь в матери отец души не чаял —

За нею, как привязанный, ходил,

А если на войну или охоту

Его влекут охота или долг,

Так, помнится, запрет ее в чулане —

И чтоб ни-ни, и чтобы ни на шаг!

Такая страсть! Такое уваженье!

Оно не диво. Он ведь был герой.

Бывало, латы старые наденет

Да сядет на гнедого своего,

Да шпорою тряхнет, забралом грохнув —

Хорош! Таким его я раза два

Иль три видал. Не часто мы встречались.

А жаль! И вот такого молодца

На этого мамаша променяла…

Что делается, а? Прогнил весь мир,

И плесенью особенно поганой

Покрылась Дания – хоть в кучи собирай!

Такая дрянь, такая мерзость всюду,

Что если… то и сам не я я буду.


Входят Гораций, Бернард и Сигурд.


Гораций

Зиг хайль, мой принц!


Гамлет

Гораций! Это ты?


Гораций

Да вроде я… Никто не узнает!


Гамлет

Я рад тебе. А также вам, Бернард

И Си… Си… Пи… Си…


Сигурд

Сигурд, ваше-ство!


Гамлет

Гораций, друг! Ты очень, очень кстати!

Я чуть не удавился только что!


Гораций

Храни вас Бог от этаких интенций!


Гамлет

Но кой же черт тебя сюда занес?


Гораций

Да что-то заскучал я в Эдинбурге

И – жалко, не успел к похоронам!


Гамлет

Ну ничего, зато попал на свадьбу!


Гораций

Вы правы, скоро сладили они.


Гамлет

Так скоро, что не высохла могила,

А уж под ними взмокла простыня!

Один лишь я отца тут вспоминаю…

А ты, Гораций, помнишь ли его?


Гораций

Как мне забыть! Ведь мы друзьями были.

Король вот этот плащ мне подарил,

Когда прощались мы назад три года.

«Возьми, – он молвил, – плащик староват,

Местами прохудился, но залатан —

Еще сгодится задницу прикрыть».


Гамлет

Какая щедрость! Внешности под пару!

Вот так и вижу я его теперь

С пушистыми ушами… у-у, усами!


Гораций

Уже? Опять? Где видите? В углу?


Гамлет

Да нет, Гораций, мысленным лишь взором.

Стоит в глазах, увы, не наяву,

Но как живой – король, примерный рыцарь,

Античности вполне достойный муж!


Гораций

Да, так, в плаще и полном снаряженье,

Все по ветру – перо и борода,

И полы – точно порванные крылья…

Таким он и явился нам вчера.


Гамлет

Явился… кто?


Гораций

Король, отец родной ваш!


Гамлет

Не понял я… Так папа, значит, жив?

Кого же мы на кладбище зарыли?


Гораций

Да нет же, не пугайтесь пустяка!

Материя порой так фигуральна…

Он умер, умер! Только… так сказать,

Никак не упокоится покойник

И за полночь, вгоняя стражу в страх,

На башню приходил он трижды кряду,

И давеча его я видел сам.

Вот эти двое тоже вам готовы

Все сказанное мною подтвердить.


Бернард

Еще бы, блин!


Сигурд

Вперед мы увидали!


Гамлет

Вот это да! Недаром говорят:

Закон – что поворотливое дышло.

А впрочем, вот что: нынче в тот же час

Я сам приду вблизи полюбоваться

На с башни привиденье короля.

Прошу, Гораций, несколько деталей!

Мне, видишь ли, не терпится…


Гораций

Могу.

А что конкретно вас интересует?


Гамлет

Ну как он там, ругался? Осерчал?


Гораций

Да нет, похоже, несколько расстроен…


Гамлет

А ликом, верно, красен был, как рак?


Гораций

Отнюдь. Скорее бледен, как селедка

И, знаете, так редок на просвет…


Гамлет

Как лепесток засушенный?


Гораций

Так точно.

Иль крылышко почившей стрекозы.


Гамлет

Я так и знал. Кому-нибудь сказали

Об этом вы еще?


Гораций

Кому? Зачем?


Гамлет

И правильно, друзья. Хотя, наверно,

Никто б вам не поверил все равно!


Гораций

Но вы-то, принц, поверили рассказу…


Гамлет

А что мне остается? Ты пойми —

Как лис в нору, я загнан в Эльсиноре.

И спичка обгорелая бревном

В такой дыре покажется. А может,

Разгадка страшной тайны скрыта здесь?

А ну как мне ее откроет призрак?

Вот и посмотрим, дядя, мы тогда,

Каков рожон и что за ерунда!


Все четверо удаляются с заговорщическим видом.

Сцена 3

Комната Офелии. Лаэрт, Офелия, потом Полоний.


Лаэрт

Сестра, прошу, откройся на прощанье!


Офелия

Опять открыться? Снова как тогда,

Когда с тобой мы в лекаря играли?


Лаэрт

Да нет же, тьфу! Совсем не в этом смысле.

А в смысле – что там с Гамлетом у вас?


Офелия

Что с Гамлетом? Пустые разговоры!

Клянется в нежной страсти, как дурак…

Нужны мне будто больно эти клятвы!

И что в них проку, если не стоит?

Всего лишь пару раз меня он чмокнул

И каждый раз, краснея, убегал.

Однажды лишь сюда мне сунул руку

И в тот же миг отдернул, будто я —

Утюг внутри с углями раскаленный

Иль аспид гадкий с ядом на зубах!


Лаэрт

Скажи-ка! Ни фига себе любовник!

А что же при дворе все говорят…


Офелия

Со зла болтают люди или сдуру,

А ты их слушай, слюни распустив!

Хорош!


Лаэрт

Прости, но сердце не на месте.

Вот, думаю, уеду я в Париж,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Борис Годунов
Борис Годунов

Фигура Бориса Годунова вызывает у многих историков явное неприятие. Он изображается «коварным», «лицемерным», «лукавым», а то и «преступным», ставшим в конечном итоге виновником Великой Смуты начала XVII века, когда Русское Государство фактически было разрушено. Но так ли это на самом деле? Виновен ли Борис в страшном преступлении - убийстве царевича Димитрия? Пожалуй, вся жизнь Бориса Годунова ставит перед потомками самые насущные вопросы. Как править, чтобы заслужить любовь своих подданных, и должна ли верховная власть стремиться к этой самой любви наперекор стратегическим интересам государства? Что значат предательство и отступничество от интересов страны во имя текущих клановых выгод и преференций? Где то мерило, которым можно измерить праведность властителей, и какие интересы должна выражать и отстаивать власть, чтобы заслужить признание потомков?История Бориса Годунова невероятно актуальна для России. Она поднимает и обнажает проблемы, бывшие злободневными и «вчера» и «позавчера»; таковыми они остаются и поныне.

Александр Николаевич Неизвестный автор Боханов , Александр Сергеевич Пушкин , Руслан Григорьевич Скрынников , Сергей Федорович Платонов , Юрий Иванович Федоров

Биографии и Мемуары / Драматургия / История / Учебная и научная литература / Документальное
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы