Читаем Гармоника. Книга вторая. (СИ) полностью

Осматривая произошедшие изменения Александр Николаевич делал большие, округлённые глаза, сжимал губы и качал головой, а когда Федька "зажег" глаз даже отшатнулся.

- Ну и рожа у тебя,- он чуть не сказал "Шарапов", но вовремя осёкся и произнес правильно,- Феденька. Ты при мне эту повязку не одевай, уж больно вид у тебя серьезный становится,- при этом Федька как то даже слегка хищно улыбнулся или показалось? Почтенно склонил голову и тихо, но чтобы было слышно произнес:

- Всё как Валерий Александрович приказали.

- Да нет, Феденька, все очень даже хорошо, но взгляд у тебя жутковатый. Истинный губернатор Калифорнии. Так вот я распоряжусь, чтобы тебе очки черные с тонкой золочёной оправой выдали, а повязку эту одевать будешь когда кого до смерти напугать нужно или при других подходящих случая.

Обернулся, с улыбкой посмотрел на Бауманова и Говорова младшего:

- Замечательно вышло. Даже не ожидал,- снова взглянул на будущего губернатора,- а отчество какое у тебя?

- Отца Пронькой кликали,- почему то вжав голову в плечи произнес Федька.

Услышав это у Говорова старшего вытянулось лицо, чуть не отвалилась челюсть и повторно округлились глаза. Он медленно обернулся и как бы даже злобно взглянул на Иван Ивановича и Валерия. Оба при этом взгляде выпрямились и дружно пожали плечами. Говоров старший глядя на них укоризненно покивал головой, потом так же медленно повернулся к Федьке:

- Отца твоего достойного Прометей звали,- тут же произнес он первое пришедшее на ум созвучное имя,- а Пронькой его по незнанию и недоумию глупцы и злопыхатели кликали,- Федька еще ниже, более почтительно склонил голову, Говоров старший вновь обернулся к "кураторам проекта". - Документ выдать на имя Фёдора Прометеевича,- качнул головой,- а то ишь удумали "Пронька",- сделал легкую паузу,- не звучит "Пронька" то, а вот Прометей - гордо, красиво и солидно. А означает отчество твое - "несущий свет" или как то так. Ты глазом своим вон как светишь,- с улыбкой произнес он,- так что отчество у тебя самое то.

Первое явление переодетого Федьки к своей "свите" было шоком для последних. Увидев его они дружно, как по команде сначала выпрямились, а потом согнули не только голову, но прогнулись в низком поклоне "в пояс" не узнав в вышедшем к ним господине своего родственника. Это потом они ему рассказывали:

- Вы, Фёдор Прометеевич когда вышли весь одетый по царски, тут мы то и оробели. А когда глазом всевидящим из под повязки сверкнули, всего насквозь разглядывая, аж не по себе от страха то стало.

Федьке речи такие очень нравились. Слыша оное он себя великим человеком ощущал попутно осознавая кем бы был, ежели бы не граф Говоров с сыном.


***



Отправленный отряд "калифорнийцев" состоял из Федьки-губернатора, его свиты из сына и племянников которых сначала, для большей реалистичности прокатили на самолёте и лишь потом провели к месту назначения. Так же им были приданы 10-ть кавказцев. Этих вели через горы. В одном из лесных массивов незаметно, как нам казалось переправили в Северную Америку.

- Лес не тот,- хватая, как собака носом воздух окружающих деревьев произнес один из чеченских охотников.

- Да и горы стали другими,- ответил ему другой...

- Товарищ командир, мы правильно идем?- забеспокоился командир отряда.

- Не беспокойся, я хорошо знаю дорогу,- ответил ему Валерий, себе же подумал,- и как только догадались? Лес не тот, горы другие...

Двух пограничников переодетых в форму "петербуржских казаков" умеющих работать с рацией и на всякий случай вооруженных автоматами, как посвященных переправили без заморочек.

Хоть Иван Иванович Бауманов постоянно интересовался делами "калифорнийцев" ежедневно связываясь с ними по рации. Говорову старшему, ввиду несущественности событий и чрезвычайной занятости последнего по Тульскому и Нижегородскому вопросам о них не докладывали. Сам же Александр Николаевич вспомнил о них лишь через неделю:

- Иван Иванович, а как обстоят дела у нашей Калифорнийской экспедиции?

- Все идет согласно плана. Вошли в крепость, вручили ультиматум управляющему и выставили его с подручными за ворота. Отправили гонцов в "русские" и не русские поселения с сообщением о больших закупках сельхозпродукции. Вчера пришло сообщение, что с селения Новая Гельвеция в направлении крепости Росс отправился конный вооруженный отряд который сопровождает обоз с большой пушкой которую тянут четыре быка.

- Откуда такие сведения?

- Мальчишка-индеец прибежал. Сильно они Саттера недолюбливают.

- Какие приняты защитные меры?

- Для начала думаем ночью полетать над ним на "драконе", а утром, тех кто еще останется зачистят кавказцы. Чеченский отряд туда уже перевели.

- И какова численность этого "чеченского отряда"?

- Человек триста.

- Ого...

- Федька отправил одного из своих помощников на прииски.- Как бы оправдывал такое количество людей Бауманов,- Поторговать. Так его там избили и ограбили.

- И что же дальше?

- Есть мнение после решения вопроса с Саттером навестить прииск.

- Вы хотите воевать со старателями?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези