Читаем Гарпия с пропеллером полностью

– Примерки еще хуже. Те, кто считают, что работа модели сущая ерунда, глубоко ошибаются. Попробуйте-ка пять-шесть часов постоять перед фотографом, безропотно выполняя все его указания. А бесконечные дефиле? Сплошные нервы. Думаете, случайно во всем мире моды стоит острая проблема наркомании и пьянства? Модельные девочки не выдерживают гигантских нагрузок и прибегают к помощи стимуляторов.

– Ужасно, – вздохнула я, – а издали, из зрительного зала, все так красиво выглядит: шикарные наряды, макияж, изумительное белье…

– Балет из партера тоже волшебное действо, – улыбнулся Сизов, наливая кофе, – а вы видели когда-нибудь вблизи ступни балерины? Честно говоря, зрелище не для слабонервных: жуткие мозоли, изуродованные пальцы.

– Кстати, о балете, – мило улыбнулась я, – вам передавал огромный привет Клаус Рихт. Хотя лично мне кажется, что, украв ваши полмиллиона долларов, ему не стоит лезть к вам с поцелуями. Очень нечестный господин оказался! Зря вы ему доверились. Правда, если учесть, что переправить такую сумму легальным путем в Германию у вас не было шансов, понятно, отчего вы решили рискнуть.

Гарик резко повернулся и выронил крохотную чашечку, на шикарном светло-зеленом ковре мигом растеклась темно-коричневая уродливая лужа.

– Никогда бы не подумала, что подобное сочетание цветов выглядит столь пакостно, – протянула я.

– Не понимаю, о чем вы, – промямлил Гарик.

Я ткнула пальцем вниз:

– О ковре! Отвратительно вышло, хотя вроде сочетание коричневого с зеленым принято считать классическим.

– К черту палас! – прошипел Гарик. – При чем тут балет и Клаус?

– Значит, сочетание «полмиллиона долларов плюс Рихт» вас не удивляет? – захихикала я. – Вы недоумеваете лишь, какое отношение немец имеет к танцам? Ну да это просто! Они с Гладышевым сейчас припеваючи живут на ваши денежки, а Олег, насколько вы помните, ранее танцевал в ансамбле, да и училище при Большом театре окончил…

– Вы кто? – отрывисто спросил Сизов, садясь за стол.

– Выгодная клиентка, – хмыкнула я.

– А если без кривляний?

– Дорогой мой, – паясничала я, – нельзя ли повежливей? Будете хамить, отправлюсь к Сергею Завальнюку, а думается…

– Сколько вы хотите за молчание? – побелел Гарик. – И откуда вы столь детально знаете о моих делах?

Я демонстративно открыла сумочку, вытащила зеркальце, помаду и стала подкрашивать губы. Сизов из бледного медленно превратился сначала в серого, потом в синего… Может, Гарик и впрямь гениальный портной, не знаю, мне трудно судить о его профессиональных качествах, но вот с нервами у парня просто швах. И потом, он, скорей всего, не умеет играть в покер и не обучен блефовать. Мне же бабушка, страстная картежница, объяснила правила этой замечательной игры в пять лет, и с тех пор я редко проигрываю, даже не имея на руках простенькой пары.

А все потому, что покер – это такая игра, в которой, имея наихудшую комбинацию карт на руках, следует недрогнувшим голосом заявить:

– Повышаю ставку втрое.

Партнеры пугаются, полагают, что у вас каре-рояль 2, и вопят:

– Пас!

Тут вы и загребаете банк, победив нахальством. Блеф – великое дело!

Гарик должен был с невозмутимым видом сказать: «Что за чушь! Знать не знаю никакого Рихта».

Но он испугался, раскис, стал предлагать мне деньги. Да будь я на самом деле шантажистка, тут же бы увеличила вдвое сумму своего гонорара. Разве можно так глупо себя вести?

– Игорек, – проникновенно произнесла я, – вы разлили мой кофе, сделайте новый.

Он покорно схватил банку.

– Вам не следует бояться меня, – начала я.

– Сколько? – отрывисто спросил Сизов. – Говорите быстрей!

– Дело не в деньгах.

Модельер вновь уронил чашку на ковер. На этот раз уродливое пятно расплылось в другом месте, ближе к окну.

Я поцокала языком:

– Эх, пропала вещь. Хотя положение еще можно исправить.

– Как?

– Сварите третью порцию кофе и вылейте у двери, потом говорите всем, что пятна – дизайнерская находка. На что угодно спорю, через месяц почти все ваши клиенты обзаведутся «кофейными» ковриками, введете новую моду!

– Вы пришли надо мной издеваться? – прошипел Гарик.

– Помилуй бог, конечно, нет!

– Тогда чего вы хотите?

– Адрес Клауса Рихта и кое-какие сведения о нем.

Сизов уставился в окно, его лицо начало обретать естественный цвет.

– Откуда вы знаете про Клауса и деньги?

– Неважно, все равно не расскажу.

– А если я не дам адрес?

Я вздохнула:

– Мы топчемся на одном месте. Естественно, я пойду к Завальнюку. Что-то никак не пойму, вы не настроены получить назад деньги? Полмиллиона милых сердцу зеленых купюр?

– Хотите мне их вернуть? – оторопел модельер.

– Конечно.

– Кто вы?

– Частный детектив, которого наняли, чтобы отыскать Олега Гладышева.

– Он мертв.

– Вот тут вы ошибаетесь, – улыбнулась я и рассказала о конверте с долларами, найденном в почтовом ящике.

Гарик вновь побежал к кофеварке. Мне стало интересно, где он теперь уронит чашку. Но модельер ухитрился донести ее до стола и мигом выпил сам.

– Однако! – возмутилась я. – Хорошенькое гостеприимство! Глотаете уже третью чашку кофе, а гостье не предлагаете!

– Клаус не мог взять деньги, – внезапно заявил Гарик, – это совершенно невозможно.

– Почему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любительница частного сыска Даша Васильева

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы