Читаем Гармония. Предсвадебная лихорадка (ЛП) полностью

Энергетический призрак расширялся и пульсировал, набирая силу, пока Леон продолжал свою тираду.

- Благодаря тебе мой дом пасут парни из охраны Уайтта. Я не могу даже добраться до своего автомобиля. И они блокировали аэропорт. Мне придётся выбираться из Каденса по туннелям.

- Рискованно, - в голосе Сэма слышалась некоторая заинтересованность. - Немногие смогли пройти далеко по туннелям, выйдя за пределы нанесенных на карту секторов. Мало приятного бродить в полном одиночестве в лабиринте, заполненном ловушками, призраками и чёрт знает, чем ещё. И поговаривают, что даже если кто-то после подобных похождений и остаётся в живых, то с мозгами у него потом не всё в порядке.

- Я справлюсь, - Леон покрепче сжал рез-магнум. - Но сначала я должен убедиться, что ты заплатишь за то, что сделал.

К этому моменту шар призрачного огня был уже достаточно большим. Мистический энергетический свет резко выплеснулся наружу, окутывая Драммонда. Когда зелёные щупальца прикоснулись к нему, Леон стал сотрясаться, как в припадке. Волосы у него встали дыбом, рот распахнулся в беззвучном крике, рука разжалась, и рез-магнум с грохотом упал на тротуар.

А несколько секунд спустя Драммонд потерял сознание и рухнул, как подкошенный, рядом со своим оружием.

Вирджиния медленно выдохнула:

- Ты на самом деле хорош, партнер!

Пренебрежительно глянув на Драммонда, Сэм повернулся к Вирджинии.

- Так на чём мы остановились? - спросил он.

Она сглотнула и с трудом оторвала взгляд от безмолвно лежащего Драммонда.

- Ну… мне кажется… мы обсуждали тот факт, что ты больше не заинтересован в браке со мной.

Он хмурился:

- Я такого не говорил. Я сказал, что не хочу брака по расчёту.

- О! - её сердце чуть не выскочило из груди. - Ты ведь говорил, что даже в лучшие дни имеешь обыкновение быть педантичным.

- Я думал, что БР даст тебе время привыкнуть к мысли о настоящем браке, - сказал он с выражением упрямой решимости на лице. - Но боюсь, что не смогу так жить, зная, что ты вроде как примеряешь меня на предмет соответствия размера.

- Размера? С твоим размером всё в порядке. Я уже знаю, что ты мне подходишь. Идеально.

- Я хочу обязательств. Хочу детей. Я хочу знать, что ты будешь со мной и через десять, и через двадцать, и даже через сорок лет. Я не хочу играть в семью. Я хочу строить семью.

- О, Сэм, я тоже этого хочу! - она так резко бросилась ему на грудь, что было удивительно, как он устоял на ногах. - Почему же ты раньше не говорил этого?

Он поймал её в объятия и крепко прижал к себе.

- Я боялся, что отпугну тебя, - пробормотал он, прижавшись губами к её волосам. - Я придумал этот план с продажей дома и оформлением БР, чтобы быть уверенным, что я смогу удержать тебя до тех пор, пока не добьюсь твоей любви.

- Я влюбилась в тебя в тот самый день, когда арендовала офис и квартиру.

- Какого чёрта ты этого не сказала? Посмотри, сколько времени мы потеряли впустую.

Она подняла голову и улыбнулась.

- А как я должна была понять, что ты в меня влюблён? Ведь ты никогда ничего не говорил. Ты всегда был таким спокойным, таким сосредоточенным. Я уже начала задаваться вопросом, а способно ли хоть что-нибудь тебя вообще взволновать.

Его глаза сверкнули.

- Тебе хочется волнений? Давай пойдем домой. И гарантирую, я придумаю что-нибудь волнительное.

Она заколебалась, указав на Драммонда:

- А что с ним?

Сэм застонал:

- Полагаю, нужно удостовериться, что Мерсер Уайтт пришлёт кого-нибудь за ним. Если я оставляю его здесь, то позже он может проснуться и учинить неприятности.

- Звони Уайтту, - улыбнулась Вирджиния, чувствуя себя безмерно счастливой. - Я могу подождать.

Глава 6

Приём после длинной официальной свадебной церемонии проходил на нижнем этаже офиса «Гейдж и Бёрч». Сияющие отец и братья Вирджинии с таким рвением произносили тосты за новобрачных, что её матери, в конце концов, пришлось вызывать такси, чтобы отвезти их домой. Аделайн великолепно справлялась с обязанностями свадебного распорядителя. Небольшую суматоху произвел Мерси Уайтт, появившись на приёме с подарком для молодожёнов - прекрасной хармониковской вазой музейного качества, которая, вероятно, стоила несколько тысяч долларов. Вирджиния взяла себе на заметку спросить у Сэма об истинной природе тех одолжений, что он оказал главе гильдии.

Когда всё наконец-то закончилось, Сэм настоял на том, чтобы на руках отнести Вирджинию наверх в затемнённую спальню. Пышная масса длинных юбок её белого атласного платья каскадом свисала через его руку, а вуаль лёгким облачком лежала на его рукаве.

Положив Вирджинию на широкую кровать в море атласа и шелка, он направился к туалетному столику. Она свернулась клубочком у кроватного столбика и смотрела, как он вынимает из манжет запонки, снимает свою белую рубашку и вытаскивает бутылку шампанского из ведёрка со льдом, стоящего на стойке.

Пробка, издав соответствующий моменту радостный звук, вылетела из бутылки. Сэм наполнил искрящимся шампанским два бокала и, вернувшись к кровати, вручил один Вирджинии.

- За нас, - сказал он нежно.

- За нас, - улыбнулась она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Harmony

Гармония. Предсвадебная лихорадка (ЛП)
Гармония. Предсвадебная лихорадка (ЛП)

Вирджиния Бёрч, парапсихолог–археолог, не может поверить своей удаче, повстречав Сэма Гейджа, охотника за призраками и владельца роскошной недвижимости в Старом Квартале Каденса, расположенной над Мёртвым Городом. Он предлагает ей поселиться в его доме и начать свой бизнес. А затем следует ещё более интригующее предложение - стать его женой. Разумеется, исключительно из профессиональных соображений… Результатом их брака по расчёту станет очень прибыльное деловое партнёрство – «Гейдж и Бёрч Консалтинг». До тех пор, пока в дело не вмешается явная чувственная энергия, существующая между ними… и любовь, столь сильная, что способна разбудить призраков Мёртвого Город  

Джейн Энн Кренц

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Город драконов. Книга третья
Город драконов. Книга третья

Вы в когтях Города Драконов!Чувствуете стальную хватку? Ощущаете нарастающий ужас? Готовы бросить вызов тем, кто сильнее и могущественнее? Вьюга свирепеет над Вестернаданом, яростный ветер сметает пыль с древних усыпальниц, обнажая забытые легенды, а убийственное прошлое более не желает скрываться в недрах Железной Горы. Как появились драконы? Что их ждет? И почему во всем этом замешана власть?Ученица профессора Стентона упорно ищет ответы на ставшие жизненно важными вопросы. Перед Анабель стоит нелегкая задача – под видом прислуги проникнуть в резиденцию Арнелов, найти дорогу в семейный склеп, расшифровать послание предков и, главное, не попасться дракону, которого совершенно не устраивает, что объект его страсти рискует собой.Мисс Анабель Ваерти продолжает свое опасное расследование.

Елена звездная , Елена Звездная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература