Читаем Гардемарины, вперед! полностью

Саша, лежащий на кровати, сел.

— Лежи! — прикрикнула на него Анастасия и, отодвинув «сердечко», заглянула в «глазок» двери.

Прямо перед ней маячил плотный затылок Жака…

Никита оказался в невыгодной позиции, лестница была узкой, крутой. Драться было неудобно, Алеша никак не мог ему помочь. Неожиданно дверь за спиной Жака распахнулась, и крепкая ручка опустила на его затылок медный шандал. Он рухнул.

— Господи, что я делаю! — воскликнула Анастасия и закрыла лицо руками…


А дальше все было, как в старых авантюрных романах.

Был ветер и было солнце. Ветер трепал волосы Анастасии, она, все еще не веря в освобождение, улыбалась напряженно. Никита помогал ей спускаться. Алеша поддерживал еще не до конца пришедшего в себя Сашу.

Внизу их ждал верный Гаврила с запряженной каретой. Задрав голову, он наблюдал за тем, как на четырех веревках, перекинутых через балкон, четверо беглецов покидали обветшалый замок…

— Барин, живой! — Гаврила расплакался, прижавшись к счастливому Никите.

Беглецы сели в карету.

— А ты? — удивился Алеша.

— Мне с отцом попрощаться надо, — ответил Никита, взлетая в седло. — Я догоню вас! Гаврила, сиди! — прикрикнул он на засуетившегося слугу.

— Вперед, гардемарины! — крикнул Алеша и стегнул лошадей.

— Нас ждут великие дела, — ответил Никита с грустной улыбкой и пришпорил лошадь.

Скакун вынес Никиту на широкий луг. Он остановился, оглянулся и увидел…

…как карета уносила друзей к далекой границе. Когда они скрылись из виду, Никита достал родительский медальон. Верхняя крышка его была изуродована глубокой вмятиной. Он открыл ее лезвием ножа.

На него, улыбаясь, смотрело юное женское лицо с высоким лбом и ясными глазами, в скрещенных на груди руках — букет полевых цветов…


По Неве со стороны моря резко бежала весельная лодка. Статный мичман Алексей Корсак уверенно направлял ее бег.

Лодка, вспенив воду, круто повернула к набережной.

Здесь у причала съехались две кареты. Из одной вышли блестящий гвардейский офицер Александр Белов с молодой женой Анастасией. Рядом шла ее подруга — очень повзрослевшая и похорошевшая Софья Зотова. Из другой кареты выпрыгнул серьезный, с ироничным прищуром студиозус — князь Никита Оленев в сопровождении неизменного Гаврилы. Тот сразу принялся выгружать корзины с различной снедью.

Лодка пришвартовалась. Мичман Корсак ловко помог дамам взобраться на борт неустойчивого суденышка. Мужчины справились сами: Саша — смелым прыжком, Никита — точным расчетом. Гаврила уложил корзины на корме.

Когда лодка уже начала отчаливать, на набережной появился Лядащев и с криком: «Куда же вы?» — устремился вдогон.

Алеша повернул лодку к берегу.

— Хороший человек? — усмехнулся Никита.

— А без него компания не полная! — подмигнул ему Саша.

Лядащева взяли на борт. Дружно взмыли весла. Лодка полетела по волнам.

Вот она вышла на большую воду. Далеко, на самом горизонте, они увидели белый бриг.

— Гардемарины, — страстно крикнул Алеша, — вперед!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Гардемарины, вперед!

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор